李承貴
禪宗雖在佛經(jīng)中可找到其思想根源,所謂“世尊曰:吾有正法眼藏,涅槃妙心,實相無相,微妙法門,不立文字,教外別傳,付囑摩訶迦葉”。但禪宗的真正形成,是中國文化與印度佛教因緣和合之果。而禪宗形成之后,發(fā)展迅猛,禪僧輩出,分支多端,禪風(fēng)極盛,中國佛教在很大程度上就是禪宗。朱熹就生活在禪宗的語言氣氛中,他參加科舉考試時書包中僅有大慧語錄。而禪宗的發(fā)展在很大程度上影響了儒學(xué)的發(fā)展。作為南宋大儒的朱熹,禪宗的影響不能熟視無睹。那么,朱熹對禪宗的認識、理解和評價是怎樣一個狀況呢?
對禪宗在中國發(fā)展的歷史,朱熹在不同地方有不同表述,但基本內(nèi)容大體一致,即涉及禪宗在中國的最早經(jīng)籍、禪宗的歷史演變及特點等方面。朱熹說,禪宗初人中土?xí)r的經(jīng)籍僅為《四十二章經(jīng)》,后來在傳播、發(fā)展過程中,思想、意義逐漸豐富起來,并形成所謂“義學(xué)”,但義學(xué)發(fā)展了一定時期后,便顯衰勢,恰在此時,達摩人中國,將齋戒、義學(xué)一概掃除,初創(chuàng)禪道,提倡坐禪,開始也講說分明,到后來卻走向窮途,專說一些無頭腦的話,傳道教人好比胡鶻那樣兇猛襲擊人,常常弄得問道人手足無措、目瞪口呆。根據(jù)現(xiàn)今的可靠說法,禪宗由達摩開創(chuàng),后經(jīng)二祖慧可,三祖僧粲,四祖道信,五祖弘忍,六祖慧能這樣一個過程。其中至六祖慧能身后,有一個大分化過程,而此后禪宗在語言思維、傳道方法方面,確有逐漸遠離常人習(xí)慣之相。因此,如是評述,大體符合禪宗在中國發(fā)展的歷史。
禪宗在中國的傳播與發(fā)展,不得不借助語言和思維,雖然禪宗語言、思維深受中國語言、思維的影響,但禪宗語言與運思仍然是有自身特點的。在朱熹看來,禪宗語言,脫胎于兩晉南北朝時期的清談之余習(xí),較重視默證與靜養(yǎng),也好以神怪粉飾流俗,比如一葉開五花之說、只履西歸之說等。發(fā)展至后來,一些智土在學(xué)習(xí)佛教過程中,感覺其淺陋,便師心自用,曲意夸張,制造神秘,使佛教語言超世脫俗,讓人誤以為佛教出乎道德性命之上。因而朱熹對佛教的評價是,一方面是作弄精魂,另一方面則是精細有光彩。
與混淆于怪幻異說中的禪相比,朱熹更喜歡“清虛靜默”之初期禪。然而,禪宗說法講道的方式卻讓朱熹對禪宗的良好愿望徹底喪失。因為禪宗說法講道雖很有特色,一方面教人沉潛默悟,另一方面夸大吹噓,但其根本特征是詭譎支離。朱熹說,禪宗主張專注一心以悟道,雖不知悟得什么道,可一旦有悟,便夸大其辭,廣為吹噓,鼓動一世,致使一些名儒也拜其為師。禪宗言道雖運思精巧、文飾吹噓,且能迷惑一些儒士,但其話語背后卻一團漆黑:“或問:禪家說無頭當(dāng)?shù)渍f話,是如何?曰:他說得分明處,卻不是。只內(nèi)中一句黑如漆者,便是他要緊處。于此曉得時,便盡曉得。他又愛說一般最險絕底下話,如引取人到千仞之崖邊,猛推一推下去。人于此猛省得,便了?!彼?,在朱熹眼中,禪宗說法講道在形式上雖精致、精巧,且有光彩能蠱惑人。但在內(nèi)容上卻粗陋、詭譎、支離、虛夸。所謂“禪學(xué)一喝一棒,都掀翻了,也是快活。卻看二程說話,可知道不索性。豈待二程,便夫子之言亦如此?!畬W(xué)而時習(xí)之,不亦說乎!看得好支離?!币虼?,禪宗說法講道方式在朱熹的思想世界里是沒有位置的。朱熹對禪宗語言特征的看法,是一種實用性的立場。朱熹不會去追問禪宗何以出現(xiàn)這種語言和思維方式,更不會去追究禪宗語言和思維背后所深藏的意義世界。
禪宗義理,不能說毫無價值,其立言傳教也不是毫無意義。但要說禪宗義理與禪僧行為有直接的因果關(guān)系,朱熹予以否認。佛禪所教,對僧眾甚至俗界究竟有無積極的影響,朱熹的回答是否定的。在朱熹的眼中,禪宗的思想理論是空洞無實的。而在倫理道德的態(tài)度上,朱熹認為,老莊之學(xué)固然絕仁棄義,但畢竟未絕;傳統(tǒng)佛教固然有背人倫之理,但尚有慈悲;而禪宗,則是徹頭徹尾將道德義理掃除盡。目睹到“父母”被無禮,作為子孫的禪僧竟然絲毫不舉心動念,這還是“初發(fā)菩薩心”,足見禪宗害道之深。
禪宗的迅狂發(fā)展,一是表現(xiàn)在其自身魅力對中國各個階層人士的誘惑,引得天下人皈依佛門成風(fēng);二是表現(xiàn)在對中國本土學(xué)術(shù)思想的影響。象山心學(xué)在很大程度上是禪宗教義與儒家義理互動、交融的產(chǎn)物。先看禪宗誘人之道。在朱熹看來,禪宗雖然有這樣那樣的缺點,但還是擁有啟己的特色和魅力的,而這些特色與魅力卻能讓平民叩頭,讓儒者羨慕,讓士大夫皈依。從理論上講,要識得禪宗之害,不得不去學(xué)禪、習(xí)禪,但一旦鉆研進去了,又不得不為禪宗的巨大魅力所吸引,不得不陷于“禪洞”——“人須是向里人深,去理會此個道理,才理會到深處,又易得似禪。須是理會深處,又卻不與禪相似,方是。今之不為禪學(xué)者,只是未曾到那深處,才到那深處,定走人禪去也?!倍U宗何以能讓人愛恨相交呢?因為禪宗有方便法門。禪宗有一個成佛的方便法門,那就是頓悟。儒家成圣,要格物要窮理,傳統(tǒng)佛教要有修持、靜坐、讀經(jīng)、守戒等工夫,方能成佛,這些在禪宗這里全免了,因而禪宗的成佛方便法門迎合了人類懶惰的天性,儒士們怎不趨之若鶩呢?一些儒士不愿用功,不知儒學(xué)自有此理,又發(fā)現(xiàn)禪家提倡的悟道成佛工夫簡易,所以被佛家誘了去。不僅如此,禪宗還倡言人人皆可成佛,而且具有一種平民情懷?!袄鲜仙非甯撸鹗夏藶殄吞訙Y藪。今看何等人,不問大人小兒,官員村人商賈,男子婦人,皆得人其門。最無狀,是見婦人便與之對談。如杲老與中貴權(quán)要及士夫皆好。湯思退與張魏公如水火,杲老與湯張皆好。又云:杲老乃是禪家之俠?!倍U宗所施教者,無大人小人之別,無官吏商賈之異,無男人女人之差,無好人壞人之分,只要有一個皈佛之誠,敬佛之心,誰都可以成佛。而禪僧大多又平易近人,廣交朋友,善于溝通,也在很大程度上為禪宗爭得了人緣。
在朱熹看來,禪宗在中國的發(fā)展過程,在語言、思維、傳道方法等方面都表現(xiàn)出前后不同;禪宗的語言和思維過于追求藝術(shù)化,以至走向詭譎、支離、玄妙;禪宗的教義與禪僧的行為并不完全相符,反而時有矛盾之處;禪宗在倫理道德方面表現(xiàn)為對世俗之孝、慈、忠、悌諸般德性的否定;禪宗言性主“傾此于彼”說在于為生死輪回說作論證;禪宗在工夫上具有修道的簡易性、傳道的乎易性和成道的平等性等特點,士大夫紛紛皈依佛門與此有密切關(guān)系。禪宗的發(fā)展對宋代儒士思想產(chǎn)生了深刻影響。比如江西的陸象山之學(xué)本質(zhì)上是一種禪宗。禪宗的出現(xiàn)和發(fā)展,是佛教的不幸,—因為禪宗的發(fā)展,戒律被廢棄,佛經(jīng)被閑置,—佛祖遭否定。應(yīng)當(dāng)說,朱熹如上關(guān)于禪宗在中國演變過程、禪宗語言、思維特點、禪宗教義與禪僧行為關(guān)系、禪宗的倫理道德態(tài)度、禪宗論性的目的、禪宗修養(yǎng)、成道工夫、禪宗對儒者思想的影響、禪宗在佛教發(fā)展史上的地位等方面的認識,都較能體現(xiàn)朱熹對禪宗認識、把握之工夫的。有些認識和評價,在當(dāng)今看來是富有挑戰(zhàn)性的。
然而,我們絕不能因為朱熹對禪宗認識和評價的深刻性而忽略了朱熹對禪宗的誤解誤讀。據(jù)我們酌考察,朱熹對于禪宗的認識也存在一些不可原諒的誤讀之處。比如,朱熹對禪宗語言的理解。在朱熹的視野中,禪宗語言所表現(xiàn)的是高僧釣胡言亂語,是詭譎怪誕之論,是作弄人的游戲。但我們知道,禪宗語言,僅就語言形式而言,多彩多姿,不拘一格,豐富了中國語言形式;禪宗語言,雖然遠離常識,但也是禪宗得以延承的主要途徑;禪宗語言,雖然由常識看十分怪誕;但都寓深厚的意義指向。朱熹既不能由語言的藝術(shù)性肯定禪宗的語言,更不能透過禪宗特殊語言看到背后所暗示的意義世界。可見,朱熹對禪宗語言誤解之深。朱熹認為禪宗是最礙倫理者,這也見朱熹于禪宗之見有陋。禪宗的經(jīng)典《壇經(jīng)》,有倫理道德思想,如禪宗的分支宗門,如馬祖道一,如臨濟義玄,如與朱子同時的大意宗杲,并沒有與人間道德倫理對立立場,更不會提出要棄拒倫理。朱熹只看到佛教禪宗遁跡山林、皈依佛門的一面,而看不到禪宗倫理關(guān)懷的一面。朱熹之見有偏。我們十分敬佩朱熹提出的禪宗產(chǎn)生乃佛教大壞的主張,但禪宗的產(chǎn)生畢竟有其根源,而且禪宗的發(fā)展在很大程度上為佛教的發(fā)展開辟了新路,因為事實就是如此。因此,我們或許更應(yīng)站在禪宗之所以出現(xiàn)和為佛教開拓空間的立場去看禪宗在佛教史上的地位,而不應(yīng)只站在傳統(tǒng)佛教的立場看禪宗對它的撕裂與破壞。因此,我們說,朱熹對禪宗認識有深刻之處,但也存在著誤讀的地方。
朱熹可以存在對禪宗的誤讀,這不是朱熹個人的問題;在我看來,是中國儒士對佛教、對禪宗認識、理解中共同存在的問題。我們以為,出現(xiàn)這種普遍現(xiàn)象的原因在于:第一,頑固的道統(tǒng)立場。朱熹自從確立了儒家道統(tǒng)立場之后,儒家學(xué)說便成了他衡量任何思潮、觀點的唯一尺度和標準,比如認禪宗敗壞倫理,便是站在儒家倫理的立場去評禪宗,儒家倫理要求孝、慈、悌、忠,要求對社會對他人履行現(xiàn)實的責(zé)任,這在禪宗都難以做到,朱子由此認為禪宗是排斥倫理道德的。第二,不學(xué)、排斥的片面態(tài)度。與其他宋儒比較,朱熹應(yīng)是對佛教認識、理解最廣泛、最深入的,但朱熹對佛教韻基本態(tài)度是不學(xué)、拒絕。就是說,朱熹或許也能翻翻佛經(jīng),但他不會去進一步鉆研它,去體悟它,去理解佛教所以然;朱熹不會。換言之,朱熹對佛教的認識只停留在“跡”的層匝;第三,缺乏對佛教禪泉的真切體驗。根據(jù)狄爾泰的觀點,研究人類精神現(xiàn)象必須對此研究對象有真切酌體驗。這種體驗包括三個步驟:(一)原主演者(禪者)的內(nèi)在體驗;(二)內(nèi)在體驗的意義表現(xiàn)(公案);(三)學(xué)者(或解釋家)對于原內(nèi)在體驗的了解。由朱熹對禪宗的認識、理解看,—朱熹顯然缺乏這種“隨后體驗”的工夫。因此,本文的寫作,與其說讓我們把握了朱熹關(guān)于禪宗的認識、理解與評價之狀況,毋寧說使我們獲得了研究人類精神現(xiàn)象的教訓(xùn)與經(jīng)驗。