国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

認知視角下的語義成分分析法

2009-09-25 07:48顏紅菊

顏紅菊

[摘要]語義成分分析法深入到詞義的微觀結(jié)構(gòu),揭示了詞義的構(gòu)成。對詞匯的聚合關(guān)系和語法的組合關(guān)系都有一定的解釋力。但由于其結(jié)構(gòu)主義的語言觀背景,存在著種種局限,語義成分成為一種抽象的理論實體,給實際操作帶來困難。在認知語言學(xué)視野下,語義成分是一種客觀的、具體的原型屬性,處于有序的概念結(jié)構(gòu)中,在語言的不同層面有具體的形式表現(xiàn);語義成分分析法不僅是一種詞義分析方法,更是一種對語言形式提供語義解釋的語言研究方法。

[關(guān)鍵詞]語義成分分析法;結(jié)構(gòu)主義語言觀;認知視角

[中圖分類號]H03

[文獻標識碼]A

[文章編號]1008—1763(2009)03—0096—05

語義成分分析法是結(jié)構(gòu)主義語義學(xué)最重要的貢獻之一,但由于其結(jié)構(gòu)主義的語言觀背景,存在著種種不可克服的局限。在認知語言學(xué)的背景下。重新審視語義成分分析法,重新思考語義成分的性質(zhì),不但能推動語言的語義研究,也能為語言的形式研究提供語義解釋,實踐語言研究的意義和形式相結(jié)合的原則,從而推動語言理論和研究方法的完善和發(fā)展。

一語義成分分析法的貢獻

語義成分分析法(Componential Analysis)是結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)提出的一種分析詞義的方法,認為詞義是由一組語義成分組成的。語義成分還有一個更為通行的術(shù)語。就是義素。義素的定義并不統(tǒng)一,賈彥德的定義很簡略:“義素是義位的組成成分,是分解義位得到的?!睆堉疽恪垜c云則這樣定義:“義素是結(jié)構(gòu)主義語義學(xué)用來描寫語義的最小的意義單位,是義位的組成成分,也叫區(qū)別性語義特征?!闭Z義成分,是人類語言學(xué)家和注重實際分析的語言學(xué)家多用的術(shù)語;語義特征和義素,是理論語言學(xué)家多用的術(shù)語。有些主張:具體分析某一詞義所得的語義要素,可稱為語義成分;從詞匯整體抽象出來的語義要素,可稱為語義特征。我們贊同這個主張,因此我們采用語義成分這個術(shù)語。

語義成分分析法對語言研究的貢獻主要表現(xiàn)在以下幾個方面:

第一,深入到詞義的微觀結(jié)構(gòu),揭示了詞義的構(gòu)成,并將詞義描寫形式化,有助于詞義理解,有助于語言信息處理研究。

第二,詞義的類聚得以形式化描寫,清楚地揭示出詞匯的系統(tǒng)性。如同義類聚、反義類聚的研究,把它們的共性的屬特征和區(qū)別的種差特征,用成分分析描寫出來,能準確鮮明地顯示其矛盾、對立、統(tǒng)一的關(guān)系。

第三,能明確詞與詞組合的語義制約關(guān)系。明確詞義搭配除了語法規(guī)律之外,還要受語義的制約。因此,語義成分分析法不僅能解釋詞匯的聚合關(guān)系,還能解釋語法的組合關(guān)系。

二語義成分分析法的局限

任何理論都是在一定條件下起作用的,語義成分分析法也不例外,它存在著種種局限。

(一)操作上的主觀臆測性

義素的提出,顯然是對語音學(xué)音位系統(tǒng)音素概念的仿用,但學(xué)者們很快發(fā)現(xiàn)義素和音素有很大的差異性,主要表現(xiàn)在兩個方面。首先,它們性質(zhì)不同,音素是聲音形式,有客觀的存在方式,可以被客觀地感知和精確地分析,可是義素作為一種最基本的語義單位,被認為是一種沒有語言形式的單位,沒有客觀的形式載體。其次,數(shù)量不同,任何一種語言的音素的數(shù)量都是極其有限的,而一種語言的語義系統(tǒng)的義素的數(shù)量究竟有多少,誰也不知道。語義成分分析法沒有公認的簡單有效的分析方法,沒有簡便可靠的驗證方法,義素分析基本上取決于人對事物的認識,不同的人對同一義位所作的義素分析,其結(jié)果往往并不一致。比如同樣是“父親”一詞,人們的分析不一樣:

(1)父親:[+男性]、[+直系親屬]、[+長輩]、[+人]

[+有子女]、[+成年]、[+人]

(近親屬)(一生育關(guān)系)+(男性)

(二)單位分析的無限性

義素通常被作為語義系統(tǒng)的最小單位,“義素”這個詞本身就是對“音素”的仿用,音素是最小的語音單位,義素是最小的語義單位。義素是否是語義系統(tǒng)的最小單位?英國語言學(xué)家萊昂斯(J.Lyons)討論過語義成分分析理論和方法的缺陷。他認為用這種假設(shè)的理論實體(義素)來描寫詞位的意義,不僅在實踐上而且在理論上也是一種可懷疑的程序。對于同一詞在不同的人的分析中出現(xiàn)不同的構(gòu)成成分(義素)這種情況,他問道,哪一種分析正確呢?如果認為構(gòu)成成分是最小的意義成分,既然是最小的,為什么還會有這樣的差異呢?義素分析的無限性不僅從數(shù)量上來說如此,從層級上來說也是如此,如“父親”的第一個分析,每一個語義成分都不是終極劃分。都還可以繼續(xù)分析,這樣就會陷入不斷的循環(huán)之中。對于“man(男人)”和“woman(女人)”的語義成分分析。萊昂斯做了一個有趣的分析,義素分析認為“male(男性)”和“female(女性)”是一組成分對立,而且是區(qū)別兩個義項的絕對標準。可是如果問一個孩子,男人和女人有什么不同,他可能舉出一系列的特征,如衣服的樣式,頭發(fā)的樣式,是工作還是在家照顧孩子等等。有什么理由認為,成人的觀念中,性別成為區(qū)別男人和女人的絕對標準呢?“萊昂斯的這些分析說明了要把構(gòu)成成分說成是最小的意義單位是困難的。”

(三)語義成分之間的無結(jié)構(gòu)性

在對詞義進行語義成分描寫時,人們不認為語義成分之間要遵守什么樣的組合規(guī)則,也就是說,語義成分的排列是無序的,它們之間沒有結(jié)構(gòu)可言。利奇(G.Leech)就認為語義成分安排的次序?qū)τ趨^(qū)別意義無影響,HUMAN(人類)+ADULT(成年)+MALE(男性)和MALE(男性)+HUMAN(人類)+ADULT(成年),只是簡單的記號變體,皆指man(男人)。萊昂斯認為語義成分理論可以說明同義關(guān)系、上下位關(guān)系、不相容關(guān)系和反義(互補)關(guān)系,它有簡明和形式化的特點。但他認為這個方法只能應(yīng)用于比較狹小的詞匯領(lǐng)域。它存在許多理論上和方法上的缺陷。他也對利奇的這個觀點提出了批評,有些詞語義成分安排的次序不影響詞義,但有些詞不是如此。例如親屬詞,英語詞brother-in-law(相當于漢語的姐夫、妹夫、內(nèi)兄、內(nèi)弟等)。用語義成分表示它的意義可以是:

(2)MALE(x)&(SPOUSE-OF-SIBLING-of(x,y)V SIBLING-OF-SPOUSE-of(x,y))

男性(x)和((x,y)同胞的配偶或者(x,y)配偶的同胞)

式子中MALE(男性)后括號中的x指的是所說明的親屬,SIBLING(同胞)-of后括號中的x和SPOUSE(配偶)-of后括號中的x,指的是用這個詞稱呼所說明的親屬的人,y代表同后一個x代表的人是同胞關(guān)系或配偶關(guān)系的人。這樣,brother-in-law可能是后一個x的同胞的男性配偶,即x的姐夫、妹夫,也可能是后一個x的配偶的男性同胞。即x的內(nèi)兄、內(nèi)弟(如果x是男性),或后一個x的丈夫的哥哥、弟弟(如果x是女性)。這個語義成分組成的內(nèi)容是復(fù)雜的,

有多種可能解釋的,因此就不能說表示這個詞意義的語義成分是一個無結(jié)構(gòu)的序列,說這個詞的意義是由MALE(男性)、SPOUSE(配偶)、SIBLING(同胞)構(gòu)成的。有的語義成分提倡者看到了詞的意義是有內(nèi)部結(jié)構(gòu)的。例如麥考萊(J.P.Mccawley)提出,動詞kill(殺)可以分解為CAUSE(引起,使),BECOME(變成),NOT(不,非)和ALIVE(活著的),這些構(gòu)成成分不是簡單地聯(lián)結(jié)在一起,而是按一定的層次結(jié)合在一起:(CAUSE(BECOME(NOT(ALIVE))))(使(變成(非(活的))))。

(四)語義成分二分法的局限

語義成分分析法堅持語義成分的二值對立,即對于一個詞來說,某個語義成分或者存在(用“+”表示),或者不存在(用“-”表示)。這種非此即彼、邊界分明的詞義界定,在實際中會遇到困難。比如“mother”一詞,成分分析法將它描述為[+PARENT][-MALE],并將[PARENT]分析為向下的生育關(guān)系,這樣“mother(母親)”就被定義為對孩子而言生育了他/她的女人。這種分析看似簡單清楚,但在實際生活中會遭遇挑戰(zhàn),“養(yǎng)母”和孩子并沒有生育關(guān)系,仍被稱為母親。再比如“bachlor”(單身漢),它的語義成分分析是[十成年][+男性]+[未婚],和尚、離婚男子、有同居女友的男子、與同性同居的同性戀男子等,這些人都符合這些特征,但是我們并不稱他們?yōu)椤癰achlor”。這兩個例子就是語義成分分析法經(jīng)常會面對的窘境:納入不符合特征的成員,排除符合特征的成員。

三認知視角下的語義成分分析

盡管語義成分分析法存在這樣一些局限,但“義素分析法畢竟是詞義研究方面的一種突破。如果說語義場的理論是從宏觀方面來認識詞和詞義,那么義素分析法則是在微觀方面對詞和詞義的認識的深入。我們不必因為義素分析法的一些缺陷而斷然否定它,而應(yīng)該在不斷的探索中使它完善起來?!辫b于以上分析的語義成分分析法的局限,我們從形式和意義結(jié)合的角度出發(fā),在認知語言學(xué)的視角下,從以下幾方面重新認識語義成分的性質(zhì)。

(一)堅持原型范疇理論的語義成分屬性論(語義成分是構(gòu)成詞義的屬性)

語義成分分析法是在結(jié)構(gòu)主義思想影響下產(chǎn)生的一種研究語言詞語意義的方法,它秉承了結(jié)構(gòu)主義的客觀主義語義觀。對待語義成分,結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)和認知語言學(xué)有特征范疇觀和原型范疇觀的對立。Taylor主張用“屬性”代替“特征”,以區(qū)別原型特征與經(jīng)典特征。

經(jīng)典理論認為特征是事物客觀標志和固有本質(zhì),范疇由共享的客觀特征來界定。一個范疇的全部成員共享某些特征,可用一些語義成分來表征。特征具有客觀性、二分性、不可分解性、普遍性、抽象性、先天性,這是經(jīng)典理論的重要基礎(chǔ)。而原型理論認為范疇不是建立在共享特征之上的,沒有一組特征能夠準確界定范疇中的成員,它是建立在縱橫交錯的相似性網(wǎng)絡(luò)和“屬性”之上的。

屬性是事物特征在人們心理中的體現(xiàn),是認知和事物之間互相作用的結(jié)果,范疇中有些成員具有這樣一些屬性,另外一些成員則可能具有其他屬性,不存在所有成員都有的屬性,而且這些屬性也不僅僅屬于這一范疇的成員。因此,屬性具有主觀性、多值性、可分解性、差異性、具體性、后天性,這是原型理論的重要基礎(chǔ)。

尤其需要指出的是,語義成分分析法之所以在操作上困難重重,與特征的原素性和抽象性有直接的關(guān)系。經(jīng)典理論認為,典型的特征是最基本的,不可再分割的,是語言最基本的原素,具有不可分解性。這種最基本的原素是抽象的,不是可觀察得到的言語事實,是獨立于客觀世界的、抽象的系統(tǒng)意義。

而原型理論認為,屬性具有非原素性和具體性。范疇的屬性不是最基本的原素,而是可以根據(jù)認知需要不斷地進行分析。特征“抽象說”也遭到了認知語言學(xué)的嚴厲批判。語言使用者在熟悉周圍世界的過程中能十分容易地感知和接近屬性,實體的范疇化是與好的、清楚的樣本密切相關(guān)的。因此屬性不可能完全是抽象的,它與客觀的物質(zhì)世界有直接關(guān)系。

結(jié)構(gòu)主義的范疇觀導(dǎo)致語義成分分析法面臨種種困境?;谠头懂犛^,語義成分是構(gòu)成詞義的“屬性”,客觀的、具體的“屬性”,我們不僅可以對它進行分析,還可以通過各種具體的客觀的途徑去觀察它。

(二)堅持語義成分組合的結(jié)構(gòu)觀(語義成分組合的有序性)

如上文所述,萊昂斯對利奇的語義成分排列的無序性進行了批評,認為語義成分的排列不是無序的、無結(jié)構(gòu)的。我們用認知語言學(xué)的概念結(jié)構(gòu)的觀點來分析語義成分組合的有序性,語義成分有級階秩序,語義成分與語義成分之間是不同級階的概念屬性之間的關(guān)系。

郎天萬、蔣勇從概念結(jié)構(gòu)的角度分析語義原子論和語義場理論,指出詞義與詞義之間的關(guān)系是概念與概念之間的關(guān)系。語義成分分析法最大的貢獻是提出詞義可分的觀點,認知論同樣認為概念具有可分析性,并且,概念隨認知者的經(jīng)歷和知識的增多能不斷豐富,從而衍生為各種不同的復(fù)雜概念,而且還能夠與其他概念相聯(lián)系而構(gòu)成概念網(wǎng)絡(luò)。概念具有無限可分的特點,任何原初概念都是下一級新概念的起點,而不是概念解析的終點。隨著認知者經(jīng)驗的豐富和知識的加深,任何“原初元素”的概念結(jié)構(gòu)都可被分析成更復(fù)雜、更豐富的概念結(jié)構(gòu),并成為進一步繁衍其它概念結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)?!霸踉亍钡母拍羁梢詿o限往下分,它不是位于概念分析的底線而是位于頂部。

認知語言學(xué)認為,是概念間的具體聯(lián)系,而不是同義、近義、反義之類的抽象關(guān)系,使詞匯聯(lián)系在一起,儲存在人腦中,構(gòu)成聯(lián)想關(guān)系。這些關(guān)系包括空間關(guān)系,如椅子的底座和背靠的關(guān)系;時間關(guān)系,如進餐館用餐和付帳單離去的關(guān)系;因果關(guān)系,如受孕和生子的關(guān)系;動機和行為的關(guān)系,如越貨和殺人的關(guān)系。等等。構(gòu)成詞義的語義成分之間的關(guān)系,即概念屬性之間的關(guān)系,詞義的底層是概念屬性構(gòu)成的概念結(jié)構(gòu),概念與概念之間的這些關(guān)系也存在于概念屬性之間。反映到復(fù)合詞中,即語素與語素之間也有相應(yīng)的概念聯(lián)系,如:偏正式的“參照物一目的物”的空間關(guān)系,比如“男人、河水”;動補式的因果關(guān)系,比如“打倒、提高”;連動式的時間關(guān)系,比如“抽查、查封”。

(三)探求語義成分的形式表現(xiàn)(語義成分不是有意無形的純意義單位)

語義成分分析法在操作上的主觀臆測性,很大程度上是因為語義成分是假設(shè)的“理論實體”。與結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)觀點相對應(yīng),義素是最小的語義單位,是有意無形的純意義單位?!坝幸鉄o形”被看作是義素與義位的一條重要的區(qū)別。

如邢福義認為義素是沒有特定聲音形式的語義成分。義素不等于“語素的意義”,語素的意義是與特定的語音形式結(jié)合在一起的,義素則沒有特定的語音形式與之對應(yīng)。如“男人”“女人”的義素分析中,[+成年]這個義素沒有任何語音形式與之對應(yīng),[+男性][-男性]這兩個

義素似乎與“男”“女”這兩個語素的形式對應(yīng),但這只是偶然的巧合,包含義素[+男性]或[-男性]的詞,很多都沒有“男”或“女”這種語素,如“丈夫、妻子、父親、母親”等詞都包含[+男性]、[-男性]的義素,而這些詞中都沒有“男”或“女”這類語素。義素只是抽象的,有意無形的語義單位。

義素被看成是有意無形的,并且是最小的純意義單位,與形式完全剝離開來,這與語言本身的符號性質(zhì)是相違背的,與當今語言研究的形式和意義相結(jié)合的方法論也是相違背的。認知語言學(xué)認為語言不是自足的形式系統(tǒng),而是約定俗成的象征系統(tǒng),即每個詞語形式是代表一定語義的象征符號。句法在相當程度上不是任意的自主的,而是有自然的動因的,外在的形式常常是由認知、功能、語用等句法外的因素促成的,因此表層的句法結(jié)構(gòu)大致對應(yīng)于語義結(jié)構(gòu)。任何一個象征符號,不管是詞、短語還是句子,都是形式和意義的結(jié)合體,如“生命義”這樣一個語義范疇,在形式上有相應(yīng)的表現(xiàn),龍濤、李清桓則從加量詞的形式上的獨特表現(xiàn)來分析名詞的“生命義”特征。認知語言學(xué)認為,語言是人們在對現(xiàn)實世界體驗的基礎(chǔ)上通過認知加工而形成的,在研究方法上的基本特點是以語義概念為出發(fā)點觀照其與形式的匹配,探索語言范疇與語言結(jié)構(gòu)的概念基礎(chǔ)。

認知語言學(xué)對語義成分的原索性提出了質(zhì)疑,語義成分并非是潛伏在語言最底層的最基本的原素,這使得我們可以重新看待語義成分的形式表現(xiàn)問題,語義成分是客觀存在的,并不是完全抽象的“理論實體”,它在各個層面制約著語言的形式。

在詞匯層面,語義成分通過與語音結(jié)合實現(xiàn)符號化,表現(xiàn)為語素。

蘇寶榮明確提出義素的載體是語素?!爱斍?,一些關(guān)于義素理論的著作,極力把義素研究與語素研究割裂開來,使義素分析脫離了具體的語言,失去了客觀依據(jù)。這種做法是不妥當?shù)摹!薄罢Z言學(xué)上的義素是通過語素來體現(xiàn)的、以語素為載體的,或者說,在語流中,義素依附于語素義?!?/p>

認為義素“有意無形”,正是脫離具體語言的結(jié)果,明確地說,就是脫離詞語形式,特別是復(fù)合詞的構(gòu)詞形式來研究意義。蘇寶榮批評這是把詞義和概念混淆的結(jié)果?!半m說詞義與概念都是客觀事物或現(xiàn)象的抽象和概括,二者具有相互對應(yīng)的關(guān)系;但它們卻是不同范疇的東西,二者各自具有不同的特征。詞義是語言中詞的內(nèi)容,概念是邏輯思維的單位。概念概括反映客觀對象的全部本質(zhì)屬性,體現(xiàn)思維的全人類性;詞是用來作為區(qū)別的符號,詞義可以包括事物的全部本質(zhì)特征,也可以只是事物的區(qū)別性特征。因此,詞義同概念相比,其反映事物具有多角度、多層次的特點?!拍钪皇菍陀^事物本質(zhì)屬性的概括,是理性認識的產(chǎn)物;而詞義是人們對客觀事物感性認識和理性認識綜合性的認識,既包括對客觀事物本質(zhì)的概括,也包括對客觀事物形象的認識,還隱含人們對客觀事物的主觀感受和體驗?!?/p>

我們認為語素和義素的關(guān)系不像蘇寶榮說的那么絕對,但他至少提出了兩個非常有價值的觀點,一是義素是有形式載體的,一是詞義不等同于概念。這兩個觀點在義素和語素之間建立了聯(lián)系,使義素找到了形式載體,同時也使語素找到了意義來源。語義成分作為語義單位,不是純粹的概念單位,我們應(yīng)該找到它的語言形式表現(xiàn)。作為詞義的構(gòu)成成分,研究語義成分的形式表現(xiàn)的意義在于弄清楚詞義如何表示,即詞義通過怎樣的形式來表示,讓語義成分分析法不僅有助于詞義的分析和描寫即詞義理解,也有助于研究詞義的表示即詞義輸出,從而使詞義研究朝著形式與意義相結(jié)合的方向邁進,為詞語構(gòu)造形式、為復(fù)合詞的生成機制提供語義解釋。

但是,語義成分和語素不是一一對應(yīng)的,要明確義素和語素的關(guān)系,關(guān)鍵的問題是要明確義素和語素的對應(yīng)關(guān)系,而解決這個問題我們會遇到一些困難。

比如。不是所有語義成分都能在語表實現(xiàn)符號化,成為語素,也就是說。在一個概念義中,有些語義成分能轉(zhuǎn)化為語素義,有些不能。如“火車”和“列車”,在“火車”中,語義成分[動力]、[類屬]轉(zhuǎn)化為語素義,語義成分[形狀]被隱含;在“列車”中,語義成分[形狀]、[類屬]轉(zhuǎn)化為語素義,語義成分[動力]則被隱含。

再比如,語義成分實現(xiàn)為語素的方式也是復(fù)雜多變的,有些是直接實現(xiàn),這種情況是很好理解的,如:

從這個分析我們可以看出,[男性]這個語義成分在“父親”這個詞當中并不是沒有相應(yīng)的語素與其對應(yīng),而是另有對應(yīng)方式。此外,語義成分與語素的對應(yīng)關(guān)系使語義成分分析有了形式驗證,我們就可以盡可能地使語義成分分析更客觀、更簡潔明了,如(1)中的分析,我們認為第三種更恰當一些。

詞義由哪些語義成分構(gòu)成?哪些語義成分能轉(zhuǎn)化為語素義?語義成分如何轉(zhuǎn)化為語素義?復(fù)合詞與單純詞語義成分轉(zhuǎn)化為語素義的方式有何不同?在復(fù)合詞中,語素義如何組合最終表示詞義……這些都是需要我們回答的問題。這些問題一步步發(fā)生變化,由詞義分解,到語素義提取,最后到詞義表現(xiàn),而所有的問題都指向這個核心:語義成分和語素的對應(yīng)關(guān)系。在這個核心問題的統(tǒng)領(lǐng)下,我們能找到一條途徑探尋復(fù)合詞形式結(jié)構(gòu)的語義動因。

在句法層面,詞語的組合受意義限制,語法單位的組合是否合法有一條語義制約原則,“語義制約”是一種籠統(tǒng)的說法,它最終要落實到詞語的語義成分分析上來。

從語義的角度來看,不能成立的組合,是因為有語義成分的沖突。如“月亮吃月餅”“蘋果玩猴子”“花兒嗅路”,“吃”“玩”“嗅”都有[+動物]的語義成分。但是“月亮”“蘋果”“花兒”卻都有[-動物]的語義成分,因此,盡管這三個句法結(jié)構(gòu)都符合“名詞1+動詞+名詞2”的語法規(guī)則,但是,由于“名詞1”與“動詞”有語義沖突,因此是錯誤的組合。“吃飯”“喝水”是正確的組合,“吃水”“喝飯”是不正確的組合,是因為名詞和動詞的組合受[固體食物]這個語義成分的制約。語義學(xué)家將這種義位對組合的要求和可能的性質(zhì)形象地叫做“語義的溢出”,意思是義位并不嚴格地局限在本身的范圍里,義位的一部分仿佛是溢出到別的有關(guān)的義位里去了?!罢Z義的溢出”被語法研究利用,發(fā)展成語義特征分析法。所謂“語義特征分析”,是指通過分析句法格式的各個實例中處于關(guān)鍵位置上的實詞所具有的共同的語義特征,來解釋、說明代表這些實例的句法格式之所以獨具特色、之所以能與其他同形句法格式相區(qū)別、之所以只允許這一部分詞語進入而不允許那一部分詞語進入的原因。語義特征分析關(guān)心的是語義成分對句法形式的制約?!昂翢o疑義,語義特征分析為進一步分化同形句式,為根據(jù)句法研究的需要對同一類實詞劃分小類,提供了更為可靠的句法、語義依據(jù),因此語義特征分析無疑使語法研究朝著形式和意義相結(jié)合的方向邁出了更可喜的一步?!闭Z義成分為從語義角度分析詞語的組合提供了比詞義更細致、更深層的解釋,反過來,詞語的現(xiàn)實組合為潛在的語義成分提供了形式表現(xiàn)的一種方式,是語義成分客觀存在的形式證明。

語義成分符號化為語素是語義成分直接的形式表現(xiàn),認識到語義成分可以實現(xiàn)為語素不僅為潛在的語義成分找到客觀形式的載體,也能為復(fù)合詞的結(jié)構(gòu)分析提供語義支持。而語義成分在句法層面的作用,則是語義成分客觀存在的間接形式證明。這正如物理學(xué)上對原子的研究,“物理學(xué)家并沒有刻意去尋找‘可見的原子,實際上,即使使用最先進的顯微鏡,也看不見原子,科學(xué)家是利用表現(xiàn)原子性質(zhì)的系列數(shù)據(jù),當原子反應(yīng)堆表現(xiàn)出相應(yīng)的數(shù)據(jù)時,科學(xué)家就認為已經(jīng)‘看見了原子,并進一步對它進行研究?!?/p>

四結(jié)語

語義成分分析法提供了詞義可以分解的觀點,使我們得以深入到詞義的微觀結(jié)構(gòu)來觀察語言的意義結(jié)構(gòu)。但是,結(jié)構(gòu)主義語言觀的背景使語義成分成為一種抽象的、不可捉摸的語義原素,在復(fù)雜的語言現(xiàn)象面前失去了它的活力。我們把語義成分分析法納入到認知語言學(xué)的視野下,語義成分成為一種具體的、有形式表現(xiàn)的語義實體,語義成分分析法也不僅是一種詞義分析方法,更是一種在詞法和句法方面都能對語言形式提供語義解釋的語言研究方法。

[參考文獻]

[1]賈彥德.漢語語義學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.

[2]張志毅,張慶云.詞匯語義學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2001.

[3]王德春.詞匯學(xué)研究[M].濟南:山東教育出版社,1983.

[4]徐思益.論句子的語義結(jié)構(gòu)[J].新疆大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)人文社會科學(xué)版),1994,(1):96-105.

[5]Lyons. Semantics(2volumes) [M]. Cambridge:Cambridge Uni-versity Press, 1977.

[6]符淮青.詞義的分析和描寫[M].北京:語文出版社。1996.

[7]蔣紹愚.古漢語詞匯綱要[M].北京:商務(wù)印書館。2005.

[8]Taylor,J. R. Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory[M]. Oxford:Clarendon Press,1989.40.

[9]郎天萬,蔣勇.概念結(jié)構(gòu)對語義原子論和和語義場理論的整合

[J].四川外國語學(xué)院學(xué)報,2000,(2):61-66.

[10]邢福義主編.現(xiàn)代漢語[M].北京:高等教育出版社,1991.

[11]龍濤,李清桓.生命義名詞的語義特征分析[J].湖南科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2007,(4):103-109.

[12]趙洋.在認知語言學(xué)框架下看詞語象似性的理據(jù)[J].湖南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008,(3):73-76.

[13]蘇寶榮.詞義研究與辭書釋義[M].北京:商務(wù)印書館,2000.

[14]楊江.方位詞“里”“中”“內(nèi)”的語義認知分析[J].湖南科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2007,(6):105-109.

[15]陸儉明.現(xiàn)代漢語語法研究教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.

[16]林新年.談漢語的義素和義位的研究[J].福建師范大學(xué)福清分校學(xué)報,2003,(3):59-64.