周淑燕,梅 蘭,夏侯富生
(溫州大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,浙江溫州325025)
英語教學(xué)中副語言現(xiàn)象之研究
周淑燕,梅 蘭,夏侯富生
(溫州大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,浙江溫州325025)
副語言能夠輔助言語傳達(dá)重要信息,在英語教學(xué)中,它可以轉(zhuǎn)變英語語言的詞性、詞義和語義,并能對(duì)語義進(jìn)行分割,表露師生情感,幫助我們推知師生的觀念、認(rèn)知和思考程度,在師生言語交際中有暗示和轉(zhuǎn)換話題的作用。
副語言;教學(xué);啟示
副語言屬于非言語行為研究?jī)?nèi)容之一,在輔助言語傳達(dá)信息上具有重要作用。它能夠加強(qiáng)、輔助、轉(zhuǎn)變語義,同時(shí)傳遞出言語之外的一些其他信息。沒有副語言輔助的言語是枯燥無味的。為什么人們會(huì)感覺到自己看到的和自己聽到的同一文本的語言會(huì)有如此的不同?這就是副語言的魅力。如果說書面語是根莖,那么副語言就是滋潤(rùn)根莖的樹液。它使這塊根莖有了生命力,變得豐富多彩。
在實(shí)際教學(xué)中,副語言可以豐富教師的言語,促使信息的有效傳遞,活躍課堂氣氛,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。但教師往往關(guān)注言語,卻容易忽視副語言的輔助作用,影響了教學(xué)效果。因此,對(duì)于副語言的研究就顯得十分必要。
20世紀(jì)中葉George L.Trager在研究文化和交際的過程中,搜集整理了一大批語音學(xué)和心理學(xué)研究素材,并加以綜合歸納,提出了一些可適用于不同語言情景中的語音修飾成分(voice modifications)。這些語音修飾成分自成系統(tǒng),伴隨正常交際的語言,因而稱之為副語言[1]。之后,它的定義和研究的范圍一直界定不清,因此,在一段時(shí)期內(nèi)并沒有自成體系。
我國(guó)學(xué)者畢繼萬認(rèn)為,副語言的研究范圍有廣義和狹義之分。廣義的范圍則是除言語的聲音現(xiàn)象以外,還將體態(tài)動(dòng)作、面部表情、甚至某些書寫符號(hào)及言語交際情境都包括在內(nèi)。它是當(dāng)代副語言學(xué)研究的對(duì)象。[2]謝倫浩也持相同的觀點(diǎn),認(rèn)為廣義的副語言應(yīng)包括體態(tài)語、服飾語、時(shí)空語和類語言。[3]簡(jiǎn)單的說,畢繼萬和謝倫浩都將廣義的副語言研究等同于非言語行為研究。
狹義的副語言(Paralanguage)一般指的是伴隨話語而發(fā)出的無固定語義的聲音,又稱類語言或伴隨語言,也可稱為副語言特征或伴隨語言特征(paralinguistic features)。國(guó)外學(xué)者Samovaretal等認(rèn)為狹義的副語言指的不是言詞所提供的實(shí)際信息,而是指這一信息是怎樣表達(dá)的。副語言是伴隨、判斷或臨時(shí)代替言語的有聲行為。它通過音調(diào)、音量、語速、音質(zhì)、清晰度等起到伴隨言語的作用;如用uh,umm,uh huh一類聲音打斷別人的談話;用某種聲音代替一句話的含義,如用brr代替‘我很冷’。[4]Knapp也認(rèn)為狹義的副語言指的是言語表達(dá)的方式,而不是言語表達(dá)的內(nèi)容,它所處理的是圍繞一般言語行為的非語言聲音提示(vocal cue)。[5]本文主要研究狹義的副語言,接下來文章中所設(shè)計(jì)的副語言均指狹義的副語言。
自從George L.Trager第一個(gè)提出副語言的概念并對(duì)其進(jìn)行研究范圍的分類后,近年來,國(guó)內(nèi)外學(xué)者按不同的原則、標(biāo)準(zhǔn)和角度,對(duì)于副語言的分類劃分說法各異。其中George L.Trager的分類說最具有代表性,他認(rèn)為副語言包括三部分。[1]
1.音型(voice set)。指說話人背景,包括語音生理的和物理的特征,如說話時(shí)的情境、語氣、性別,說話人的年齡、文化等。
2.音質(zhì) (voice quality)。即說話人語音的音幅(volume)、音域(pitch)、音速(tempo)、節(jié)奏(rhythm)、響度(resonance)、鼻音(nasality)、口音(accent)等,它使每個(gè)人都有獨(dú)特的聲音特質(zhì)。
3.發(fā)聲(vocalization)。
(1)聲音特色(Vocal Characteristics)?,F(xiàn)代研究又將其分為兩種:一種是情緒音,如笑聲、哭聲、嘆息聲、哼哼聲、嗓泣聲、嚎叫聲等;另一種是生理音,如呵欠聲、吞咽聲、粗重的吸氣聲或呼氣聲、咳嗽聲、清嗓子聲、打隔聲、噴嚏聲、呼嚕聲等。情緒音和生理音統(tǒng)稱為功能性語言。
(2)聲音修飾(Vocal Qualifiers)。如聲強(qiáng)(從過強(qiáng)到過弱)、聲高(從過高到過低)和聲音的長(zhǎng)度(從過于拉長(zhǎng)腔調(diào)到過于短促)。
(3)聲音分隔(Vocal Segregates),如uh—huh、uh—uh等。
近年來的研究認(rèn)為,音形、音質(zhì)和發(fā)聲中的聲音修飾、聲音分割統(tǒng)稱為伴隨性語言,指的是伴隨語言而發(fā)出的無意義的聲音。[6]此外,學(xué)者們認(rèn)為語空,指的是沉默、停頓,也是副語言。因此,副語言又可以分為三類:伴隨性語言,語空(停頓、沉默)和功能性語言。
語言包括書面語和口頭語,口頭語我們又稱之為言語。而口頭語中的除言語的信息之外的無單獨(dú)意義的聲音,我們稱之為副語言。副語言之于語言具有如下作用。
副語言本身沒有任何意義,語意缺乏固定性。在某些情景中可以替代言語,能夠較為準(zhǔn)確地將特殊的言語意義表達(dá)出來,向聽者提供一些說話者心理上、情緒上的重要信息。它常常能起到比言語更好的效果。例如,咳嗽聲,它本身是沒有任何意義的。它或許是某人正常的生理音,也可以是暗示某人中斷談話,以避免言語帶來的不便。當(dāng)對(duì)應(yīng)的客觀事物發(fā)生變化時(shí),它的概念意義也會(huì)發(fā)生變化。所處的上下文不同、語境不同,它所要表達(dá)的概念意義、上下文意義、內(nèi)涵意義、感情意義就會(huì)有所不同。
心理學(xué)研究證明,副語言是受潛意識(shí)控制的,具有真實(shí)性。當(dāng)言語與副語言相矛盾時(shí),副語言較能體現(xiàn)真實(shí)的一面,從而否定言語。如教師在訓(xùn)斥犯錯(cuò)的學(xué)生時(shí)說:“你真是聰明啊!”教師在說這句話的時(shí)候語調(diào)的變化可以使學(xué)生明白教師其實(shí)說的是反語。
當(dāng)言語不足以表達(dá)完整的意思、情感時(shí),可以借助副語言進(jìn)行信息補(bǔ)充。在課堂中我們通常聽到學(xué)生對(duì)于做家庭作業(yè)的態(tài)度“啊?”“不要了吧?”等等帶有語氣詞的反饋言語。這些語氣詞“啊”、“吧”等,充分反應(yīng)了學(xué)生當(dāng)時(shí)的情感和態(tài)度。
副語言可以強(qiáng)調(diào)言語信息。句子中重音位置的變化,強(qiáng)調(diào)的信息也隨之改變,音量的突然增大,可以吸引學(xué)生將注意力集中到教師的言語,拖音讓學(xué)生有較多的時(shí)間思考,理解教師言語中的重要信息。
在言語交際的過程中,副語言可以控制言語。主要表現(xiàn)在話題的轉(zhuǎn)換方面,通過副語言我們可以推測(cè)說話人話語的結(jié)束和談話人的轉(zhuǎn)接。如語調(diào)變化、拖腔、緩沖詞、音高變化、音量變化、采用詢問語調(diào)或插入Mm/uh—huh之類功能性語言來實(shí)現(xiàn)話題轉(zhuǎn)接。
總之,言語決定了表達(dá)的內(nèi)容,副語言則決定了表達(dá)的方式,同時(shí)對(duì)言語表達(dá)的內(nèi)容也有一定的影響。從某種角度來說,副語言與言語有一定的共性,但也有自己的特性。言語和副語言相互滲透、相互合作,交際才能得以順利進(jìn)行。
在了解了副語言與言語的關(guān)系之后,本文將從副語言的三大類:伴隨性語言、語空和功能性語言,[7]來闡述其在英語教學(xué)中的作用。
伴隨性語言主要是指音質(zhì)、重音、音長(zhǎng)、音調(diào)、音量和音速。
音質(zhì)即音色,具有標(biāo)志性功能。能夠?qū)⒁粋€(gè)聲音與其它聲音相互區(qū)別開來,反映說話人的生理、心理,以及社會(huì)特征。我們所說的“聞其聲,辨其人”,這里的聲指的就是音質(zhì)。它決定音的特質(zhì),影響吐字的清晰與渾濁。重音,R.Quirk認(rèn)為重音就是響亮音,即一個(gè)詞或一段更長(zhǎng)話語中的那一個(gè)人們通常覺得比其它部分更響亮的聲音。[6]重音不僅能改變?cè)~性,更主要的是還能改變?cè)~義,有表意、辨義作用。音長(zhǎng),一個(gè)音素在一個(gè)詞或短語里讀音時(shí)間的長(zhǎng)短,它決定發(fā)音動(dòng)作持續(xù)的長(zhǎng)短。音調(diào)即語調(diào),英語語言中,音調(diào)可以賦予同一個(gè)詞不同的意義和情感,通過音調(diào)的高低變化可推測(cè)對(duì)方的心理活動(dòng)。音量即音強(qiáng),是形成語音重音和邏輯重音的重要因素。音速即語速,指單位時(shí)間內(nèi)話語的數(shù)量,它影響傳達(dá)信息的質(zhì)量。
伴隨性語言在英語教學(xué)中主要有以下幾種作用。
(1)傳達(dá)師生情感,促進(jìn)課堂的氣氛
情感是指人的喜、怒、哀、樂等心理感受和情緒體驗(yàn)。教師自身的情緒狀態(tài),對(duì)學(xué)生、對(duì)教學(xué)內(nèi)容的情感都可以通過伴隨性語言表露出來。句子重音不同可以表達(dá)不同情感,如:HOW did they manage it? (表示友好、驚訝、不安的感情色彩)。拖音和縮音作為音長(zhǎng)的基本特征,在特定教學(xué)中體現(xiàn)教師的態(tài)度。如用拖長(zhǎng)音“Yes?”表示懷疑。通常來說,拖音用來表示安慰某人、承認(rèn)責(zé)任、強(qiáng)調(diào)贊揚(yáng)學(xué)生等等,也表示猶豫、否認(rèn)、拒絕等負(fù)面情感。縮音,通常用刺耳的聲音和急躁的語調(diào)來說服某人、催促某人、警告臨近的危險(xiǎn)、突然記起某事、生氣地否認(rèn)等等。聲調(diào)驟然升高表示疑問、驚喜、興奮、憤慨、抗議;突然降低表示沉痛、懷疑、神秘、回避、堅(jiān)定。教師利用升調(diào)表達(dá)熱情友好、親切詢問、建議引導(dǎo)、鼓勵(lì)。用降調(diào)來表示冷淡不滿、責(zé)備批評(píng)等思想感情。音量加大反映激動(dòng)心情,變?nèi)醣砻餍奶?、失望的心理。同樣的,教師也可以通過觀察學(xué)生的伴隨性語言,來感受學(xué)生的情感體驗(yàn),獲得反饋,促進(jìn)教學(xué)。此外,教師利用音質(zhì)錯(cuò)位,還可以產(chǎn)生幽默效果,制造輕松愉悅的課堂教學(xué)氛圍。如
學(xué)生:“老師,不要提問啦?!?/p>
教師:“不提問怎么可以了啦?!蓖ㄟ^模仿學(xué)生的音質(zhì),拖長(zhǎng)音等制造幽默效果。塑造輕松、愉悅的課堂氛圍。
(2)轉(zhuǎn)變?cè)~性、詞義和語義,影響教師言語信息表達(dá)
英語中詞的重音不同,詞性、詞義就會(huì)發(fā)生變化。英語詞的重音屬自由重音,詞的重音落在哪個(gè)音節(jié)上是不統(tǒng)一的,且具有明顯的語法辨義功能。如:’instinct·n.本能;ins’tinct·adj.活躍的。這里,詞性、詞義都發(fā)生了變化。因此,在英語教學(xué)中,應(yīng)避免重音的錯(cuò)位而改變了詞性、詞義,影響英語教學(xué)的效果和教師指令的發(fā)布。
英語中句子的重音不同,同樣會(huì)引起句子語義的變化。句子重音不同還成為了區(qū)別拼寫相同或發(fā)音相同而意思不同的單詞或詞組的重要手段。如:I am an ENGLISH teacher.教英語的教師。I am an ENGLISH TEACHER.一個(gè)英國(guó)籍的教師。此外,聲調(diào)的變化也會(huì)引起句子意義的不同。如:yes.降調(diào)表示肯定,而升調(diào)就是一種疑問。
(3)分割語義,促進(jìn)教學(xué)
重音、語調(diào)能夠有效地劃分語義群,使句法的結(jié)構(gòu)不產(chǎn)生歧義,有助于英語閱讀教學(xué)。它不僅影響學(xué)生對(duì)語言知識(shí)的理解,還能幫助學(xué)生將語言組成更容易記憶的單位。如:小學(xué)英語教學(xué)中的利用Chant來識(shí)記短文。就是利用了語調(diào)和節(jié)奏的變化。另一方面,教師有意識(shí)地運(yùn)用語調(diào)、語速等變化來引起學(xué)生的注意,形成一定的教學(xué)節(jié)奏。從生理的角度看,還可避免學(xué)生的視、聽覺注意力由于長(zhǎng)時(shí)間集中在一個(gè)固定的信息源上而致疲勞。
(4)凸顯言語中的新信息
在同一句子中,邏輯重音不同,句中的意義焦點(diǎn)不同。例如:Pay ATTENTION to the meaning of the word.Pay attention to the MEANING of the word.Pay attention to the meaning of the WORD.在這句教師指令中,分別側(cè)重的ATTENTION,MEANING,WORD。因此,同樣的言語卻具有了不同的目的。第一句是為了讓學(xué)生集中注意力,第二句為了強(qiáng)調(diào)詞的意義,而第三句則是為了讓學(xué)生注意這個(gè)詞。
重音、語調(diào)、音量、音長(zhǎng)等可以凸顯話語中的新信息和已知信息。在教師提問、糾錯(cuò)等言語行為中有重要作用。另外,作為一名合格的英語教師,正確的詞、句子的重音及語調(diào)等伴隨性語言非常重要,他直接影響了學(xué)生對(duì)知識(shí)點(diǎn)的掌握和對(duì)教師課堂指示的理解。
語空主要是指停頓和沉默。停頓,是利用言語交際中的時(shí)間控制來傳遞信息的一種手段,是交際時(shí)出現(xiàn)的具有豐富內(nèi)涵的無聲反應(yīng)或停頓,在教學(xué)中,停頓表示等待、贊許、抗議、拒絕、保留意見等。教師言語的停頓非常重要,依據(jù)Klashen的輸入假設(shè)理論,學(xué)生在接受新的知識(shí)時(shí),是先經(jīng)過學(xué)生的情感過濾機(jī)制才能輸入。因此,對(duì)于重要信息的停頓是給學(xué)生進(jìn)行判斷、推理的時(shí)間,同時(shí)也是為了教師自身控制情緒、理順?biāo)悸?。另外,停頓還可以傳達(dá)心理語言過程的間歇,替代言語,達(dá)到了“此時(shí)無聲勝有聲”的境界。教師用停頓來獲取學(xué)生的注意,從而使學(xué)生安靜。沉默,在課堂中常表現(xiàn)為教師聽學(xué)生的言語卻以不明確的聲音做出反應(yīng)。學(xué)生靜靜的聽但卻不回答,也不提問。一般有以下幾種解釋:在情感方面,師生間的沉默有可能表達(dá)了敬仰、友善、認(rèn)可的情感;也有可能是表達(dá)冷淡、敵意和仇恨的情感。從觀念方面,師生間的沉默也許是理解對(duì)方;也可能是掩飾個(gè)人思想和觀點(diǎn)。從認(rèn)知方面,師生間的沉默也許表達(dá)同意某種看法,也許是提出反對(duì)意見。從思想方面,師生間的沉默也有可能體現(xiàn)了教師或是學(xué)生缺乏思考,也有可能體現(xiàn)了教師或?qū)W生在深思。據(jù)此表明,從任何一個(gè)方面對(duì)沉默的解釋分別具有正反兩面,教師要依據(jù)具體的語境和行為習(xí)慣來具體分析,積極利用正面的沉默而避免負(fù)面的沉默。
功能性語言對(duì)于英語教學(xué)的作用,主要是指師生間言語暗示及話題轉(zhuǎn)接功能。教學(xué)的過程也是師生間交際、互動(dòng)的過程,只有教師講,學(xué)生聽的課堂是很少的,教師要通過言語和非言語的方式與學(xué)生互動(dòng),才能獲得學(xué)生對(duì)授課信息的反饋。而引起課堂互動(dòng)最主要的部分是師生間言語的暗示和話題轉(zhuǎn)接。功能性語言作用于師生間言語暗示與話題轉(zhuǎn)接,主要有以下幾種情況。言語回歸暗示:它是聽話人收到言語結(jié)束的信號(hào)以后示意自己不想說話,希望繼續(xù)聽下去。常見的形式是Mm或Uh—huh,也可用Hmm或升調(diào)的Oh,鼓勵(lì)講話人繼續(xù)講下去。言語請(qǐng)求暗示:它是不等講話人講完就講起話來,或者采用緩沖詞或強(qiáng)調(diào)詞,例如B—b—but或Oh...well。言語中斷暗示:它主要指當(dāng)講話人即將要提及某一話題的時(shí)候,第三者利用生理音等暗示講話者中斷談話,或是轉(zhuǎn)移話題。如我們常利用咳嗽聲來中斷暗示某人停止講話。功能性語言的暗示作用依賴于情境和文化,即不同的情景,功能性語言的蘊(yùn)意不同,若咳嗽音在正常情境下只是一種生理音。同樣,不同的文化,也會(huì)影響功能性語言暗示作用的理解。它能有效地避免言語不當(dāng)而帶來的不良影響。
副語言中的伴隨性語言、語空和功能性語言在英語教學(xué)中的作用并不是孤立存在的,停頓和沉默也能表達(dá)師生的情感,表達(dá)師生的情感并不是伴隨性語言獨(dú)有的作用,同樣的師生間的言語的轉(zhuǎn)接和暗示作用也并不是功能性語言獨(dú)有的,伴隨性語言中的聲調(diào)的變化也能起到言語轉(zhuǎn)接的作用。只不過本文中突出了副語言的某個(gè)方面在某方面的作用。同樣的道理,只有語言和副語言相輔相成,才能更好的表達(dá)信息。外語教師才能在教學(xué)中創(chuàng)造出良好的語言環(huán)境,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,培養(yǎng)出真正有交際能力的適用人才。
[1]Wikipedia.Nonverbal communication [EB/OL].http://en.wikipedia.org/wiki/Nonverbal_communication#Paralanguage, chapter 8,2010-2-27.
[2]畢繼萬.跨文化非語言交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.45.
[3]謝倫浩.副語言的文化意蘊(yùn)[D].上海:華東師范大學(xué),2007.4.
[4]Samovar,L.et.al.Understanding interCutural communication [M].Florence:Wadsworth.1981.177-178.
[5]Mark Knapp.Nonverbal Communication in Human Interaction[M].7nd edition,Belment:Wadsworth Publishing,1978.18.
[6]曹合建.副語言與話語意義[J].外國(guó)語,1997,(05):17-19.
[7]李春光.英語副語言的功能及其對(duì)語言交際的控制作用[J].學(xué)術(shù)交流,2007,8(08):142-143.
(責(zé)任編輯:魏登云)
Paralanguage in EFL Classroom
ZHOU Shu-yan,MEI Lan,XIAHOU Fu-sheng
(College of Foreign Languages,Wenzhou University,Wenzhou 325025,China)
Paralanguage plays an important role in expressing information.In the classroom of teaching English as foreign language(EFL),paralanguage of the teacher and students can change the meaning of a single word,phrase and even sentence.Emotions,values,cognitions and the level of thinking can be known by paralanguage.It can also play the role of hinting and changing topics in communication between the students and teachers.
paralanguage;teaching;enlightenment
H030
A
1009-3583(2010)-03-0042-04
2010-03-15
溫州大學(xué)542/研究生處創(chuàng)新課題“TEFL課堂中非禮貌言語行為研究”的部分成果(3160603601010919)。
周淑燕,女,江西省貴溪人,溫州大學(xué)外國(guó)語學(xué)院在讀研究生。
梅蘭,女,四川省南充人,溫州大學(xué)外國(guó)語學(xué)院在讀研究生。
夏侯富生,男,江西省吉水人,英語語言文學(xué)碩士,教育學(xué)博士,溫州大學(xué)外國(guó)語學(xué)院教授,碩士生導(dǎo)師。