徐明星
(南京師范大學(xué) 文學(xué)院,江蘇 南京 210097)
漢語(yǔ)口語(yǔ)中存在著大量的諸如“比N還N”這樣的超常組合,而且隨著計(jì)算機(jī)的普及、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展和社會(huì)文化生活的日益開(kāi)放,這樣的超常組合越來(lái)越多且在不斷地向書(shū)面語(yǔ)滲透,大量的早前被認(rèn)為“不合法”的組合正在被人們普遍地接受,甚至成為了大眾語(yǔ)言生活中不可或缺的輸出元素。并且隨著這些特殊組合在日常用語(yǔ)中出現(xiàn)的頻率越來(lái)越高,人們發(fā)現(xiàn)原本覺(jué)得陌生和排斥的超常組合有其不可替代的使用功能,因此這些“格式”就被固定下來(lái)作為一個(gè)整體而被廣泛使用。構(gòu)式語(yǔ)法理論認(rèn)為那些具有約定俗成意義的超常組合屬于構(gòu)式的一種。
本文將從構(gòu)式語(yǔ)法的視角對(duì)“比N還N”這一超常組合進(jìn)行分析和探討。
Goldberg,A.E.(1995)[1]給構(gòu)式下了這樣的定義:“C是一個(gè)構(gòu)式當(dāng)且僅當(dāng)C是一個(gè)形式—意義的配對(duì)<Fi,Si>,且形式Fi或意義Si的某些方面不能從C的組成成分或其他先前已有構(gòu)式中得到完全預(yù)測(cè)?!?/p>
從上面的定義可以看出Goldberg強(qiáng)調(diào)了構(gòu)式形式或意義的不可推導(dǎo)性,即我們根據(jù)某個(gè)構(gòu)式的構(gòu)成成分的形式或意義無(wú)法精確地推導(dǎo)出構(gòu)式整體的意義或功能,也就是說(shuō)某個(gè)構(gòu)式的意義具有不可預(yù)測(cè)性和約定俗成性。構(gòu)式的意義并不是組成構(gòu)式的構(gòu)成成分的簡(jiǎn)單加和,構(gòu)式本身具有意義且構(gòu)式的意義是高于組成成分意義的。 沈家煊(1999)[2]也指出“一個(gè)句式就是一個(gè)完型。 ”并解釋說(shuō):“‘完形心理學(xué)’的一條重要原則是,整體大于部分之和,因此句式的整體意義不等于個(gè)組成成分的簡(jiǎn)單相加?!?/p>
先來(lái)看一些例句[3]:
(1)比女人還女人的男人。
(2)藏青會(huì),一個(gè)比拉登還拉登的恐怖組織。
(3)毛主席比神還神,繼續(xù)革命向前進(jìn)。
例(1)說(shuō)“男人”比“女人還女人”,我們知道即使一個(gè)男人有很多女性特征或女性?xún)A向也不可能超過(guò) “女人”。例(2)的“拉登”制造了“9·11事件”,被美國(guó)等西方國(guó)家列為頭號(hào)恐怖人物,“藏青會(huì)”這一恐怖組織在“恐怖”性質(zhì)上也無(wú)法超過(guò)“拉登”。例(3)中“神”在神話(huà)故事或宗教信仰中被認(rèn)為是“無(wú)所不能”的,因此“毛主席”也同樣無(wú)法超越。因此這些“比N還N”在使用上均表達(dá)夸張之義。從我們所收集的語(yǔ)料可以發(fā)現(xiàn)出現(xiàn)能進(jìn)入該構(gòu)式的N都是顯著度高、較典型的名詞,N的特征在其所屬的范疇內(nèi)已達(dá)到程度極端,是最高級(jí),而把“比較主體”說(shuō)成“還N”是不符合現(xiàn)實(shí)的,而構(gòu)式的形式上看,確實(shí)是“比較主體”比“比較客體”[4]程度還高,因此,與事實(shí)“比較客體”恒大于“比較主體”相矛盾,因此,就達(dá)到了該構(gòu)式有極度夸張之義。
此外,“比N還N”在使用功能上表示比擬,即以顯著度高的“比較客體”N為參照標(biāo)準(zhǔn)來(lái)比擬描述“比較主體”的程度在某些方面已達(dá)到極端但又無(wú)法超越“比較客體”N。例如:
(4)冬天這個(gè)房子比冰窖還冰窖。
(5)這個(gè)人好狠的心哪,比毒蛇還毒蛇。
例(4)在意義上并不是比較“這個(gè)房子”和“冰窖”在溫度上誰(shuí)更低,而是把“冰窖”作為一種參照標(biāo)準(zhǔn)來(lái)比擬描述“這個(gè)房子”的狀況。因?yàn)槲覀冎老鄬?duì)“這個(gè)房子”來(lái)說(shuō)“冰窖”在溫度低這個(gè)范疇上已經(jīng)達(dá)到極端,所以言說(shuō)者說(shuō)出例(4)時(shí)目的并不是比較二者的溫度高低,而是一種比擬用法,即說(shuō)話(huà)者主觀(guān)上認(rèn)為“這個(gè)房子”溫度極低以至于溫度可以與“冰窖”相當(dāng)了。例(5)同樣道理,這里不再贅述。
另外,“比N還N”在具體語(yǔ)言事實(shí)中帶有自身強(qiáng)烈的情感傾向和主觀(guān)態(tài)度,因此它是一種強(qiáng)主觀(guān)性表達(dá)。
沈家煊(2001)[5]指出“‘主觀(guān)性’是指語(yǔ)言的這樣一種特性,即在話(huà)語(yǔ)中多多少少總是含有說(shuō)話(huà)人‘自我’的表現(xiàn)成分。也就是說(shuō),說(shuō)話(huà)人在說(shuō)出一段話(huà)的同時(shí)表明自己對(duì)這段話(huà)的立場(chǎng)、態(tài)度和情感,從而在話(huà)語(yǔ)中留下自我的印記?!痹谇懊嫖覀円呀?jīng)提到“比N還N”一種表示比擬的夸張表達(dá)式,我們知道比擬和夸張本身就是一種較主觀(guān)性的用法,另外“比N還N”作為一個(gè)整體在功能上也有主觀(guān)性?xún)A向。例如:
(6)中國(guó)電影比中國(guó)足球還中國(guó)足球。
本句說(shuō)話(huà)者把“中國(guó)電影”和“中國(guó)足球”用“比N還N”建立起連接就帶有一種強(qiáng)烈的個(gè)人主觀(guān)態(tài)度,因?yàn)檩浾撘话阏J(rèn)為“中國(guó)電影”還不至于差到能和“中國(guó)足球”相當(dāng),而說(shuō)話(huà)者用該句就明顯地帶有自身的主觀(guān)的情感傾向,當(dāng)然這種主觀(guān)性大多還是一種夸張表達(dá)。
從我們所收集的語(yǔ)料還可以得出這樣的結(jié)論,在使用“比N還N”時(shí)表達(dá)說(shuō)話(huà)者主觀(guān)消極意義的句子占多數(shù),即說(shuō)話(huà)者在使用“比N還N”時(shí)大多帶有消極情感或貶義色彩。例如:
(7)你呀還老板呢,比葛朗臺(tái)還葛朗臺(tái)。
(8)他比南霸天還南霸天。
(9)他最突出的毛病就是見(jiàn)異思遷,比陳世美還陳世美。
即使有些肯定性的帶有褒義色彩的名詞進(jìn)入該構(gòu)式有時(shí)也會(huì)受構(gòu)式本身意義和語(yǔ)境的影響而使整個(gè)句子變成消極否定的意義。例如:
(10)理論一套一套的,比馬克思還馬克思。
(11)呵,你可真比雷鋒還雷鋒?。?/p>
上面兩句說(shuō)話(huà)者并不是贊美褒揚(yáng)“比較主體”而是一種反諷和嘲笑。
因此,通過(guò)以上對(duì)該構(gòu)式在使用上功能上的分我們可以把該構(gòu)式的構(gòu)式義概括為:“比N還N”構(gòu)式在使用上表示比擬,以顯著度高的“比較客體”N為參照標(biāo)準(zhǔn)來(lái)比擬描述“比較主體”的程度在某些方面已達(dá)到極端但又無(wú)法超越“比較客體”N,“比N還N”是一種主觀(guān)性強(qiáng)夸張表達(dá),并且偏于負(fù)面消極色彩。
所以我們可以看出,“比N還N”構(gòu)式的構(gòu)式義不是有“比”、“還”和N決定的,也不是三者意義的簡(jiǎn)單相加。因此“比N還N”構(gòu)式的構(gòu)式義是具有不可預(yù)測(cè)性的,我們不能從其組成成分中進(jìn)行推導(dǎo)。所以我們把“比N還N”定性為構(gòu)式是合理的、有依據(jù)的。
構(gòu)式語(yǔ)法認(rèn)為構(gòu)式對(duì)進(jìn)入其中的詞項(xiàng)是有規(guī)約作用的,構(gòu)式對(duì)進(jìn)入其中的詞項(xiàng)是由選擇限制的。下面我們將著重探討名詞在進(jìn)入“比N還N”構(gòu)式時(shí)受到的選擇限制。
根據(jù)我們對(duì)語(yǔ)料的考察把能進(jìn)入“比N還N”構(gòu)式的名詞進(jìn)行了歸納和分類(lèi):
(一)指人名詞。其中包括:
1.專(zhuān)有人名。如:拉登、陳冠希、悟空、陳水扁
2.類(lèi)指指人名詞。如:姑娘、女人、男人、紳士
3.神話(huà)人物名等三種。如:神、惡魔、天使、豬八戒
(二)地域和處所名詞。其中包括三個(gè)次類(lèi):
1.國(guó)家和城市名。如:法國(guó)、中國(guó)、巴黎、重慶
2.地區(qū)名稱(chēng)。如:中東、非洲、歐洲、南極
3.處所名。如:天堂、地獄、冰窖、勞改隊(duì)
(三)事物名稱(chēng)。其中包括兩個(gè)次類(lèi):
1.帶有比喻義的物體名稱(chēng)。如:電報(bào)體、原子彈、豆腐渣、榆木疙瘩
2.動(dòng)植物名稱(chēng)。如:大熊貓、哈巴狗、恐龍、玫瑰
對(duì)能夠進(jìn)入“比N還N”的名詞分析后我們不難發(fā)現(xiàn)能夠進(jìn)入該構(gòu)式的名詞一般都是某個(gè)范疇里的典型事物,顯著度明顯高于所在范疇內(nèi)的其他成員。另外這些名詞自身的內(nèi)涵意義突出,該名詞所反映的細(xì)節(jié)意義顯著。即能進(jìn)入該構(gòu)式的名詞的最主要特點(diǎn)就是顯著度高、極富個(gè)性、特征鮮明,大多名詞為大眾所熟知,要么是新近引起社會(huì)熱議的人物或事件,要么是歷史上知名度較高的人物或事物。而且內(nèi)涵意義突出,容易讓然產(chǎn)生聯(lián)想。
此外抽象名詞一般不能進(jìn)入該構(gòu)式。例如:比經(jīng)濟(jì)還經(jīng)濟(jì),比思想還思想。
3.“比N還N”構(gòu)式中后項(xiàng)N的非范疇化
劉正光、劉潤(rùn)清(2004)[6]將非范疇化定義為“在一定的條件下范疇成員逐漸失去范疇特征的過(guò)程。這些成員在重新范疇化之前處于一種不穩(wěn)定的中間狀態(tài),也就是說(shuō)在原來(lái)范疇和它即將進(jìn)入的新范疇之間會(huì)存在模糊的中間范疇,它們喪失了原有范疇的某些典型特征,同時(shí)也獲得了新范疇的某些特征。”
我們知道一個(gè)原型意義上的名詞具有的特征有:意義上,多數(shù)名詞表示具體事物,具有真實(shí)世界中的指稱(chēng)對(duì)象。句法功能上,多數(shù)名詞前可加數(shù)量短語(yǔ),可以有前置修飾性成分,如形容詞等。大多數(shù)名詞經(jīng)常做主語(yǔ)和賓語(yǔ)。表人的名詞后可以加“們”表示群體。話(huà)語(yǔ)交際功能能上,名詞的作用在于引進(jìn)話(huà)語(yǔ)參與者。而當(dāng)名詞發(fā)生非范疇化以后名詞的很多范疇屬性特征就會(huì)逐漸喪失,名詞的一些典型功能逐漸游離,從而為進(jìn)入新范疇提供了條件。
“比N還N”構(gòu)式中后項(xiàng)N就發(fā)生了非范疇化。例如:
(12)他雖是七尺男兒,可待人接物比女人還女人吶。
該句我們就不能再在后項(xiàng)“女人”前加上數(shù)量短語(yǔ)、指示代詞和形容詞等對(duì)其進(jìn)行修飾限定,例如下面的說(shuō)法一般是不成立的:
*(12a)他雖是七尺男兒,可待人接物比女人還一位女人吶。
*(12b)他雖是七尺男兒,可待人接物比女人還壞女人吶。
*(12c)他雖是七尺男兒,可待人接物比女人還這個(gè)女人吶。
可以看出名詞“女人”進(jìn)入該構(gòu)式后期范疇屬性發(fā)生了變化,名詞的典型形態(tài)分布特征已經(jīng)喪失。
另外,在例(12)中后項(xiàng)N“女人”也不再指稱(chēng)具體實(shí)體,轉(zhuǎn)而以陳述功能占主導(dǎo)。即該句中后項(xiàng)N不再指稱(chēng)“女人”這個(gè)類(lèi)指名詞事物實(shí)體了,而是凸顯了“女人”身上的內(nèi)涵意義或細(xì)節(jié)特征,如該句中后項(xiàng) “女人”就凸顯了女人身上具有[+溫柔+扭捏+細(xì)致……]細(xì)節(jié)特征,因此后項(xiàng)N指稱(chēng)意義基本消失,而帶有一種對(duì)事件的描述功能即轉(zhuǎn)變成了陳述性意義。后項(xiàng)N在功能和范疇上也發(fā)生了轉(zhuǎn)移即由名詞范疇向形容詞性范疇過(guò)渡。
這里需要指出的是“比N還N”構(gòu)式后項(xiàng)N發(fā)生非范疇化的一個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)是構(gòu)式中程度副詞“還”的規(guī)約作用。即構(gòu)式中的“還”對(duì)后項(xiàng)N起到了凸顯其內(nèi)涵細(xì)節(jié)特征的作用。沒(méi)有程度副詞“還”,后項(xiàng)N的細(xì)節(jié)特征無(wú)法顯現(xiàn),名詞的由指稱(chēng)向陳述就無(wú)法轉(zhuǎn)移。肖建華(2009)[7]也指出指出名詞本身所帶有的性狀意義為可以接受副詞的修飾提供了可能性,一旦進(jìn)入“副詞+名詞”結(jié)構(gòu),名詞本身的意義不再使用,而是凸顯了一種性質(zhì)或狀態(tài),在功能上體現(xiàn)出的是非定量形容詞的特點(diǎn)。
4.“比N還N”構(gòu)式的補(bǔ)償表義性
補(bǔ)償表義就是指某個(gè)詞語(yǔ)可以表達(dá)其他一些詞語(yǔ)和語(yǔ)句無(wú)法表達(dá)的或表達(dá)不足的內(nèi)容。例如:
(13)他怎么比女人還女人?
(14)這里比農(nóng)村還農(nóng)村。
(13)句:當(dāng)說(shuō)話(huà)者要表達(dá)“他”身上有女人的大量特征時(shí),如“他”具有[+小氣+溫柔+細(xì)膩+優(yōu)雅+多愁善感+扭捏+矯情+細(xì)聲細(xì)語(yǔ)……],卻無(wú)法用一個(gè)或幾個(gè)形容詞來(lái)描述“他”的特征,因此說(shuō)話(huà)者就會(huì)用“比N還N”構(gòu)式來(lái)進(jìn)行表述,這樣就起到了補(bǔ)償表意的作用。同理例(14),當(dāng)說(shuō)話(huà)人要表達(dá)“這里”有農(nóng)村的很多特征時(shí),如“這里”具有[+貧窮+落后+路況差……]或者[+純樸+環(huán)境好+房屋少……]等特征,這時(shí)一個(gè)或幾個(gè)形容詞就顯得蒼白和言不盡意了,因此我們往往會(huì)選擇“比N還N”構(gòu)式來(lái)表達(dá)。并且使用“比N還N”構(gòu)式很簡(jiǎn)潔,符合語(yǔ)言使用的經(jīng)濟(jì)性原則要求,因此避免了用大量的描述性詞語(yǔ)又表義不足的繁瑣。
現(xiàn)代社會(huì)節(jié)奏不斷加快,因此反映在語(yǔ)言使用上也要求說(shuō)話(huà)者盡量省時(shí)省力而又不失表達(dá)內(nèi)容,所以人們?cè)谧非笞畲笙薅鹊貙?shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)性原則,力求言語(yǔ)表達(dá)言簡(jiǎn)但又蘊(yùn)含豐富,因此像“比N還N”構(gòu)式這樣的超常組合表達(dá)手段就會(huì)不斷出現(xiàn)和被高頻使用。
[1]Goldberg,A.E.Constructions:AConstruction Grammar Approach to ArgumentStructure[M].Chicago:ChicagoUniversity Press,1995.(中譯本:吳海波譯.北京:北京大學(xué)出版社,2007.3:4.)
[2]沈家煊.“在”字句和“給”字句.中國(guó)語(yǔ)文,1999,(2).
[3]注:這些例句的語(yǔ)料來(lái)自Google搜索和文獻(xiàn)資料,下同。
[4]注:雖然這里沿用“比較主體”和“比較客體”兩個(gè)術(shù)語(yǔ),但是在后面我們會(huì)分析“比N還N”并不表示比較而表示比擬。
[5]沈家煊.語(yǔ)言的“主觀(guān)性”和“主觀(guān)化”.外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001,(4).
[6]劉正光,劉潤(rùn)清.名詞非范疇化的特征.語(yǔ)言教學(xué)與研究,2004,(3).
[7]肖建華.從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的范疇轉(zhuǎn)換看“副詞+名詞”結(jié)構(gòu).山西師大學(xué)報(bào),2009,(3).