国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論離合詞在現(xiàn)代漢語教學語法體系中的地位

2010-04-07 19:28安蘭朋
關鍵詞:合成詞現(xiàn)代漢語用法

安蘭朋

(河北經(jīng)貿(mào)大學 人文學院,河北 石家莊 050061)

●語言學研究

論離合詞在現(xiàn)代漢語教學語法體系中的地位

安蘭朋

(河北經(jīng)貿(mào)大學 人文學院,河北 石家莊 050061)

當前對離合詞的研究主要集中于對外漢語教學中的語用偏誤分析,而在通行的《現(xiàn)代漢語》教材中,對離合詞的介紹又都過于簡單。應加強教學過程中對離合詞的認識及重視程度,將最新的研究成果引入現(xiàn)行教材,以豐富、完善教學語法體系,促進對外漢語教學的發(fā)展。

離合詞;教學語法;現(xiàn)代漢語

自20世紀五十年代以來,伴隨著漢語拼音化的推進,我國的語言學者開始注意到了漢語中一類特殊的詞,后來人們稱之為離合詞。經(jīng)過幾十年的研究,人們對它的認識越來越深入,研究所涉及的方面也越來越多。對此我們可以將其分為兩個方面:

一是離合詞的本體研究。這主要涉及離合詞的語法性質(zhì)、類型、確定原則、擴展方式及規(guī)律、分合原因、形成原因、數(shù)量等幾個方面。其中對離合詞的類型、確定原則、擴展方式及規(guī)律、分合原因等的認識基本上取得了較為一致的看法。而對于離合詞的語法性質(zhì),自此問題提出以來就沒有間斷過對它的討論,而且至今也沒有取得一致的意見,歸納起來主要有詞說、短語說、詞—短語說、語塊說等。就其數(shù)量而言,由于語言的不斷發(fā)展變化及研究者所選取的語料范圍的差異,也很難有一個確定的統(tǒng)計數(shù)字。對于它的形成原因則出現(xiàn)了兩種截然相反的意見,有人認為它是從詞到語發(fā)展的過渡階段,有人則認為是從詞返語的發(fā)展過程。

二是離合詞的應用研究。首先,涉及的是離合詞在對外漢語教學中遇到的問題。在漢語學習的過程中,就離合詞的使用出現(xiàn)了很多具體問題,就此人們提出了在理論、教法及教材的編寫等方面解決這一問題的途徑、方法。其次,離合詞的語用研究,主要涉及離合詞在“合”與“分”的過程中表現(xiàn)出來的不同表達效果。而且研究者也越來越注意到語用因素對離合詞“離”的頻率大小、自由程度、方式等方面的影響。在運用離合詞時是否擴展、如何擴展,有時帶有很大的隨意性,因而在離合詞的使用上還有一個規(guī)范問題。最后,離合詞與詞典編纂的問題?!冬F(xiàn)代漢語詞典》在每次的修訂中都特別注意離合詞的問題,除了在用法上描述更全面以外,在數(shù)量上也逐漸增加。專門用于教學的楊慶蕙的《現(xiàn)代漢語離合詞用法詞典》注重講解離合詞用法,對離合詞的使用和研究提供了一個很好的范本。此外,離合詞的存在給信息處理、翻譯也帶來了一些難以操作的問題,因此,這些領域也加強了對它的研究。

至此我們可以看出“離合詞”從提出到深入研究都是為了解決實際應用中出現(xiàn)的具體問題。

但是,筆者在教學中發(fā)現(xiàn),盡管“離合詞”身份特殊,而且在各個領域也取得了一些研究成果,但是現(xiàn)在通行的《現(xiàn)代漢語》課本中對此并沒有深入地介紹,有的甚至都沒有提到。如邢福義、汪國勝先生主編的《現(xiàn)代漢語》(后文簡稱“邢本”)在分析詞的構成時提到“短語詞和離合詞”,“邢本”認為:“離合詞是指結構比較松散、可以拆開使用的詞。構成詞的語素結合在一起時是詞,拆開使用、插入別的語言成分時便是短語。這類詞主要是具有可離性的動賓式合成詞。如:理發(fā)、洗澡、幫忙、喘氣、負債、丟臉等?!雹僭诖?,邢本用舉例的方式說明離合詞的特點和性質(zhì),即常態(tài)下是合成詞,靈活運用時是短語。但是,對其具體用法,即如何拆開使用,如何插入別的語言成分、插入什么樣的語言成分等并沒有給予具體說明。

胡裕樹的《現(xiàn)代漢語》(后文簡稱“胡本”)在提到“詞和詞組的轉化”時說:“有些合成詞往往也可以拆開,在中間插入別的成分,如:理發(fā)、看見、革命、鞠躬、提高等。把詞拆散開來,插進別的成分構成詞組,并不是詞的本質(zhì)特點,不是每一個詞都可以拆散的。它的范圍有限,只是少數(shù)的支配式和補充式的合成詞才容許這樣,而且插進去的詞也有限制。正因為如此,必須堅決反對任意把詞割裂開來,如不能把‘決議’說成‘決個議’,‘動員’說成‘動一次員’、‘立正’說成‘立一次正’、‘駕駛’說成‘駕一次駛’。由于詞和詞組有這樣密切的聯(lián)系,它們之間經(jīng)??梢曰ハ噢D化,所以作為語言建筑材料的詞匯,不但包括語言中所有的詞,也包括一些固定詞組,如成語、歇后語等。”②從中我們可以看出“胡本”是把此類語言單位歸入到詞的范圍的,而且它是一個封閉的類,僅限于一些支配式和補充式的詞,在用法上也應注意其擴展范圍的限制,不能無限地擴充,因此也就涉及到了語用的規(guī)范問題。此外,離合詞的存在也豐富了語言中的詞匯,從而增強了語言的表達效果。據(jù)此,“胡本”主要是從“詞和短語”之間的關系來說明離合詞的,只是說明其用法與一般的詞匯不同,沒有明確的定義,同樣也沒有說明其用法的特殊性。

邵敬敏主編的《現(xiàn)代漢語通論》(第二版)(后文簡稱“邵本”)同樣是在談論“詞和短語的轉化”時提到了離合詞:“某些合成詞在使用中往往可以拆開,在中間插入其他的成分,變成短語。這種結合在一起時是詞,插入別的成分時是短語的合成詞,叫“離合詞”。③而就離合詞涉及的類型,“邵本”認為主要有兩類:第一類是動賓結構式,同時也涉及少數(shù)偏正結構或聯(lián)合結構;第二類是補充結果式。同時還舉了一些例證,說明其擴展的形式,即在語言中的具體用法。與其他的教材相比,“邵本”中的分析更為深入具體一些,但同樣是限于舉例性質(zhì)的,對離合詞的特殊之處揭示的還不夠深入,或者說也沒有把研究領域的最新研究成果吸收到現(xiàn)行教材中。

而最具影響力的黃伯榮、廖旭東主編的《現(xiàn)代漢語》盡管經(jīng)過了重新修訂,但對離合詞的說明也是寥寥數(shù)語。此外北京大學中文系現(xiàn)代漢語教研室編寫的《現(xiàn)代漢語》及邢公畹、張登岐等的《現(xiàn)代漢語》中都沒有提及離合詞。

從以上分析中我們可以看到,現(xiàn)在通行的《現(xiàn)代漢語》課本對離合詞缺少較為全面系統(tǒng)的論述,這一方面與離合詞的研究現(xiàn)狀有關,很多問題還沒有形成統(tǒng)一的意見;另一方面也和編纂者的觀念有一定的關系。我們在用母語交流的時候,因為有足夠的語境和語感,很少在語言學習的過程中出現(xiàn)語用偏誤。因此即使有人使用了有異于常理的表述方式,我們也習慣于把它看成是語言的靈活運用,而很少對其進行糾正,尤其是在口語中。但實際上,即使是母語的使用者對自己的語言往往也缺乏深入地了解,或者說很少從理論的角度來重新認識語言,更多的情況是知其然而不知其所以然。因此對于本科生,尤其是漢語言文學專業(yè)和對外漢語專業(yè)的學生來說,有必要增強其對離合詞的理解和認識。離合詞也應該在教學系統(tǒng)中有更為重要的地位。

由于教材中對離合詞只是一筆帶過,這在一定程度上也就影響了教學過程中對離合詞的認識及重視程度。所以不僅是學生,教師對此也可能缺乏較為深入地理解,更多的還是從語感、從離合詞的零星用法出發(fā)來解釋一些語言現(xiàn)象。因此,筆者認為在對離合詞進行研究的過程中,不僅要著眼于對外漢語教學,從漢語學習者的角度來研究,同時也要面向漢語更大的受眾,從母語使用者的角度,加強語言的本體研究,使語言的使用者和傳授者對母語有更為深入地理解和認識,在提高從業(yè)人員整體水平的基礎上進一步發(fā)展對外漢語教學。因此,對離合詞的深入研究,尤其是在教學中的研究,不僅對對外漢語教學有重要的指導作用,對本科教學也是至關重要的。

因此,在教材的修訂,或者是在新編纂的教材中應該有意識地吸取研究領域的一些成果,以豐富教材的內(nèi)容,進而增加課程的吸引力。正如前面所說對離合詞的研究,學界在很多方面還有不同的認識,對它的系統(tǒng)研究及進一步引入課堂不僅有助于語法的深入研究,對教學語法體系的完善也有一定的促進作用。

注釋:

①邢福義,汪國勝:《現(xiàn)代漢語》,華中師范大學出版社,2005年版,第179頁。

②胡裕樹:《現(xiàn)代漢語》,上海教育出版社,2005年版,第208頁。

③邵敬敏:《現(xiàn)代漢語通論》,上海教育出版社,2007年版,第121-122頁。

[1]邢公畹.現(xiàn)代漢語教程[M].天津:南開大學出版社,2004.

[2]北京大學中文系現(xiàn)代漢語教研室編.現(xiàn)代漢語[M].北京:商務印書館,2005.

[3]張登岐.現(xiàn)代漢語[M].北京:高等教育出版社,2005.

[4]楊慶蕙.現(xiàn)代漢語離合詞用法詞典[M].北京:北京師范大學出版社,1995.

[5]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務印書館,1999.

[6]周上之.漢語離合詞研究[M].上海:上海外語教育出版社,2006.

[7]李春玲.離合詞研究綜述[J].沈陽師范大學學報(社會科學版),2008,(1).

[8]王海峰.現(xiàn)代漢語離合詞離析現(xiàn)象語體分布特征考察[J].語言文字應用,2009,(3).

[9]趙淑華,張寶林.離合詞的確定與離合詞的性質(zhì)[J].語言教學與研究,1996,(1).

[10]呂文華.短語詞的劃分在對外漢語教學中的意義[J].語言教學與研究,1999,(3).

[11]任海波,王剛.基于語料庫的現(xiàn)代漢語離合詞形式分析[J].語言科學,2005,(11).

[12]韓明.論對外漢語教學中的離合詞[J].溫州師范學院學報,2003,(4).

[13]劉春梅.通過教材編寫改善對外漢語的離合詞教學[J].云南師范大學學報,2004,(6).

[14]沈懷興.“離合”說析疑[J].語言教學與研究,2002,(6).

[15]黃曉琴.離合字組的語義研究[J].語言文字應用,2004,(2).

[16]劉哲.《現(xiàn)代漢語詞典》義項劃分芻議[J].辭書研究,2002,(2).

Status of Lihe Words in the Grammar System of Modern Chinese Teaching

An Lanpeng

The current study of Lihe words focus on the analysis of pragmatic errors in teaching Chinese as a foreign language.The description of these words in the general Modern Chinese textbooks is too brief.So it is necessary to enhance the role of Lihe words by putting the latest research results into the textbook so as to enrich the grammatical system and promote the development of Chinese teaching program for foreigners.

Lihe words;teaching of Chinese grammar;modern Chinese

H109.4

A

1673-1573(2010)03-0086-03

2010-06-28

河北省教育廳項目“教學系統(tǒng)中的離合詞研究”(SZ071004)

安蘭朋(1976-),女,河北豐南人,河北經(jīng)貿(mào)大學人文學院教師,漢語言文字學博士,研究方向為文字學、訓詁學。

武玲玲

責任校對:馬 斌

猜你喜歡
合成詞現(xiàn)代漢語用法
三音節(jié)合成詞中合成詞素的判定
Matching單詞連一連
address的高級用法你知道嗎?
現(xiàn)代漢語位移終點標記“往”
“楞”“愣”關系及“楞”在現(xiàn)代漢語中的地位
“作”與“做”的用法
現(xiàn)代漢語反飾修辭格新探
特殊用法
詞語小超市
現(xiàn)代漢語中詞匯性的性范疇