吳榮希
(福建對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易職業(yè)技術(shù)學(xué)院,福建福州350016)
□語言文化研究
透析加勒比文化特質(zhì)
吳榮希
(福建對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易職業(yè)技術(shù)學(xué)院,福建福州350016)
加勒比地區(qū)是地球上種族、文化最繁雜的社會之一,其殖民和移民的歷史造就了加勒比文化身份的模糊性。形成今天加勒比文化的文化源頭主要有三方面:歐洲的殖民文化、非洲黑奴的文化傳統(tǒng)、土著印地安人的文化遺產(chǎn)。非洲、歐洲、美洲等多種文化在加勒比文化大熔爐相互碰撞融合產(chǎn)生了新的克里奧爾文化??死飱W爾化是加勒比特殊的文化構(gòu)造過程,這種技巧在語言、藝術(shù)、宗教等很多領(lǐng)域都有體現(xiàn)。盡管還有其他的文化群體,但克里奧爾文化是加勒比社會的主流文化。
文化源頭;克里奧爾化;文化身份
加勒比國家作為旅游度假勝地,其陽光沙灘、椰風(fēng)海韻、勁歌熱舞的形象已深入人心。但揭開美麗的面紗,加勒比國家的文化特質(zhì)究竟是什么呢?是什么成就了今天的加勒比文化,加勒比的文化身份該如何定位呢?
加勒比地區(qū)曾經(jīng)、仍然是地球上種族、文化最繁雜的社會之一。由于加勒比地區(qū)的自然資源和其戰(zhàn)略重要性,使其成為歐洲第一個(gè)海外經(jīng)濟(jì)橋頭堡。在歐洲人到來之前,島上只有美洲印地安人居住。1492年歐洲人在加勒比地區(qū)首次嘗試殖民,[1](P1)之后歐洲各國的殖民者紛至沓來,而英國人最終在該地區(qū)取得絕對優(yōu)勢并引進(jìn)了甘蔗種植和制糖。在16-19世紀(jì)殖民的奴隸制種植園時(shí)期,大約有250萬的非洲黑奴被運(yùn)到西印度群島。在奴隸制之前,勞工來源主要是契約仆役、罪犯、妓女、小偷、勞工組織者--英國和法國的賤民以及美洲土著。在奴隸制廢除之后,則有來自印度、爪哇、中國,非洲和歐洲的合同勞工。這些外來人口對美洲土著的種族滅絕及替代是歷史上最大的人口替代事件之一。[2](P9)
由于歷史的因緣,來自不同種族的相對大量的人口,被聚集到相對小的物理空間里(有些島嶼的面積不到100平方公里)而不得不互相面對。如今,加勒比的人群除了土著,還有來自歐洲各個(gè)國家不同種族的人、不同種族的非洲人、印度人、中國人、阿拉伯人、猶太人,日本人。在很多國家,這些人群都各占相當(dāng)?shù)谋壤?比如特多、牙買加、蘇里南和圭亞那。[3](P85)古巴和波多黎各是地區(qū)中白人占多數(shù)的國家,而海地、巴巴多斯、安巴等國家則以黑人為主。
與其他文化的演變相比,加勒比文化不是任何舊文化、舊傳統(tǒng)的延續(xù),而是新大陸文化大熔爐中產(chǎn)生的動態(tài)融合的新文化。加勒比文化是殖民文化和主要種族群體影響的結(jié)合,形成今天加勒比特殊的文化大雜燴的文化源頭主要有三個(gè)方面:歐洲的殖民和莊園文化、非洲奴隸的文化遺產(chǎn)以及美洲土著的文化遺產(chǎn)。
(一)非洲文化
非洲文化的影響在加勒比處處可見。在奴隸制時(shí)代,殖民者企圖切斷非洲人的語言和文化,但在復(fù)雜的延續(xù)、中斷、匯合、重釋的文化延承過程中,非洲文化在加勒比的流行文化和民間文化中以隱秘的方式保留了下來。今天在加勒比的語言、藝術(shù)、宗教、日常生活、風(fēng)俗習(xí)慣等諸多領(lǐng)域都能捕捉到非洲文化的影子,不過已不再是古老非洲傳統(tǒng)的延續(xù),而是新大陸文化大熔爐的新產(chǎn)物。
可以說加勒比文化依附著非洲傳統(tǒng),而且一直以來在這層聯(lián)系上存在著各種思想運(yùn)動。在加勒比文化身份的認(rèn)定中,非洲元素占優(yōu)先地位。[4](P231)但并不是所有的加勒比人都有這層意識,很多加勒比社會是多元的,盡管這些社會普遍傾向于認(rèn)為非洲傳統(tǒng)是主流甚至本土,[3](P92)這種說法在其他種族群體中也受到了挑戰(zhàn),比如特多和圭亞那的印度人。有趣的是,大多數(shù)的加勒比黑人并不自認(rèn)為“非洲人”。在加勒比社會有“歐洲人”、“印度人”、“中國人”等,而非洲后裔通常被稱為“西印度人”、“加勒比人”或“克里奧爾人”,他們是加勒比唯一不再簡單地以祖先來源來認(rèn)定身份的種族。[3](P95)所謂的“逃亡黑奴”(Maroon)和拉斯特法里派(Rastafari)這樣的特殊黑人群體在加勒比社會只是少數(shù),他們盡量保護(hù)好非洲文化,強(qiáng)調(diào)自己的非洲身份,但在以克里奧爾文化為主體的社會中他們在某種程度上被邊緣化了。
(二)歐洲文化
加勒比社會是歐洲帝國霸權(quán)的縮影,所有到這兒的各色人種盡管未必接受歐洲人建立的文化等級金字塔,但都領(lǐng)略了歐洲的帝國權(quán)力。[3](P96)在加勒比文化中唯一體現(xiàn)歐洲的控制地位的是語言。所有的加勒比國家都以歐洲殖民者的語言作為官方語言,[3](P100)包括英語、法語、荷蘭語和西班牙語,以英語為多。但在語言以外的領(lǐng)域,情況卻很復(fù)雜,新文化的形成是權(quán)力與抗?fàn)?、拒絕與認(rèn)可的斗爭過程。以流行文化生活為例,幾乎沒有任何純粹的,原汁原味的歐洲的傳統(tǒng)保留下來,通常都融合了其他的文化元素,被克里奧爾化了。[4](P233)
在加勒比,不管是哪一種政治形態(tài)的社會,不論是已經(jīng)獨(dú)立的牙買加,還是美國特殊領(lǐng)地——波多黎各,還是法國海外省——馬提尼克,都不能改變白人在社會中的上層地位。但在文化領(lǐng)域,卻很難確定是誰的文化占主流,但必須區(qū)別的是“上層文化”與“下層文化”。來自歐洲的“上層文化”是外生的,有些停滯而了無生氣的,而“下層文化”卻是動態(tài)的,充滿創(chuàng)造性,生機(jī)勃勃的。以牙買加和特多為例,盡管還未得到上層階級的認(rèn)可,流行文化以壓倒之勢己成民族文化。鮑勃·馬利(Bob Marley)和雷鬼音樂成了牙買加最強(qiáng)有力的文化標(biāo)識。在其他的加勒比國家,也都或多或少存在類似的情況。歐洲文化,盡管仍然擁有顯赫地位,卻被邊緣化了,與之互生的人群也逐漸被文化邊緣化了。波多黎各是唯一保留一個(gè)電臺專門播放經(jīng)典音樂(上層文化)的加勒比國家。[3](P100)
(三)美洲印地安文化
關(guān)于加勒比島國最早的居民的生活主要來自于口傳,在歐洲的殖民者到來的初期少有記載。加勒比地區(qū)的美洲印地安人在殖民時(shí)期幾乎全被滅絕,幸存的少量人口因?yàn)榕c其他人種混血的緣故也漸漸難以辨認(rèn)了。今天只有到博物館或考古遺址才更容易找到他們的蹤影,但他們還是給加勒比文化留下了痕跡。例如,西班牙人從泰諾人(印地安人的一支)那兒學(xué)會了吸煙,Tobacco(煙草),Cohiba(高希巴,世界上最負(fù)盛名的雪茄品牌)都來自泰諾語。Jamaica(牙買加)原是阿拉瓦克語(印地安人的一支)。加勒比廣受歡迎的吊床也源自泰諾人。
克里奧爾化(Creolization)這個(gè)詞最早用于語言學(xué)的研究,漸漸地?cái)U(kuò)大到人類學(xué)的領(lǐng)域,最近又延伸到文化領(lǐng)域。[5](P5)在文化領(lǐng)域,克里奧爾化是指由于歷史的因緣,加勒比、歐洲、非洲、亞洲和地中海的文化因素在同一塊土地上相互作用或交互作用而形成了新文化。[5](P12)也有這樣的定義:克里奧爾化是指征服者的文化受到奴隸和契約仆役的文化的影響而發(fā)生改變。[2](P2)
在加勒比地區(qū),歐洲、非洲、美洲等多種文化融合、對抗、調(diào)整,最后產(chǎn)生了新的克里奧爾文化。在殖民者試圖要切斷非洲的語言與文化,禁止非洲人使用自己的語言,用自己的舞蹈和音樂的形式娛樂和慶祝的情況下,非洲人發(fā)展出了方言,發(fā)展出了新的舞蹈和音樂形式,這種克里奧爾化的技巧在很多方面都有表現(xiàn)。[5](P16)
(一)克里奧爾語
整個(gè)歐洲的殖民史,蓄奴者都在試圖去除奴隸身上的非洲文化。莊園主不讓非洲黑奴使用他們自己的語言,而要使用殖民者的語言,漸漸地奴隸們被迫發(fā)展出了很多方言——克里奧爾語。這是一個(gè)長期的技術(shù)性的過程,克里奧爾語是非洲句法與歐洲詞匯的多樣結(jié)合,大約有200年的歷史,在加勒比殖民初期就形成了。其發(fā)展出來的分支包括黑人英語,如牙買加方言Patwa;法國克里奧爾語,在海地、馬提尼克、危地馬拉、圣盧西亞、多米尼克和法屬圭亞那形成了地區(qū)性的方言;帕皮阿門托語,是荷屬安的列斯群島講的一種荷蘭語、葡萄牙語、英語、和非洲語混雜的語言。
(二)音樂與藝術(shù)
殖民者粗暴的甚至暴力的對待不能阻止非洲人尋找他們自己的文化表達(dá)和娛樂的方式。鼓是非洲人在社會、文化和宗教儀式上廣泛使用的樂器,但卻受到殖民法律的禁止。為反抗或妥協(xié),他們用廢棄的油桶取代非洲鼓,又吸收了歐洲殖民者的樂器、旋律、和聲的音樂傳統(tǒng),發(fā)展出了唯一產(chǎn)生于20世紀(jì)的樂器——小鋼鼓。有了小鋼鼓,就有了通往他們自己文化的橋梁。
西印度群島非常流行的卡里普索音樂(Calypso)則是非洲、印度、加勒比的口頭表現(xiàn)藝術(shù)與英國或美國的主導(dǎo)文化相結(jié)合的產(chǎn)物。歌者聰明地將國際或當(dāng)?shù)氐氖录聪幊⒁蕴厥獾幕旌系囊魳沸问奖磉_(dá)出來。雷鬼音樂(Reggae)和林波舞(LimboDance)也是源自非洲靈感是加勒比呈獻(xiàn)給世界的禮物。
特多的嘉年華會也體現(xiàn)了克里奧爾化的力量。嘉年華會是由非洲人的宗教節(jié)慶發(fā)展而來的,主要由三部分構(gòu)成:化妝舞會,小鋼鼓樂隊(duì)和克里普索音樂。[5](P16)嘉年華會是加勒比地區(qū)最具影響的狂歡盛會,每年吸引大量游客前往。
(三)宗教
加勒比島國占主流的宗教是各種教派的基督教,但有些宗教卻是非洲黑奴把他們的宗教儀式與殖民者的信仰相結(jié)合的產(chǎn)物。其中最著名的克里奧爾宗教就是海地的巫毒教(Vodou)和古巴的薩特里阿教(Santeria),二者均是基于羅馬公教演變而來的。奴隸們秘密地賦予了羅馬公教中的神雙重身份,既是基督教的神,同時(shí)又對應(yīng)著非洲宗教的神靈,可謂是戴著白色面具的非洲神靈。經(jīng)過克里奧爾化,非洲的宗教秘密地保留了下來,在殖民者切斷奴隸同過去的聯(lián)系的同時(shí),宗教又把這些來自不同地方有著不同背景的人重新統(tǒng)一聯(lián)合了起來。[4](P227)
在精神信仰上,還有巴哈馬群島的佳卡努(Junkanoo),牙買加的拉斯特法里教(Rastafari)等,都是起源于加勒比的非洲元素的宗教活動。
加勒比文化身份的定位相對模糊。內(nèi)特華(Rex Nettleford,加勒比文化專家,聯(lián)合國教科文組織加勒比地區(qū)代表)這樣寫道:典型的加勒比人是有些非洲特點(diǎn)的、有些歐洲特點(diǎn)的、有些亞洲特點(diǎn)的、有些美洲土著特點(diǎn)的但卻完全是加勒比的。[6]了解加勒比的歷史才能更好地理解加勒比的文化特質(zhì)。
殖民主義導(dǎo)致加勒比身份的依賴和缺乏自信。由于這種依賴,進(jìn)入這些島國的移民發(fā)現(xiàn)自己最初、最多的社會關(guān)系是與莊園的聯(lián)系,因此調(diào)整了自己的文化以適應(yīng)白人的生產(chǎn)體系,建立了與當(dāng)?shù)刂趁窠y(tǒng)治相對立的“身份”。他們的身份是由他們所遇到的新的社會制度所塑造的。因此,非洲人和亞洲人并未將他們自己的社會體系移植到這些島嶼,而是在殖民社會制度下形成了新的身份認(rèn)證。但這并不是說這些移民原先的種族文化完全不存在了,相反,各種文化因素在加勒比地區(qū)融合碰撞,形成了新的克里奧爾文化。[7](P24)克里奧爾文化是加勒比的本土文化,[5](P16)也是主流文化,為復(fù)雜的身份和本源意識提供了依附的土壤。
[1]Crahan,Margaret E.Knight.Franklin W.Africa and the Caribbean—The Legacies of A link[M].London:The Johns Hopkins University Press,1980.
[2]Papleacos Spiros George.Derek Walcott’s Omeros:A Post-colonial Epic of St.Lucian Cultural Reformations[D].Columbia:University of South Carolina, 1993.
[3]Alleyne.Mervyn C.The Construction and Representation of Race and Ethnicity in the Caribbean and the World[M].Kingston:University of the West Indies Press,2002.
[4]Stuart Hall.Cultural Identity and Diaspora[C]//Rutherford,Johnathan.Identity:Community,Culture,Difference.London:Lawrence&Wishart,1990.
[5]Dickison Swift Stiles.Transnational Carnival and Creolized Garden[D].Washington:Washiongton State University,1994.
[6]Sir Ronald Sanders.An Appreciation of the Lifeof Rex Nettleford[EB/OL].(2010-02-12)[2010-05-28].http://www.bbc.co.uk/caribbean/news/ story/2010/02/100208-sanders-nettleford.shtml
[7]Sabga Nicole.Cultural Imperialism:The Caribbean’s Caseof Colonization,Media Imperialism,and Tourism[D].Boca Raton:Florida Atlantic University, 1995.
吳榮希(1978-),女,碩士,福建對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易職業(yè)技術(shù)學(xué)院講師,中華人民共和國駐巴巴多斯使館三秘,主要從事英語文化及跨文化交際研究。