崔國發(fā)
洗衣婦 (法·夏爾丹)
曦光,從窗戶中透射出一扇晴和的暖色。
慈祥的農(nóng)婦,伸出纖巧的手指,在裝滿衣物的木桶里,輕輕地搓洗,溫厚的寧靜,和一片清亮的水聲。
舍棄過多的粉飾。頭戴一方素雅的花帕,腰系白色的圍裙。太陽的絳紫,在質(zhì)感柔和的薄襖上,疊印出一顆圣潔的愛心。
一次凝眸,在一潭幽深的晶瑩里,秋水般地洗濯萬種動人的風(fēng)韻。
緣愛而生的稚子,于木桶邊,坐在離他媽媽很近的地方,欣然吹出一串串彩色的肥皂泡,和天真的靈性。
身邊的花貓,若隱若現(xiàn)。它的目光,于深褐色的背景上瞭望,一片祥和的風(fēng)景。
門外,一個婦人,于熹微的曙色里,晾曬潔白的情愫。
磨刀匠(西班牙·弋雅)
天已經(jīng)暗藍(lán)。靜極,有一些陰影在浮動。
磨刀霍霍。風(fēng)火輪上,火花閃耀。飛濺的語感,在他的眼中大義凜然。
一種氣血劇烈地騷動。歲月于磨刀人棱角分明的面部,呈現(xiàn)出艱難與豪放。
蹲立在硎石之側(cè),磨刀,磨刀,磨刀……
頭發(fā)烏黑。粗膀圓腰。敞開的襯衫。手掌上,生出厚厚的老繭;胸脯上,有一撮氣韻生動的黑毛。
不曾說破,刃的鋒利,在寬闊的田野里,足以把一片麥菽、稻穗和稗草割掉。
刀耕火種。拼盡全身的力氣,把生命打磨成金屬的質(zhì)地。
風(fēng),吹出一種野性,在粗壯的骨骼中,獵獵呼嘯。
磨刀、磨刀人,看得出,他鐵質(zhì)般的額角,已日漸衰老。
背柴婦人(匈·蒙卡奇)
背負(fù),在茂密的林中揀拾的柴。(是被風(fēng)吹落的柴吧?)落光了葉子的樹。秋天的枝條顯得瘦了,鋪滿黃葉的腳下,十分雜亂。
那么多的柴。哦,婦人,那么多的柴,你背得動么?
坐下來小憩。我看見了你,金黃的秋色中,你的確累了,無語的悲涼。戴紅頭巾的背柴女,你自己不也是一株憂郁的樹嗎?
林叢。茫茫的林叢,沉重地背負(fù)。不知你還要在這林中空地歇多久?要么,就是等你心中的他來幫一幫你?
如果他不來,你就再等等吧,呆一會兒,我過來幫你背,可以嗎?
踏著起伏的林海濤聲,穿過荊棘、芭茅、荒煙……
我來幫你。(責(zé)任編輯 阿文)