国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

跨文化語言研究

2009-04-14 04:38張愛琳
時代文學(xué)·上半月 2009年2期
關(guān)鍵詞:文化差異語言文化

張愛琳

摘要:語言是文化的反映,文化是語言的基石。二者密切相關(guān),相輔相成。如果偏重了語言形式而忽略了使用該語言所處的場合時,就會出現(xiàn)交流障礙。只有更好的了解異域文化,才能克服文化差異的影響,準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用語言進(jìn)行跨文化交流。

關(guān)鍵詞:文化;語言;文化差異

胡文仲認(rèn)為:“語言是文化的一種表現(xiàn)形式,不了解英美文化,要學(xué)好英語是不可能的。反過來說,越細(xì)致地了解所學(xué)語言國家地歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式以至生活細(xì)節(jié),就越能正確理解和準(zhǔn)確地使用這一語言。”[1]

一、 語言與文化的關(guān)系

當(dāng)代文化學(xué)者張榮寰在2008年3月重新界定文化,闡明文化是人的人格及其生態(tài)的狀況反映,為人類社會的觀念形態(tài)、精神產(chǎn)品、生活方式的研究提供了完整而貼切的理論支持。文化是文明的裁體;文化是人幸福的工具;文化也是人學(xué)的社會呈現(xiàn)。文化蘊(yùn)涵人最高貴的意義,以信仰真理;知識善行;仁愛美情來礫煉人格是人最高貴的意義,也是文化最高表達(dá)。

“語言是人類特有的一種符號系統(tǒng),當(dāng)它作用于人與人的關(guān)系時,它是表達(dá)相互反應(yīng)的中介;當(dāng)它作用于人和客觀世界的關(guān)系的時侯,它是認(rèn)知事物的工具;當(dāng)它作用于文化的時侯,它是文化信息的載體和容器?!?[2]

語言與文化的關(guān)系可以概括為以下幾點(diǎn):

(1)語言是文化的一部分。語言和其它文化現(xiàn)象一樣,也是一種社會現(xiàn)象,它隨著社會的產(chǎn)生而產(chǎn)生,隨著社會的發(fā)展而發(fā)展;語言也具有民族性,不同的民族往往有不同的語言??梢哉f,語言具有文化的一切屬性,所以語言也是一種文化,是眾多文化現(xiàn)象中的一種。語言不但是人類文化的一個組成部分,而且是最重要的組成部分。

(2)語言是文化的主要載體。語言雖然只是文化的一部分。但是其他文化現(xiàn)象一般不能離開語言而獨(dú)立存在,只有通過語言,文化才能得到保存、延續(xù)和傳播

(3)語言是文化發(fā)展的基礎(chǔ)。當(dāng)我們說文化發(fā)展的時候,是指在原有基礎(chǔ)上的發(fā)展,而原有的基礎(chǔ)是靠語言保存和傳播的;文化的發(fā)展離不開思維,而思維活動又離不開語言;文化的發(fā)展必須依靠社會成員的集體創(chuàng)造,只有借助于語言這個交際工具,社會成員之間才能進(jìn)行溝通和達(dá)到相互理解。不同民族文化的互相借鑒也要通過語言。由此可見,文化必須借助于語言才能得到發(fā)展,所以說,語言是文化發(fā)展的基礎(chǔ)。[3]

以上情況說明,語言和文化不但關(guān)系密切,而且有著特殊的關(guān)系。學(xué)好語言才能更好地了解一個國家的文化,同時了解一個國家的文化才能更好的運(yùn)用語言,才能達(dá)到英語教學(xué)的最終目的。

二、 中西方文化差異

中西文化差異涉及的范圍非常廣泛,像人生觀、世界觀、價值觀、道德規(guī)范、歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、詞匯含義等等。我們僅以英美國家的日常用語中較常涉及的文化差異的語言行為舉例說明:

1.呼語。

在日常生活中,稱呼語的使用是必不可免的。在英語中,晚輩可以稱呼比自己年長的人Miss./Mrs./Mr.加上姓,甚至可以直接叫名字。跟英語相比,漢語的稱呼語更多的體現(xiàn)出了尊卑、長幼、親疏。交際雙方即使沒有任何血緣關(guān)系,也借用家庭稱呼,以示禮貌或尊敬,如小孩子稱自己的父輩或祖父的人為“叔叔”、“伯伯”、“阿姨”、“爺爺”、“奶奶”等諸如此類的稱呼。在漢語中,“兄弟”一詞,不僅僅可以用來表明兩人有血緣關(guān)系,還可以用來表明沒有血緣的兩個人關(guān)系非常的好,感情勝似同胞。在英語中“brother”一詞,只能表明兩個人有血緣關(guān)系。

2.恭維與稱贊

中國人與外國人對稱贊的反應(yīng)很不一樣。而在中國文化中, “謙虛是一種美德”。日常生活中,中國人對別人對自己的稱贊總是自謙地說“哪有”、“過獎了”、“不敢當(dāng)”,或者是說一些相反的話,把成績歸功于集體或是他人。在英語國家里恭維與贊美具有促進(jìn)社交的功能。莎士比亞說: “Our praises are our wages. ” 英美人崇尚個人奮斗、崇拜個人英雄主義,整個社會提倡平等競爭、推崇強(qiáng)者,認(rèn)為他們在社會上的地位是個人狀況的象征,肯定自己的才能是自信的表現(xiàn)。所以對于他人的稱贊通常會回應(yīng)“Thanks”。

3.接受禮物

中國人收到禮物一般會先推辭一下,在對方的堅(jiān)持下收下并且不會當(dāng)面打開。而外國人收到禮物后,會很高興的收下,連聲的致謝并當(dāng)面打開。

4. 委婉語

在社會生活中,委婉語的應(yīng)用較為普遍。中國人不諱言“老”。中國社會崇尚尊老,認(rèn)為老人閱歷豐富,充滿智慧的象征。有俗語“老人吃過的鹽比年輕人吃過的飯都多”、“老人走過的橋比年輕人走過的路都多” 為證。中國人習(xí)慣主動幫助老人。西方社會人一旦變老,就意味著要被逐出主流社會,表示對社會無用了,因此,人人諱言“老”。西方老人都不喜歡別人稱其為old people,而是用senior citizen或the longer-lived代替。在西方,老人一般不會輕易接受別人對他們的幫助,他們不想被看成是無用的人。

5. 詞匯

漢語與英語中的詞匯與文化傳統(tǒng)密不可分。Dragon在我國古代傳說中的神異動物,身體長,有鱗,有角,有腳,能走,能飛,能游泳,能興云降雨。封建時代龍作為帝王的象征。中國人常以龍的傳人自稱。在英語字典里dragon 是神話傳說中一只巨大的蜥蜴,通常代表罪惡、邪惡。

跨文化語言研究的幾點(diǎn)認(rèn)識;

語言是文化的一種表現(xiàn)方式,學(xué)好語言才能了解一個國家的文化。同時對一國的政治、歷史、地理、傳統(tǒng)習(xí)慣、生活方式、價值觀念等深入具體的了解,才能更加準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)氖褂谜Z言,與他人更好的交流。筆者建議在學(xué)習(xí)語言文化時,應(yīng)注意如下幾點(diǎn):

1.教材的選用

在學(xué)習(xí)語言文化時最好選擇一些國外出版社出版的教材,涵蓋社會生活的各個方面,能夠把文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣等文化特點(diǎn)都很好的表現(xiàn)出來。

2. 教師充分發(fā)揮其主導(dǎo)的作用

獲得語言文化知識的渠道之一就是教師的傳授。教師應(yīng)加強(qiáng)自業(yè)務(wù)學(xué)習(xí)。儲備相當(dāng)?shù)奈幕尘爸R,具有對文化差異的高度敏銳性,廣泛的、不間斷的學(xué)習(xí)各種文化知識。

3. 通過課外活動補(bǔ)充知識

浩渺的文化知識只通過有限的上課時間的學(xué)習(xí)是不夠的。還要閱讀大量的文學(xué)作品,報紙刊物,多看原版的英文電影,多渠道的增加學(xué)生文化知識。這些閱讀材料反映了一個國家民族的風(fēng)俗習(xí)慣、思維方式、價值觀念取向、人際交往、社會各個階層動態(tài),各種社會問題等等??梢詫W(xué)到地道的語言,增強(qiáng)使用規(guī)范語言的意識;可以提高學(xué)習(xí)興趣,擴(kuò)大知識面;還可以積累了文化知識。這些都有助于培養(yǎng)跨文化交流的能力。

多參加社會實(shí)踐活動,例如外教,給外國的游客當(dāng)導(dǎo)游、導(dǎo)購。學(xué)習(xí)一門語言,不光要學(xué),還要學(xué)以致用。多跟外國人接觸交流,才能切身體會到文化差異,檢驗(yàn)自己所學(xué)知識的,查漏補(bǔ)缺。

4. 充分發(fā)揮外教的作用

從學(xué)外語的角度來講,與以英語為母語的外教接觸是十分必要的。很多東西中國教師沒有接觸過。外教可以根據(jù)自己的親身經(jīng)歷、切身體會對很多事情加以深刻的解釋說明,學(xué)生可以學(xué)到很多書本上學(xué)不到的風(fēng)土人情。

三、 結(jié)束語

文化沒有優(yōu)劣,只有個體差異。既不能沉浸在中國古老的東方文明中,也不能一味推崇或是排斥異域文化。培養(yǎng)好學(xué)生跨文化交際的能力,教師不但要傳授語言知識,更要注重對文化背景知識的講解。適當(dāng)?shù)膶?dǎo)入文化元素才能使學(xué)生準(zhǔn)確的掌握英語,才能使學(xué)生真正的學(xué)好英語。

參考文獻(xiàn):

[1]胡文仲. 跨文化交際學(xué)概論[M ]. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 1999。

[2]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學(xué)——理論、實(shí)踐與方法[M].上海:上海外語教育出版社,1999。

[3]許國璋. 語言的定義、功能、起源[J] . 外語教學(xué)與研究, 1986年(2); 17-24。

[4]呂必松.《對外漢語教學(xué)概論》[J].世界漢語教學(xué),

1992. (2)。

[5]胡文仲,高一虹. 外語教學(xué)與文化[M] . 長沙:湖南教育出版社, 1997。

[6]桂詩春. 應(yīng)用語言學(xué)[M] . 湖南教育出版社,1988。

[7]胡文仲. 文化與交際[M] . 外語教學(xué)與研究出版社,1994。

[8]王才仁. 英語教學(xué)交際論[M] . 廣西教育出版社,

1996。

[9]H. H. Stern. Issues and Options in Language Teaching[M] . Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press , 1999.

[10]Kramsch , Claire. Context and Culture in Language

Teaching [M] . Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press , 1999.

猜你喜歡
文化差異語言文化
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
語言是刀
誰遠(yuǎn)誰近?
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
文化差異對初入國際市場的法國中小企業(yè)影響分析
淺析中西方文化差異對英語翻譯的影響
對外漢語教材出版的文化差異沖突與融通策略
文化之間的搖擺
易门县| 体育| 黄骅市| 滨海县| 娱乐| 湖北省| 云和县| 水城县| 介休市| 南雄市| 咸阳市| 梅河口市| 靖西县| 木里| 克山县| 象山县| 邵武市| 定日县| 尼木县| 田林县| 阳谷县| 新密市| 海伦市| 共和县| 澄江县| 沂南县| 杭锦旗| 榆中县| 昭平县| 金山区| 剑川县| 汪清县| 广安市| 睢宁县| 昭觉县| 徐州市| 大关县| 大宁县| 河间市| 任丘市| 且末县|