吳軍莉
(貴陽醫(yī)學院大外部,貴州貴陽550002)
基于語料庫的內(nèi)隱詞匯教學
吳軍莉
(貴陽醫(yī)學院大外部,貴州貴陽550002)
詞匯教學一直是英語教學的重點也是難點,傳統(tǒng)詞匯教學采用單一外顯講解方式已不能滿足現(xiàn)今的外語教學。以語料庫為基礎(chǔ)的詞匯教學,通過語料庫語境共現(xiàn)凸顯引起學生的注意,歸納總結(jié)形成內(nèi)隱知識,實現(xiàn)有效的詞匯內(nèi)隱學習。
語料庫;詞匯教學;內(nèi)隱學習
詞匯教學一直都是外語教學的基礎(chǔ)也是教學的難點。傳統(tǒng)的詞匯教學往往把詞匯孤立于語法等相關(guān)語境信息,教師憑自己的學習經(jīng)驗或從詞典中查到某個詞的搭配,以外顯PPT的講解方式教給學生。學生對詞匯的掌握也僅僅停留在增加詞匯量的層面。筆者發(fā)現(xiàn)學生往往背了很多單詞但仍然不能流暢地用英語表達想要表達的意思,這使得他們更加懼怕英語學習。如何有效提高學生詞匯運用能力、培養(yǎng)學生的學習興趣正是本文關(guān)注的話題。筆者提出基于語料庫的詞匯教學能充分體現(xiàn)內(nèi)隱學習的原理,實現(xiàn)有效的詞匯習得。
“內(nèi)隱學習”的概念自從上世紀60年代由A.S.Reber(1967)提出之后就一直是認知心理學研究的熱點。國內(nèi)以朱瀅、楊治良等為首的一批學者于20世紀80年代末90年代初開展了一系列有關(guān)內(nèi)隱記憶的研究。同時內(nèi)隱學習的概念也影響著外語教學。高海英和戴曼純(2004)以中國學生為研究對象,針對英語關(guān)系從句外置結(jié)構(gòu)進行了教學實驗研究。戴曼純(2005)對二語習得的“顯性”與“隱性”問題進行了探討。孫炬(2006)對二語內(nèi)隱、外顯學習進行了探討,對領(lǐng)域內(nèi)的最新進展做了概括性綜述,特別對內(nèi)隱、外顯學習的特征、研究方法及其不同的理論構(gòu)念分別做出了分析說明。張宏武和馮有貴(2008)引用認知心理學的研究成果以及二語習得的相關(guān)理論對內(nèi)隱學習及其優(yōu)勢作了介紹和分析,并在此基礎(chǔ)上就內(nèi)隱學習對外語教學的啟示加以探討。沈菊芬(2008)運用內(nèi)隱學習理論指導(dǎo)大學英語寫作教學。
從心理學的角度來看,內(nèi)隱學習(implicit learning)與外顯學習(explicit learning)都與意識有關(guān)。Krashen(1992)認為二語習得主要是無意識習得的結(jié)果。Schmidt(2001)提出在注意層次上對語言形式具有的意識是二語學習所必須的,并且在語言規(guī)則意識層次上的意識非常有利于語言的學習。Arthur Reber指出“implicit learning refers,in the most basic sense,to the human ability to derive information about the world in an unconscious,non– reflective way”(Berry,1994:117).Reber(1976:93)認為內(nèi)隱學習是“a primitive process structure by attending to frequency cues”.Ellis(1994a:1)也指出“Implicit learning is acquisition of knowledge about the underlying structure of a complex stimulus environment by a process which takes place naturally,simply and without conscious operations.”
基于語料庫的研究方法是“以概率和頻數(shù)為基礎(chǔ)的二語習得研究的全新方法”(文秋芳2005)。語料庫為詞匯教學提供大量真實的自然語言,通過KWIC(key words in context)來檢索實現(xiàn)語境共現(xiàn)。學生在教師的指導(dǎo)下觀察語境共現(xiàn),通過對語境共現(xiàn)中凸顯的高頻詞匯的注意,學生比較容易內(nèi)化該語言形式,掌握該詞匯的搭配形式和內(nèi)聯(lián)接;以語料庫為基礎(chǔ)的詞匯教學能充分培養(yǎng)學生的自主學習能力,學生在獲得真實地道的詞匯用法的同時不斷吸收重構(gòu),從而發(fā)現(xiàn)自己在詞匯學習中的某些誤用或偏離。例如:
(1)eeling from his travel experiences than the limits of language allow,he still can charm and astound.Too many books
(2)dustrialrevolution compete with sensitive surveys of language and literature,the common law, parliamentary developm
(3)relativity of the external world,and the ideas that language and things perceived by consciousness were poor substi
(4)saproper object of scrutiny,and the effects of the language are palpable even ifsometimes inevitable.Beowulf
(5)sub-tests:Paragraph Meaning,Word Meaning,Spelling,Language,Arithmetic Computation,and Arithmetic Reasoning.(摘自BROWN語料庫)
通過檢索發(fā)現(xiàn),language在BROWN中有145個例句。我國學生通常使用learn與knowledge搭配,但在BROWN中卻沒有這樣的用法,這說明在本族語的語料中幾乎不用learn knowledge這樣的搭配,學生使用learn knowledge可能是受到漢語“學知識”的影響。學生通過語料庫語境共現(xiàn)接觸大量真實例句,可發(fā)現(xiàn)學習中的誤區(qū),同時也使學生由一個學習者轉(zhuǎn)變成一個研究者,實現(xiàn)了有效的內(nèi)隱學習。
同時語料庫還為詞匯教學提供了一個進行近義詞、同義詞辨析的有利環(huán)境,學生面對海量的真實例句從中區(qū)分同義詞的具體用法,總結(jié)其義韻的差異,試以although和though為例:
(1)I think all this could apply to Parker just as well,although,because of the nature of music,it is not demonstrabl
(2)as I drove in",I said,sitting on his polished desk.Although Bob dressed like a slob,he kept a neat office."Okay,
(3)ific staining by DEAE-cellulose treated**f and**f,although clearly distinguishable under the microscope from eith
(4)e best-selling novelSo Red the Rose,by Stark Young.Although Faulkner was the heir in his own family to this tradit
(5)tage is known only statistically is also of interest,although for chemical reactor design it is not as important as
(6)he figure was so theatrically dressed,that it was as though a character from some other play had blundered into th
(7)etling eyebrows.He was possessive in his manner and,though a slave,obviously was educated after a fashion and im
(8)For investors whose income is taxed at high rates,though,a tax-free yield of 4 per cent is high.It is the equ
(9)passion spent,seems somewhat overblown and operatic,though as a diva Miss Millay perfectly controlled her notes.
(10)uld"always recall with the sincerest gratitude".Though Catherine was vexed at the number of French officers.(摘自BROWN語料庫)
學生在教師指導(dǎo)下從BROWN語料庫中分別檢索出 319條相關(guān) although的例句和 441條關(guān)于though的真實例句進行對比分析、歸納兩者的具體用法與區(qū)別。學生很容易發(fā)現(xiàn)although與though都可作連詞放在句首。Although全都作連詞引導(dǎo)從句或短語,而though還作副詞,同時though常與even, as等一起搭配使用,可以用在句末,though與副詞及副詞詞組搭配的頻率較高,學生對語料庫凸顯的注意,使其更容易發(fā)現(xiàn)該近義詞的區(qū)別,并通過不斷歸納總結(jié)形成自己的內(nèi)隱知識(implicit language)。
教師也可以充分結(jié)合學習者語料庫與目標語語料庫,通過中介語對比分析法(Contrastive Interlanguage Analysis)比較本族語與非本族語使用的具體情況從而有效指導(dǎo)詞匯教學。除此以外,教師還可根據(jù)語料庫制作課堂語境共現(xiàn)或詞匯測試,促進學生產(chǎn)出性詞匯的形成。以語料庫為基礎(chǔ)的詞匯教學改變了傳統(tǒng)教師單一教授的方式,學生在有意識輸入到無意識的內(nèi)化習得轉(zhuǎn)變過程中積極參與并感受到其中的快樂從而增加了求知的欲望?;谡Z料庫的詞匯教學就是“通過自然、簡單、沒有意思的過程對復(fù)雜刺激環(huán)境中的結(jié)構(gòu)知識的習得過程”(Ellis N C,1994)。我們利用語料庫引發(fā)學生的自主性學習,著眼于內(nèi)部動機來開展詞匯教學,根據(jù)認知激發(fā)內(nèi)在動機的教學原理,其結(jié)果具有更持久和更大的影響力,因為內(nèi)在動機比外在動機有效期更長 (文秋芳,2001)?;谡Z料庫的詞匯教學使得教師的教與學生的學得到了有效的溝通,學生對詞匯用法的不斷內(nèi)化構(gòu)建正是實現(xiàn)內(nèi)隱學習的過程。
語料庫將大量具有真實語境意義的實例以數(shù)據(jù)或語境共現(xiàn)的形式呈現(xiàn)在學習者面前,有利于形成一種吸引學習者注意力,強化記憶以及幫助學習者利用語境獲取語義和總結(jié)規(guī)律的學習環(huán)境(何安平2004:57)。學習者通過不斷地注意語境共現(xiàn)凸顯的語言形式,使語言的顯性知識轉(zhuǎn)化為隱性知識,實現(xiàn)內(nèi)隱學習的過程。基于語料庫的英語詞匯教學改變了傳統(tǒng)PPT的教學模式,將詞匯教學置于真實的、有意義的語言環(huán)境中,激活了不同層次水平學生的學習興趣,培養(yǎng)了他們的發(fā)散思維和自主學習的能力,學習者不再是被動地接受來自教師和課本中的信息,而是通過自己對大量真實語料的觀察、分析、歸納和領(lǐng)悟來構(gòu)建語言知識,實現(xiàn)語言的內(nèi)隱習得。當然語言的習得僅僅靠內(nèi)隱學習也是不夠的,內(nèi)隱學習也是對外顯學習有效的鞏固,因此在實際教學中我們也不能忽視外顯學習的重要性,只有把內(nèi)隱學習與外顯學習相結(jié)合才更加有利于二語的習得。
[1]Reber A S,Imp1icit Learning of Artificial Grammars[J].Journa1 of Verbal Learning and Verba1 Behavior,1967,(77):317-327.
[2]高海英,戴曼純.中國學生英語關(guān)系從句外置結(jié)構(gòu)的習得——顯性教學與隱性教學實證研究 [J],外語教學與研究,2004,(6).
[3]戴曼純.二語習得的“顯性”與“隱性”問題探討[J].外國語言文學,2005,(2).
[4]孫炬.第二語言內(nèi)隱學習和外顯學習研究的新進展[J].外語界,2006,(6).
[5]張宏武,馮有貴.內(nèi)隱學習與外語教學[J].西安外國語大學學報,2008,(4).
[6]沈菊芬.內(nèi)隱學習理論對大學英語寫作教學的啟示[J].江蘇工業(yè)學院學報,2008,(9).
[7]Krashen,S.Formal grammar instruction:Another eductor comments[J].TESOL Quarterly,1992(26):409-411.
[8]Schmidt,R.W.Attention.In P.Robinson(Ed.)Cognition and Second Language Instruction[M].New York:Cambridge University Press,2001.3-32.
[9]Berry,D.C.Implicit and explicit learning of complex tasks[M].London:Academic Press,1994,147-164.
[10]Reber,A.Implicit learning of synthetic languages:the role of instructional set[J].Journal of Experimental Psychology:Human Learning and Memory.1976,(2):88-94.
[11]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].New York:Oxford University Press,1994.347-415.
[12]文秋芳,王立非,梁茂成.中國學生英語口筆語語料庫[M].北京:外語教學與研究出版社,2005.
[13]何安平.語料庫語言學與英語教學[M].北京:外語教學與研究出版社,2004.
[14]Ellis N C.Implicit and Explicit learning of language[c].San Diego,CA:Academic Press,1994.
[15]文秋芳.英語學習者動機、觀念、策略的變化規(guī)律與特點[J].外語教學與研究,2001,(3).
(責任編輯:徐國紅)
Implicit Learning of Vocabularies Based on Corpora
WU Jun-li
(Department of College English Teaching,Guiyang Medical College,Guiyang 550002,China)
Lexical teaching is still a focus and difficulty in English teaching.The traditional lexical teaching depended on the explicit teaching cannot meet the needs of today's foreign teaching.According to the highlight of key words in context the lexical teaching based on corpora can make students classify and summarize by themselves unconsciously.Finally the implicit learning of vocabularies can be acquired.
corpora;lexical teaching;implicit learning
H313
C
1009-3583(2010)-03-0099-03
2010-01-20
吳軍莉,女,貴陽醫(yī)學院大外部講師。研究方向:語言學與英語教學。