志 文
一位朋友幾年前進(jìn)了監(jiān)獄。有一次我應(yīng)邀到監(jiān)獄為犯人們演講,沒(méi)有見(jiàn)到他,就請(qǐng)監(jiān)獄長(zhǎng)給他一張紙條,上面寫了一句話:“你現(xiàn)在終于獲得了學(xué)好一門外語(yǔ)的上好機(jī)會(huì)?!?/p>
幾年后我接到一個(gè)興高采烈的電話:“嘿,我出來(lái)了!”我一聽(tīng)是他,便問(wèn):“外語(yǔ)學(xué)好了嗎?”他說(shuō):“我?guī)С鰜?lái)一部60萬(wàn)字的譯稿,準(zhǔn)備出版。”
他是刑滿釋放的,但我相信他是為自己大大地減了刑。茨威格在《象棋的故事》里寫一個(gè)被囚禁的人無(wú)所事事時(shí)度日如年,而獲得一本棋譜后日子過(guò)得飛快。外語(yǔ)就是我這位朋友的棋譜,緊張充實(shí)幾乎把他的牢獄之災(zāi)全然赦免。
真正進(jìn)監(jiān)獄的人畢竟不多,但有的人正巧與我的這位朋友相反,明明沒(méi)有進(jìn)監(jiān)獄卻把自己關(guān)在心造的監(jiān)獄里,不肯自我減刑、自我赦免。
我見(jiàn)到過(guò)一位年輕的公共汽車售票員,一眼就可以看出他非常不喜歡這個(gè)職業(yè),懶洋洋地招呼,愛(ài)不理地售票,時(shí)不時(shí)抬腕看看手表,然后滿目無(wú)聊地看著窗外。我想,這輛公共汽車就是他的監(jiān)獄,他卻不知刑期多久。其實(shí)他何不轉(zhuǎn)身把售票當(dāng)作棋譜和外語(yǔ),滿心歡喜地把自己釋放出來(lái)呢。
對(duì)有的人來(lái)說(shuō),一個(gè)仇人也是一座監(jiān)獄,那人的一舉一動(dòng)都成了層層鐵窗,天天為之郁悶仇恨、擔(dān)驚受怕。有人干脆擴(kuò)而大之,把自己的嫉妒對(duì)象也當(dāng)作了監(jiān)獄,人家的每項(xiàng)成果都成了自己無(wú)法忍受的苦刑,白天黑夜獨(dú)自煎熬。
聽(tīng)說(shuō)過(guò)去英國(guó)人在印度農(nóng)村抓竊賊時(shí)方法十分簡(jiǎn)單,抓到一個(gè)竊賊便在地上畫一個(gè)圈讓他呆在里邊,抓夠了數(shù)字便把他們一個(gè)個(gè)從圓圈里拉出來(lái)排隊(duì)押走。這真稱得上“畫地為牢”選個(gè)中國(guó)成語(yǔ)了,而我確實(shí)相信,世界上最恐怖的監(jiān)獄并沒(méi)有鐵窗和圍墻。
人類的智慧可以在不自由中尋找自由,也可以在自由中設(shè)置不自由。環(huán)顧四周多少匆忙的行人,眉眼帶著一座座監(jiān)獄在奔走。老友長(zhǎng)談,苦嘆聲,依稀有難言之隱在嘆息中盤旋。
舒一舒眉,為自己減刑吧!除了自己,還有誰(shuí)能讓你恢復(fù)自由?