王軍輝(平頂山學(xué)院,河南 平頂山 467000)
苔絲是一個(gè)貧窮的小販的女兒,當(dāng)這個(gè)小販無(wú)意間聽(tīng)說(shuō)自己是有名望的德伯家的后代時(shí),就把女兒送去認(rèn)親,在那里,年輕的亞歷克引誘了苔絲使她懷了孕。在孩子夭折之后,苔絲離家去了一個(gè)很遠(yuǎn)的農(nóng)場(chǎng)做擠奶工,在那里她遇到了安吉爾,一個(gè)牧師的兒子,兩個(gè)人墜入了愛(ài)河并結(jié)了婚,但就在結(jié)婚的當(dāng)晚,安吉爾離開(kāi)了苔絲去了英國(guó),因?yàn)樗麩o(wú)法接受苔絲的過(guò)去,孤獨(dú)與貧苦使苔絲的生活苦不堪言,在父親去世全家無(wú)處容身之時(shí),苔絲又無(wú)奈地回到了亞歷克的身邊。也正是這個(gè)時(shí)候,安吉爾感到懊悔并決定與苔絲團(tuán)圓。想到亞歷克毀了自己兩次,苔絲在絕望中殺了他,而自己也被捕判了死刑。
小說(shuō)的主人公苔絲美麗、善良,在她短暫的一生中,她堅(jiān)持追求幸福和愛(ài),盡管困難重重。但是一個(gè)接一個(gè)的不幸把她推向了死亡的邊緣。我們不能說(shuō)這就是她的命運(yùn),因?yàn)橛刑嗟耐庠谝蛩氐挠绊懯顾裏o(wú)法控制。
苔絲悲劇的原因首先來(lái)自于社會(huì),苔絲的命運(yùn)是人類與環(huán)境矛盾的結(jié)果,苔絲生活在維多利亞時(shí)代,英國(guó)的資本主義侵蝕并毒害了社會(huì)環(huán)境,雖然苔絲勤勞、聰明、美麗,但作為一個(gè)勞動(dòng)者、一個(gè)農(nóng)民,她沒(méi)有錢也沒(méi)有地位、權(quán)力,所以她注定要承受資本主義社會(huì)的壓迫和剝削,隨著資本主義的擴(kuò)張,那些原先自己自足并占有少量土地與生產(chǎn)資料的農(nóng)民都破了產(chǎn)。苔絲家老馬的死很大程度上改變了他們家的經(jīng)濟(jì)生活。沒(méi)有任何方式來(lái)謀生,苔絲向亞歷克求助,而這就導(dǎo)致了她悲劇的開(kāi)始,所以苔絲的悲劇與社會(huì)是直接相關(guān)的。
在維多利亞時(shí)代,資本主義的虛偽道德支配著女性的地位,這種虛偽的規(guī)則在苔絲的墮落中影響重大,所以在她離開(kāi)亞歷克回到家時(shí),苔絲感到罪惡,而到最后,她認(rèn)識(shí)到是不合理的道德法律給了她不公正的判決而導(dǎo)致她的死亡。如果不是社會(huì)習(xí)俗帶來(lái)的這些問(wèn)題,苔絲的一生就不會(huì)是個(gè)悲劇;如果不是周邊人的反對(duì),她失身將會(huì)使她認(rèn)清世界中的一些事情而不至于毀了她的一生。安吉爾也受到了傳統(tǒng)的束縛,當(dāng)他了解到苔絲的過(guò)去,他盲目地認(rèn)為苔絲不純潔。所以整個(gè)社會(huì)是苔絲悲劇的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
在維多利亞時(shí)代,社會(huì)產(chǎn)生了很大變化,帶來(lái)了諸多困難,哈代闡述了新的工業(yè)文明對(duì)Wessex舊的農(nóng)業(yè)生活的影響。
在這個(gè)時(shí)期,資本主義已經(jīng)擴(kuò)張到了小的鄉(xiāng)村,許多鄉(xiāng)村經(jīng)濟(jì)紛紛倒閉,這給農(nóng)民們帶來(lái)了不幸,苔絲的家庭也不例外。顯然,單獨(dú)依靠做小販的父親維持生計(jì)是不可能的,因此,作為家中的長(zhǎng)女,苔絲必須掙錢養(yǎng)家。無(wú)巧不成書(shū),苔絲的父親湊巧聽(tīng)到了自己是有名望的德伯家的后代時(shí),就在苔絲母親的建議下把苔絲送去他遠(yuǎn)方親戚那找工作,他認(rèn)為只要苔絲能和貴族家庭的兒子亞歷克結(jié)婚的話,他們家就可以擺脫困境。為了幫助父親和家庭,苔絲去了那里,也得到了一份工作,但代價(jià)卻是成為了亞歷克的情人,雖然她極度地不情愿。
因?yàn)楦赣H是家庭的支柱,父親的死使家人無(wú)依無(wú)靠,這就給了亞歷克又一次得到苔絲的機(jī)會(huì),而此時(shí)安吉爾已離去了一年多,苔絲肯定安吉爾不會(huì)再回來(lái)了,就嫁給了亞歷克,因?yàn)樗挥校梢詭椭募胰?,而亞歷克也給了苔絲家人房子和金錢,并讓苔絲和自己一起住,這對(duì)于苔絲一家可謂是雪中送炭。但就在安吉爾回來(lái)時(shí),一切都太晚了。因此,經(jīng)濟(jì)上的貧困和苔絲德悲劇也有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。
苔絲悲劇產(chǎn)生的原因是多方面的,而且以不同的方式影響著她。苔絲身邊的人也有意識(shí)地導(dǎo)致了這一悲劇的產(chǎn)生。雖然小說(shuō)中描述的是天真的苔絲因?yàn)樽鞒鲥e(cuò)誤的決定才墮落的,但是苔絲的父母、安吉爾和亞歷克在苔絲的悲劇中有著重要的影響。
苔絲的父母為己思考的私心,是苔絲悲劇的開(kāi)始。苔絲的父親懶惰,母親無(wú)知。因?yàn)閷?duì)房子的需求,苔絲的母親貪婪地想要自己的女兒去與一個(gè)D’urbervilles的貴族家庭攀親,這就把苔絲推到了墮落的道路上。如果苔絲的父母不為自己是有名望的家族的后代而驕傲,他們可能能夠養(yǎng)活自己。她的母親希望通過(guò)婚姻來(lái)提高苔絲的社會(huì)地位,而她膚淺的認(rèn)識(shí)完全沒(méi)有顧及苔絲的利益。苔絲的父親是個(gè)小販,發(fā)現(xiàn)他們家是貴族的后代時(shí),像孩子一樣天真地不再去找工作,認(rèn)為一切都會(huì)手到擒來(lái)。苔絲私生子的死對(duì)于他來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直是個(gè)污點(diǎn),苔絲婚姻的失敗令他擔(dān)憂的只是這會(huì)導(dǎo)致家族的衰敗。苔絲父母的專制引發(fā)了苔絲悲劇的人生。
亞歷克在很大程度上是苔絲悲劇的直接原因,他引誘并強(qiáng)暴了苔絲,這給了苔絲不斷的恐懼。他看起來(lái)像個(gè)紳士,實(shí)際上卻是個(gè)趁機(jī)占便宜的偽君子,他總是在苔絲身陷困境時(shí)及時(shí)出現(xiàn)并給予幫助,看起來(lái)他非常善良并樂(lè)于助人,其實(shí)他只是貪于苔絲的美貌,想占有她。所以當(dāng)苔絲的丈夫離開(kāi)她時(shí),他放棄了做牧師的信仰,勸說(shuō)苔絲回到他身邊并承諾幫助她的家人,這就引發(fā)了苔絲的猶豫,當(dāng)聽(tīng)說(shuō)安吉爾永遠(yuǎn)不回來(lái)時(shí),她失望地投入到了亞歷克的懷抱。
安吉爾是苔絲悲劇的另一個(gè)重要人物。起初他向苔絲表達(dá)愛(ài)意,把苔絲當(dāng)作天使一樣地守護(hù),當(dāng)后來(lái)他得知苔絲和亞歷克的過(guò)去時(shí),就逃避去了英國(guó),安吉爾不能接受苔絲的不幸。安吉爾的固執(zhí)與榮譽(yù)感不僅給自己的生活帶來(lái)了不能跨越的鴻溝,對(duì)于苔絲也是一樣。盡管他知道自己是苔絲反抗亞歷克的希望,但他在收到苔絲懇求信后并沒(méi)有立即回來(lái),雖然最后安吉爾回來(lái)并接受了苔絲,但他的歸來(lái)又為苔絲悲劇的人生添了一筆。
20歲左右的苔絲的美在文中不斷提及,哈代尤其描述了她眼睛的迷人與聲音的甜美。她的美對(duì)于自己來(lái)說(shuō)成了一種負(fù)擔(dān)。
順從與驕傲,苔絲是個(gè)很有魅力的女人,她憧憬愛(ài)情并與安吉爾一見(jiàn)鐘情,但她從來(lái)沒(méi)有想過(guò)通過(guò)婚姻來(lái)提高自己的社會(huì)地位,雖然亞歷克很富有,但她卻不想成為亞歷克的愛(ài)人。如果她嘗試接受亞歷克,或許她能過(guò)富裕舒適的生活。
在苔絲的兒子死后,她在農(nóng)場(chǎng)找了份擠奶的工作,她要對(duì)家人負(fù)責(zé)。在家中的老馬死后,苔絲沒(méi)有選擇去貴族家找了份照料家禽的工作,盡管她知道亞歷克對(duì)她不懷好意,她卻沒(méi)想過(guò)離開(kāi)。更糟的是,父親死后全家便無(wú)處落身,為了家人,苔絲嫁給了她不愛(ài)的亞歷克。而對(duì)于安吉爾, 她說(shuō):“I will obey you like your wretched share.”(哈代,1993:35)最后,安吉爾讓苔絲逃跑,但她卻不想離開(kāi),她說(shuō):“It is as it should be——this happiness could not have lasted!”她認(rèn)為這是她的命。苔絲截然相反的兩種個(gè)性是她悲劇人生的又一原因。
在亞歷克引誘之后,苔絲決定離開(kāi)貴族的家,亞歷克勸她說(shuō)要彌補(bǔ)她。但苔絲很堅(jiān)決地說(shuō):“I have said,I will not take anything more from you,and I’ll not——I cannot I should not be your creature to goon doing that,and I won’t!”(哈代,1993:75)當(dāng)母親生病,亞歷克要給予幫助時(shí),苔絲又一次拒絕了他。她說(shuō):“I wish you couldn’t give me anything at all!I cannot take it from you!I don’t like——it is not right! ”(哈代,1993:81)苔絲在與生活抗?fàn)?,她認(rèn)為男女是平等的,她不允許亞歷克小看她。如果不是這種想法,她就可以接受亞歷克的幫助,過(guò)舒適的生活。
在農(nóng)場(chǎng)做擠奶工時(shí),苔絲及同在農(nóng)場(chǎng)工作的Izz,Hetty與Marian都很愛(ài)慕安吉爾。雖然苔絲知道只要自己略加主動(dòng)就能贏得安吉爾的心,但她卻對(duì)朋友說(shuō):“I will never stand in your way,nor in the way of either of you! ”(哈代,1993:327)盡管苔絲后來(lái)答應(yīng)了安吉爾的求婚,但她并沒(méi)有引以為傲。結(jié)婚后,苔絲和安吉爾都坦誠(chéng)了自己的過(guò)去,苔絲原諒了安吉爾,但安吉爾卻沒(méi)有原諒她。安吉爾說(shuō):“Different societies different manners.You almost make me say you a perfect peasant woman,who have never been initiated into the proportions of social thing! ”苔絲說(shuō):“I am a peasant by position,not by nature! ”(哈代,2001:245)
最后,哈代筆下的苔絲是堅(jiān)強(qiáng)而有忍耐力的,而這樣的人卻以悲劇結(jié)束了自己的人生,因?yàn)橛刑嗟囊蛩厥撬裏o(wú)法控制的。社會(huì)的原因、家庭的原因、自身的原因已經(jīng)注定了這樣的一個(gè)悲劇。
[1]Robert,Ackeman.Thomas,Hardy’s Tess of the D’urbervilles[M].London:Simon and Schester Press,1962.
[2]York,Hoe.Tess of the D’urbervilles [M].London:Long man York Press,1973.
[3]孔慶華.英國(guó)文學(xué)評(píng)論[M].上海:上海譯文出版社,1991.
[4]林立鶴.苔絲的魅力[J].外國(guó)文化評(píng)論.北京:人民教育出版社,1993,(3).
[5]劉炳善.河南文學(xué)簡(jiǎn)史[M].鄭州:河南人民出版社,1993.
[6]任生名.西方現(xiàn)代悲劇論稿[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1998.
[7]王芳.德伯家的苔絲[M].英國(guó):英國(guó)朗文出版社,1998.
[8]閻玉敏.英美文學(xué)評(píng)論[J].外國(guó)文學(xué)研究.天津:天津科技翻譯出版社,2003,(1).