中國語言學的研究歷史悠久,以文字、音韻、訓詁為主導發(fā)展了幾千年,具備了深厚的積淀和完備的體系。訓詁學一直作為古代漢語研究的核心學科而備受學術(shù)界的推崇,同時它又是現(xiàn)代漢語語義學的始祖,其在漢語研究中的地位是舉足輕重的。具體來說,訓詁學是一門從先代各種訓釋材料中總結(jié)出解釋語言的規(guī)律和方法的學科。就現(xiàn)代而言,訓詁學是中國語言文學中一門傳統(tǒng)的解釋詞語和研究語義的學科。其功用正如東晉訓詁大家郭璞所言:“此所以釋古今之異言,通方俗之殊語?!绷攘葦?shù)字,已將訓詁學的作用昭然于天下。
一、由訓詁以考文化——以《爾雅》為例闡釋訓詁學在繼承文化傳統(tǒng)中的作用
(一)通過名物訓詁闡釋古代物質(zhì)文化
早在漢代,訓詁學就以經(jīng)學為基礎(chǔ)發(fā)展起來,而且有了專門解釋詞語的訓詁學著作。主要有《爾雅》、《方言》、《說文解字》、《釋名》四種。這四部訓詁專書被后世稱為中國訓詁學的基石。其中,《爾雅》是最早的訓詁專書,也成為后代解詞釋義的重要依據(jù)?!稜栄拧?卷20 篇(今留19 篇),書中《釋詁》、《釋言》、《釋訓》3篇是解釋名物以外的語詞,主要類聚一般意義相同或相近的詞語,用一個通用詞作解釋。不同品物則用不同的訓解方法,很是詳盡。其余16篇都是解釋各種事物名稱的。如親屬、宮室、器物、山川、草木、蟲魚、鳥獸等,其解釋對象多是經(jīng)傳古籍中的詞語。所謂“名物”是指范圍比較固定、性質(zhì)比較具體的專門名詞。通過名物訓詁闡釋古代物質(zhì)文化,是訓詁學的任務(wù)之一。例如,我們可以依據(jù)《釋宮》闡釋古代民居文化和建筑文化,依據(jù)《釋器》闡釋古代各種器制、服飾文化和飲食文化,依據(jù)《釋樂》闡釋古代音樂表現(xiàn)藝術(shù),依據(jù)《釋天》推導先秦天文學史研究,依據(jù)《釋地》《釋丘》《釋山》推導先秦地理學史研究,依據(jù)《釋水》推導先秦水文學史研究,依據(jù)《釋草》《釋木》《釋蟲》《釋魚》《釋鳥》《釋獸》《釋畜》推導先秦生物學史研究。這些都是我們借以闡釋古代物質(zhì)文化的寶貴文本。
(二)通過訓詁闡釋古代制度文化
物質(zhì)文化是活躍的、經(jīng)常變動的文化,而制度文化則相對穩(wěn)定一些,它規(guī)定著文化的性質(zhì),是文化中的權(quán)威因素。但是,同語言文化相比,制度文化更為活躍一些。因此即使現(xiàn)實的人類社會制度已經(jīng)發(fā)生變化,它的消逝了的制度文化的痕跡也仍然可以在語言中沉淀并保留下來。例如,我們可以依據(jù)《爾雅》中的《釋親》來闡釋古代宗法制度和婚姻制度,依據(jù)《釋天》闡釋古代祭祀制度,依據(jù)《釋地》闡釋古代封建分封制度等等。
二、訓詁學在提高中國文化歷史學術(shù)現(xiàn)代化、國際化中的作用
中國現(xiàn)代訓詁學的研究,是聯(lián)系中國歷史文化背景,對漢語字詞的形音義、漢語字詞的內(nèi)在條理與系統(tǒng)以及語言、文學、史學、哲學、文化學所作的綜合研究,是對中國的學術(shù)文化與外國的學術(shù)文化實行貫通的研究。所以,這種研究體現(xiàn)了二十世紀初中國語言研究的民族特點和時代特點,是中國語言研究中既有傳統(tǒng)根基又有創(chuàng)新意義的研究范式,為中國文化歷史學術(shù)的現(xiàn)代化、科學化、國際化開辟了正確的道路。
(一)訓詁學在文史研究中的作用
訓詁學是文史工作者必須掌握的基礎(chǔ)知識之一。在學習和研讀文史專著與論文時,常常發(fā)現(xiàn)一些有名望的專家學者,由于忽略了訓詁學的研究成果,而產(chǎn)生常識性的錯誤?,F(xiàn)以文史工具書中的錯誤為例,闡述訓詁學在文史研究中的重要作用,以引起學術(shù)界的關(guān)注。
《辭源》、《辭?!泛汀冬F(xiàn)代漢語詞典》是文史工作者最常用的工具書,也是與訓詁學關(guān)系最密切的專著。但是,由于編者對前人訓詁學成就注意不夠,也難免導致失誤。如對“狼狽”一詞,三書皆襲唐代的舊說,沒有吸收清代與近代學者的訓詁學成就。
《辭源》:“狼狽:獸名。唐段成式《酉陽雜俎》十六《廣動植》: ‘或言狼狽是兩物,狽前足絕短, 每行常駕兩狼,失狼則不能動。故世言事乖者稱狼狽。俗謂互相勾結(jié)為非作歹者為狼狽為奸。”
《辭?!罚骸袄仟N:比喻彼此勾結(jié), 如狼狽為奸。按, 舊說狼狽兩獸名。狽前腳絕短,每行必駕兩狼, 失狼則不能動。見段成式《酉陽雜俎·廣動植》?!?/p>
《現(xiàn)代漢語詞典》:“狼狽:傳說狽是一種獸,前腿特別短,走路時要趴在狼身上,沒有狼,它就不能行動,所以用‘狼狽形容困苦或受窘的樣子:十分狼狽、狼狽不堪?!?/p>
對于“狼狽”、“猶豫”這一類連綿詞,古人早有訓釋。王念孫《廣雅疏證》:“躊躇, 猶豫也。”疏證曰:“后人誤讀狐疑二字, 以為狐性多疑,故曰狐疑。又因《離騷》猶豫、狐疑相對成文, 而謂猶是犬名。犬隨人行,每豫在前,待人不得,又來迎候,故曰猶豫?;蛴种^猶是獸名,每聞人聲, 即豫上樹,久之復下, 故曰猶豫。或又以豫字從象,而謂猶豫皆是多疑之獸。以上諸說,具見于《水經(jīng)注》、《顏氏家訓》、《禮記正義》?!疽蚵曇砸娏x,不求諸聲而求諸字,故宜其說之多鑿也。”
王引之繼承其父的成果,在《經(jīng)義述聞·通說上》中, 又一次告誡說:“其義即存乎聲,求諸其聲則得,求諸其文則惑矣。”
近代人朱鳳起在《辭通》中,再一次肯定了王氏父子的見解,學術(shù)界已成定論??梢?,訓詁學在文史研究中起著重要作用,廣大文史工作者應(yīng)當對其加以重視。
(二)訓詁學在當代文學創(chuàng)作中的作用
訓詁學屬于傳統(tǒng)語言文字學的范疇,它與當代文學的創(chuàng)作似乎聯(lián)系不大。事實上,當代作家在以歷史為題材從事文學創(chuàng)作時,必將涉及到一些古代漢語的詞匯、典故和古代文化常識等方面的問題。即使是創(chuàng)作以現(xiàn)實生活為題材的文學作品,也難免運用一些古代的詞匯、典故等等。某些作家正是由于缺乏古漢語修養(yǎng),缺乏訓詁學知識,所以在文學創(chuàng)作中出現(xiàn)了一些誤用古語詞、誤用典故、誤解成語和不明古代文化常識等方面的問題。限于篇幅,在此不一一列舉??傊?,訓詁學與當代文學創(chuàng)作之間的確存在緊密聯(lián)系。如果作家不懂得一點訓詁學知識,缺乏古漢語修養(yǎng),那么他在寫作的過程中需要用到一些古漢語詞和成語典故的時候,就可能因理解不準確而造成用詞不當,從而影響表達效果。
中華民族具有五千年燦爛的文化,作為一位作家,應(yīng)該也必須從博大精深的古代文化中吸收營養(yǎng),繼承和發(fā)揚中華民族的優(yōu)秀文化傳統(tǒng),同時提高自己的文化修養(yǎng)和文學作品的文化品位。要做到這一點,作家就必須具有一定的古漢語知識,懂得一點訓詁學知識。
三、中國訓詁學新世紀展望
研究中國的語言、文化時,要求體現(xiàn)這種語言、文化及其所屬的民族的特點,這是我們的目標;但應(yīng)當看到,這只是直接目標,而不是終極目標。我們研究中國的語言、文化,其終極目標是使它真正有益于世界,融入世界學術(shù)文化的洪流,為世界學術(shù)文化的發(fā)展發(fā)揮相應(yīng)的重要作用。這個重大問題,劉師培在近一百年前就提出來了。他寫的一篇文章的標題就叫“論中土文字之用,莫若取《說文》一書”,用世界語“詳加解釋”,以“窮其造字之形義,以考社會之起源。此亦世界學術(shù)進步之一端也”。當代訓詁學是對由博返約傳統(tǒng)的繼承,是對當代科學精神的融合。在21世紀中國走向世界的現(xiàn)代化熱潮中,訓詁學要實現(xiàn)自身的建設(shè)與發(fā)展,要走向真正的科學化、理論化、系統(tǒng)化的發(fā)展道路,就必須站在新世紀的起點上,在當代意識的呼喚下繼承傳統(tǒng)文化,汲取異域營養(yǎng),使傳統(tǒng)學科與現(xiàn)代接軌,完成傳統(tǒng)訓詁學的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)換,使這門千年顯學重新煥發(fā)青春。要堅持傳統(tǒng)與現(xiàn)代、本土與世界的有機結(jié)合,使當代訓詁學更具科學性,立足民族特點,不斷創(chuàng)新,沿著師古而不復古、堅守而不保守即民族化和現(xiàn)代化的道路不斷前進。
(杜建芳,廣西大學文化與傳播學院)