薛鐵龍
《英語與英國文化》是《外國語與外國文化》叢書中的一種,是在當(dāng)今商潮中難得的力作。它不媚俗、不隨流,在新時代用新材料和新眼光來重新闡發(fā)“語言與文化的關(guān)系”這一傳統(tǒng)的問題。作者滿懷信心又十分耐心地做著挖掘、整理和編排等艱巨的工作。全書的風(fēng)格表現(xiàn)出了知識分子的嚴(yán)肅執(zhí)著和專家的博學(xué)通達(dá)。
《英語與英國文化》以歷史為主線,從英國民族、文化以及語言文字的形成起筆一直寫到撒切爾時代的結(jié)束,同時在各歷史層面上充分展開橫向的例證。大線索不求新奇,但求客觀和清晰,小斷面上卻有些精巧的安排,比如分別在十八世紀(jì)、十九世紀(jì)、二十世紀(jì)三章中出現(xiàn)的工業(yè)革命的一、二、三次浪潮小節(jié),將這三章邏輯地串通起來。滔滔不絕的例證不僅豐富多彩,在各個不同章節(jié)里面又各有側(cè)重,反映出不同時代的特色,也揭出了我們現(xiàn)在“共時地”使用著的英語“歷時的”起源。
縱向和橫向的有機(jī)結(jié)合為讀者提供了一幅相對完整的文化背景畫面。但同時,全書作為一個有機(jī)體卻又是開放的。讀者可以從任何地方建立與自己的疑問或與興趣相應(yīng)的接口,可以順流而下,循序細(xì)讀,但亦大可不必系統(tǒng)地讀下來。有時候甚至信手拈來,讀者都有可能發(fā)現(xiàn)自己常用的一個短語的原意或者一種說法的出處,獲得一份“知其所以然”的快感。
這本書中有不少值得特別推薦的章節(jié),如第六章的“工業(yè)革命的第三次浪潮”(第七節(jié))給出了信息時代對英國社會和英語的影響。又比如“英國文化和英國人的特點”一節(jié)(第十五節(jié)),作者采取“述而不作”的方式,精選出一八四四年到一九九○年間,不同時代、不同國家中一些權(quán)威作家的觀點,一一呈現(xiàn)在讀者的面前,使對這一復(fù)雜問題的解答頓時變得立體起來,頗耐人尋味。
小而言之,這樣一本書在這個時代為一切程度的英語學(xué)習(xí)者提供了一個豐富的資料庫,人們可以從中提取翔實的英語背景知識。大而言之,一本這樣的書如同筑起的一道長堤,多少能使英國的文化在中國英語學(xué)習(xí)者心中免受或者少受庸俗和功利潮流的沖擊,而那些真愿意好好掌握英語的學(xué)習(xí)者站在這長堤上無疑可以看得更深更遠(yuǎn)。
(《英語與英國文化》,裘克安著,湖南教育出版社一九九三年八月版,6.00元)