青 果
北京一家老字號“王致和”是生產(chǎn)臭豆腐的,老板的廣告也是別出心裁;“王致和遺臭萬年”。這“遺臭萬年”是貶義詞,形容人臭名流傳,永遠受人唾罵,是一句典型的罵人的話。要說“貶”的程度,是夠厲害了——被罵者多是歷史罪人。但當知道宣傳的商品是“臭豆腐”肘?!百H”則變成了大大的“褒”了:臭豆腐區(qū)別于其他的豆腐,靠的就是特殊的“臭”味,如果臭豆腐不臭,還有誰來買呢?臭豆腐越臭,買的人越多,這臭豆腐的名聲就越好。這獨特的臭味,因之而獲得的“臭”的名聲,以至這“臭”可遺傳萬年了。
交通安全廣告是極常見的宣傳形式。交通安全廣告要宣傳交通安全法規(guī),要對行人和車輛提出若干限制。請看一些幽默的交通安全廣告。
丹麥首都哥本哈根街頭的交通安全廣告是這樣的:
“你打算怎樣?以每小時40公里的速度開車活到80歲,還是相反?”
這則廣告是針對司機的。廣告的形式是接連的兩個問句。廣告中提出了兩種車速和伴隨而來的兩種結(jié)果讓司機(實際也包括乘客)選擇:“正面的時速是40公里,這是安全的——天天開車都不超過,可活到80歲——80歲不是定數(shù),它代表了長壽;問句中隱含的“反面”意思,那就是以80公里的時速開車,就只能活到40歲——同樣,40歲也非定數(shù),與80歲相比。是個“短命”的歲數(shù)。問題問得俏皮,數(shù)字對比鮮明,司機見了笑過之后,不得不為自己的車速和壽命作出明確的選擇。
馬來西亞柔佛市的交通安全廣告又是一番味道:
“閣下駕駛汽車,時速不超過30里,可以欣賞本市的美麗景色;超過60里,請到法庭做客;超過80里,歡迎光顧本市設(shè)備最新的醫(yī)院;超過100里,祝您安息吧!”
廣告將車速分為四個等級,各個等級有著不同的“享受”:“可以欣賞本市的美麗景色”,那就是安全行車的真正的享受;“到法庭做客”是司機違反了車速的規(guī)定,受到法院的傳訊,或是出了交通糾紛,引起了訴訟;“光顧本市設(shè)備最新的醫(yī)院”,不是乘客受重傷要司機承擔(dān)醫(yī)療費用。就是司機本人也因車禍受傷乃至生命垂危;“祝您安息”已是到了車毀人亡的地步!廣告巧妙地運用了反語和對比等修辭手法,語言幽默,情調(diào)浪漫,不難找到真正的“享受”。
美國伊利諾州的交通安全廣告更是別出心裁:
“開慢點吧,我們已經(jīng)忙不過來了!——棺材匠”
廣告竟然借用棺材匠的話,呼吁司機“開慢點”?!肮撞摹倍执_實令人不寒而傈,但將署名與廣告語結(jié)合起來看,則又使人忍俊不禁:“棺材匠”“忙不過來”,說明了因交通事故而死者極多!前車之覆,后車之鑒,“棺材匠”還是不忙為好。如果司機們不愿增添棺材匠的忙碌,車速還是放慢些好。
有則笑話:某君進餐館就餐,上菜時,見每盤菜的分量都少,心中不悅。餐畢結(jié)帳,老板照例征求意見。某君曰:“貴餐館菜肴,味道佳美,其是盤子過大了。”老板聽后,滿臉通紅。某君意在說菜的分量少,卻又不正面指出,通過說“盤子大”而反襯菜少的事實,幽默之中,暗藏鋒芒,藝術(shù)地達到了提意見的目的,以避免了斤斤計較的“小家子氣”之嫌。某君所用,即是側(cè)面烘托的手法。如柳永的《鳳犧梧》詞“衣帶漸寬終不悔”句。以“衣帶漸寬”突出了“人憔悴”。歷來為人所稱道。
上世紀30年代,上海的“粱新記”生產(chǎn)的牙刷,在100多家同行業(yè)廠家中,開始并無顯山露水之處。老板印刷了大量的廣告說明書作宣傳,仍無起色。后遇一文人贈送四個字,老板茅塞頓開,以之作廣告(當然還配有圖),從此,“粱新記”聲譽鵲起,生意大發(fā),遂成為上海“刷壇”“霸主”。為“粱新記”翻梢的四個字即是“一毛不拔”。
眾所周知,“一毛不拔”是一條貶義成語,用以形容人極端吝嗇自私,用之作廣告,豈不是老板自己打自己耳光?但是,當一看到宣傳的具體商品是牙刷時,則不禁要拍手稱絕了:牙刷之所以為牙刷,刷毛是最重要的組成部分;牙刷損壞,除了把子斷裂(這是很少的),多是刷毛脫落。衡量一把牙刷質(zhì)量的好壞,主要是看刷毛耐用的程度——“一毛不拔”則是質(zhì)量之極至。在這里,“一毛不撥”的貶義已經(jīng)蕩然無存,賦之以無與倫比的褒義。標新立異的廣告,“一毛不拔”的牙刷,有誰不喜愛呢?
“本公司在世界各地的維修人閑得無聊。”
這是瑞士鐘表公司的一則廣告?!熬S修人員”的職責(zé),是維修“本公司”售出的產(chǎn)品;商業(yè)部門的售后服務(wù)手段,是吸引顧客的好措施。從幾天、幾月的保修,直至產(chǎn)品終身保修的許諾皆有。而這則廣告上說維修人員“閑得無聊”是“正話反說”。若是產(chǎn)品質(zhì)量低劣。返修者必踏破門檻。維修人員會“闌得無聊”么?“閑得無聊”是產(chǎn)品質(zhì)量上乘,經(jīng)久耐用的另一種說法?!笆澜绺鞯亍钡莱隽速|(zhì)量好不是個別的,而是普遍的,十分巧妙。