周宇辰
摘要隨著英語學(xué)習(xí)的不斷深入,我們發(fā)現(xiàn)許多內(nèi)容不是僅能通過記憶單詞、短語、語法這些基本的、固化的知識(shí)能夠理解的,而是要通過了解西方的文化背景,在這些文化背景下,去理解這些反“格式”的詞語或句子。所以英語教學(xué)中文化的導(dǎo)入變得越來越有必要。
關(guān)鍵詞英語教學(xué)文化背景文化差異
中圖分類號(hào):H319.3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
1 前言
不管是學(xué)習(xí)英語也好,還是學(xué)習(xí)其他語言也好,在學(xué)習(xí)過程中我們會(huì)發(fā)現(xiàn)到了一定階段都會(huì)遇到瓶頸,這時(shí)我們發(fā)現(xiàn)不管怎么研究語法、怎么背單詞,我們的語言水平還是沒有提高,究其原因,是文化差異造成的。目前大多數(shù)院校的英語專業(yè)開設(shè)了高級(jí)英語這門課程。高級(jí)英語既要“訓(xùn)練學(xué)生綜合英語技能,尤其是閱讀理解、語法修辭與寫作能力”,還要“培養(yǎng)學(xué)生對(duì)名篇的分析和欣賞能力、邏輯思維與獨(dú)立思考能力”(高等學(xué)校外語專業(yè)指導(dǎo)委員會(huì), 2000)。從上面這句話可以看出文化和知識(shí)的學(xué)習(xí)應(yīng)該是“兩手都要抓,兩手都要硬”,而現(xiàn)實(shí)中卻沒有做到這一點(diǎn)。在我國的高級(jí)英語課堂上,語法翻譯法因其簡便實(shí)用、易于操作而長期居于主導(dǎo)地位,因此就相對(duì)減少了西方文化的學(xué)習(xí),由此造成學(xué)生們英語水平的停滯不前。隨著中西方文化的不斷交流和教學(xué)研究的不斷深入,西方文化知識(shí)學(xué)習(xí)的重要性逐漸被人們意識(shí)到了。下面從五個(gè)方面介紹怎樣有效地進(jìn)行西方文化學(xué)習(xí)。
2 具體內(nèi)容
2.1 授課教師要改變教學(xué)理念
在我國目前的教學(xué)體系中,外語教學(xué)幾乎全部只是在課堂上進(jìn)行的,教師們起著絕對(duì)的主導(dǎo)作用。由于過去沒有充分的認(rèn)識(shí)到文化背景在語言學(xué)習(xí)中的重要性,所以從最開始的英語教學(xué)中就存在著誤區(qū)。教師在以前的學(xué)習(xí)過程中,不僅學(xué)習(xí)了知識(shí),而且沿襲了以前的教學(xué)方法。經(jīng)過長期的積累,造成了忽視文化學(xué)習(xí)的狀況。如果教師只把重點(diǎn)放在語法和詞匯教學(xué)上,學(xué)生們掌握的只是孤立的、殘缺的知識(shí)點(diǎn),就不可能學(xué)會(huì)語言的實(shí)際運(yùn)用,也無法獲得跨文化交際的能力。因此,授課的教師必須要轉(zhuǎn)變自己的教學(xué)理念,切實(shí)認(rèn)識(shí)到文化沖突的危害性和培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性,增加文化學(xué)習(xí)在課堂上的分量。與此同時(shí),教師還要加強(qiáng)自我學(xué)習(xí),對(duì)西方文化背景有個(gè)全面充分的認(rèn)識(shí),進(jìn)而提高自身的綜合文化素質(zhì),只有這樣,才能全面把握英語文化知識(shí)教育的量與度,以及教學(xué)的具體步驟和方法,以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目的。
2.2 教學(xué)方法應(yīng)改變
一直以來,大學(xué)的英語教學(xué)側(cè)重點(diǎn)都放在了語言基礎(chǔ)知識(shí)的傳授上,出現(xiàn)了上課講語法,下課背單詞的現(xiàn)象,而忽略了文化背景的重要作用,進(jìn)而忽視了跨文化交際能力的培養(yǎng)。為了改變這種現(xiàn)狀,我們必須改進(jìn)現(xiàn)有的教學(xué)方法,提高文化教學(xué)在總課程中的分量,在質(zhì)和量兩個(gè)方面對(duì)課堂教學(xué)中的文化教學(xué)加以控制,并充分利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段(如電影、投影儀、互聯(lián)網(wǎng)等)增強(qiáng)教學(xué)的趣味性,從而達(dá)到調(diào)動(dòng)學(xué)生們學(xué)習(xí)的積極性的效果。此外還可以不定期舉辦一些專題講座,系統(tǒng)的、詳細(xì)的介紹西方文化的發(fā)展,以滿足學(xué)生們的求知欲望,增強(qiáng)學(xué)生們對(duì)西方文化的全面認(rèn)識(shí),培養(yǎng)出具有較高跨文化交際能力的人才。但是值得注意的是,在改進(jìn)教學(xué)方法的過程中,一定要使新的內(nèi)容與學(xué)生所學(xué)的語言知識(shí)緊密聯(lián)系,相互結(jié)合,同步提高,而且要通過實(shí)踐交際來鞏固和提高。
2.3 加強(qiáng)非語言交際的能力的培養(yǎng)
語言是人們交際的一種手段,但并不是唯一的一種手段。人們?cè)诮浑H過程中要?jiǎng)佑帽砬椤⒄Z調(diào)、氣溫、顏色、動(dòng)作、環(huán)境、氣味、服飾等等內(nèi)容進(jìn)行溝通,這些除去語言以外的交際手段,我們稱之為非語言交際手段。在長久以來的外語教學(xué)中,我們一直存在這樣一個(gè)誤區(qū),那就是重視語言能力的培養(yǎng),而忽視了非語言能力的重要性。如果在教學(xué)中忽視了非語言能力的培養(yǎng),那么這個(gè)教學(xué)就是不完全的、不成功的,培養(yǎng)出來的學(xué)生也是缺乏實(shí)際交流能力的。
例如在交談過程中,西方人在說話過程中希望傾聽者直視自己的眼睛,且在傾聽過程中一直看著自己,認(rèn)為對(duì)方是在認(rèn)真的傾聽,是對(duì)自己的尊重;而在中國,大家一般認(rèn)為一直盯著別人看是不太禮貌的。還有比如西方人在第一次見面時(shí)會(huì)擁抱對(duì)方或親吻女士的手,在他們看來這是對(duì)對(duì)方表示尊敬的行為,沒有任何不妥;而在中國雙方第一次見面時(shí),最多握個(gè)手來表示友好,擁抱和親吻被認(rèn)為是十分不當(dāng)?shù)男袨?。如果我們?cè)诓涣私膺@些“內(nèi)情”的情況下會(huì)面,就會(huì)產(chǎn)生很多誤會(huì)。所以非語言能力培養(yǎng)在語言學(xué)習(xí)中占有很重要的地位,教師在教學(xué)過程中應(yīng)提高對(duì)其重視程度,加強(qiáng)這方面內(nèi)容的訓(xùn)練,這樣才能全面提高學(xué)生們的實(shí)際交際水平。
2.4 正確利用外教資源
目前很多院校都有外教在校任教,外教是一個(gè)活的“資源”,我們應(yīng)充分利用。我們平??吹降亩际菚旧系乃乐R(shí)和我們本國的老師,缺少對(duì)外國人和外國語言的感性認(rèn)識(shí),這樣學(xué)到的語言有點(diǎn)脫離實(shí)際的感覺。因此外教的作用就顯現(xiàn)出來了,學(xué)生們可以面對(duì)面的和他們交流,直觀的感受到外國人是怎樣說本國語言的,這樣,我們就可以掌握到一些細(xì)微的東西,但往往就是這些細(xì)微的東西,就可以使我們的語言能力有一個(gè)質(zhì)的飛躍。對(duì)于外教的課,學(xué)校應(yīng)給與其一定的自由,讓外教老師自由發(fā)揮,不能完全效仿中國老師授課的方式,在外教的課堂上可以做一些游戲,或走出課堂,到外面去,這樣能制造出一個(gè)相對(duì)真實(shí)的語言環(huán)境。學(xué)校還應(yīng)盡量安排外教做一些講座,講一下本國的人文,這樣更多的同學(xué)就能近距離接觸到外教了,畢竟學(xué)生們不能全部和外教有面對(duì)面深入交流的機(jī)會(huì)。學(xué)生們通過與外教近距離接觸,直觀的感受到外國人是怎么“說話的”,這樣便能感受到這“話”到底怎么說。
2.5 讓學(xué)生多接觸西方文化材料
在大學(xué)英語教學(xué)中,由于課堂時(shí)間相對(duì)很少,所以僅靠課上來提高外語水平是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。這樣,我們就要充分利用課余時(shí)間來積累知識(shí)了。因此,老師應(yīng)多給學(xué)生們推薦一些好的資源,例如:廣播、文學(xué)作品、報(bào)刊雜志、時(shí)事評(píng)論、英文電影等,這樣學(xué)生們?cè)谛蓍e娛樂之余,英語交際水平也得到了提高,也提高了文化素養(yǎng)、拓寬了視野。學(xué)校還應(yīng)該專門提供一個(gè)地方,做為“英語角”,讓學(xué)生們有地方交流,學(xué)生們?cè)谶@里用英語進(jìn)行交流,不僅提高了學(xué)生們的交際能力,也提高了英語水平。通過平時(shí)這樣一點(diǎn)一滴不斷地積累,學(xué)生們外語的實(shí)際交際能力就會(huì)不斷地提高。
3 總結(jié)
隨著現(xiàn)代社會(huì)的不斷進(jìn)步和我國經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,我們與西方社會(huì)交流的機(jī)會(huì)越來越多了,因此外語學(xué)習(xí)的重要性越來越顯而易見了。隨著交往的深入,發(fā)現(xiàn)由于文化背景的不同,使我們?cè)诮煌^程中產(chǎn)生了很多誤會(huì)。因此,人們對(duì)于文化交際能力的培養(yǎng)有了新的認(rèn)識(shí)。大學(xué)英語教學(xué)作為培養(yǎng)英語專業(yè)人才的重要手段,更應(yīng)該充分認(rèn)識(shí)到文化交際能力培養(yǎng)的重要性。只有改變落后的教學(xué)方法,與時(shí)俱進(jìn),正確、合理的安排教學(xué)內(nèi)容和方式,才能培養(yǎng)出具有較高交際能力的人才,才能跟得上日益加快的全球化進(jìn)程。
參考文獻(xiàn)
[1]吳鋒針.中西習(xí)俗文化“沖突”.綏化師專學(xué)報(bào),2003(1):90~92.
[2]云貴彬.非語言交際與文化.中國傳媒大學(xué)出版社,2007.2.
[3]周正平.淺談大學(xué)英語教學(xué)中文化的導(dǎo)入.今日科苑,2009(4):227.
[4]華厚坤.試論跨文化語境下的大學(xué)英語教學(xué).黑龍江高教研究,2003(6):153~154.
[5]戴煒棟.外語教學(xué)的“費(fèi)時(shí)低效”現(xiàn)象、思考與對(duì)策[J].外語與外語教學(xué),2001(7).
[6]許果、梅林,文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)?!吨貞c大學(xué)學(xué)報(bào)》(社科版),2002.8(6): 121~123.
[7]嚴(yán)明,大學(xué)英語跨文化交際能力培養(yǎng)研究[M]。黑龍江人民出版社,2006.