馬泰來
中華書局編刊的《古本小說叢刊》和上海古籍出版社編刊的《古本小說集成》,所收錄小說頗多雷同,這是不可避免的。其中《綠野仙蹤》,皆據(jù)現(xiàn)存美國的版本復(fù)制,但題解說明大異。
《古本小說集成》“前言”稱:“《綠野仙蹤》一百回,美國印地安那圖書館藏有刻本,北京大學(xué)圖書館藏有抄本。抄本有作者自序和乾隆二十九年甲申(一七六四)山陰陶家鶴序,三十六年洞庭侯定超序??瘫緹o自序。此書另有八十回刻本,為刪節(jié)本。……本書據(jù)美國印地安那圖書館藏刻本影印,作者自序據(jù)抄本補(bǔ)配,附于書末,以供參考?!?/p>
《古本小說叢刊》“前言”稱:“《綠野仙蹤》,一百回。清李百川著。舊抄本。美國俄亥俄大學(xué)圖書館藏。……此書之舊抄本,有北京大學(xué)圖書館藏本(……)、北京圖書館藏本(……)、吳曉鈴藏本(殘……)等。中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所圖書館另藏有一種小型的抄本。此書有抄本、刊本兩大系統(tǒng)。刊本均為八十回,抄本則系一百回。俄亥俄大學(xué)藏本佚失著者自序?!?/p>
比對(duì)兩個(gè)影印本,內(nèi)容版式完全一樣。但《集成》說所據(jù)是印地安那圖書館藏刻本,《叢刊》說所據(jù)是俄亥俄大學(xué)藏抄本。按所據(jù)底本都是美國印地安那大學(xué)(IndianaUniversity)圖書館藏抄本。印地安那大學(xué)圖書館,不能稱為印地安那圖書館,正如北京大學(xué)圖書館不能稱為北京圖書館,其理至明。至于誤抄本為刻本,可能是未見原本,據(jù)縮微膠卷復(fù)制,看得不仔細(xì)。俄亥俄大學(xué)(OhioUniversity)所藏中文書籍不多,并無此書?;蚩赡苁恰秴部肪幷咦远砗ザ碇萘⒋髮W(xué)(OhioStateUniversity)取得縮微膠卷,誤以為原書在俄亥俄州立大學(xué)圖書館,又誤俄亥俄州立大學(xué)和俄亥俄大學(xué)為一。(按:俄亥俄大學(xué)在雅典市,一八○四年創(chuàng)建,現(xiàn)有學(xué)生一萬余人;俄亥俄州立大學(xué)在俄州首府哥倫布市,一八七○年創(chuàng)建,現(xiàn)有學(xué)生五萬余人,圖書館藏書過四百萬冊(cè),規(guī)模已遠(yuǎn)超俄亥俄大學(xué)。美國州立大學(xué),一般始建者皆僅以州各個(gè)命名,如加州大學(xué)、密芝根大學(xué)、華盛頓大學(xué);后建者多原為師范學(xué)院,后改稱州立大學(xué),如加州州立大學(xué)、密芝根州立大學(xué)、華盛頓州立大學(xué),而各“州立大學(xué)”多不如各“大學(xué)”,俄亥俄州立大學(xué)為少數(shù)例外之一。)
印地安那大學(xué)所藏《綠野仙蹤》抄本,我在一九八三年時(shí)嘗覽閱,后來芝加哥大學(xué)東亞圖書館又購得其縮微膠卷。這是一個(gè)精抄本,但是否舊抄本(清代中葉前)則難斷言。我亦曾向印大圖書館負(fù)責(zé)東亞部門的李學(xué)博先生查詢,據(jù)云并無該書何時(shí)入藏的紀(jì)錄。
印大的抄本,或不如北京大學(xué)圖書館的抄本。(一)北大本有作者自序,印大本缺。(二)北大本和印大本,書首各有人物繪圖四十二幅,次序不同,形像則大同小異。北大本二十七人后附贊語,印大本無。(三)北大本有“虞大人前評(píng)”,印大本無。(四)北大本(及北圖本)侯定超序,署乾隆三十六年,印大本誤作二十六年。(《叢刊》本“前言”已指出應(yīng)作三十六年,《集成》本“前言”則只稱北大本有乾隆三十六年侯序,未及印大本誤作二十六年。)——印大本陶家鶴識(shí)語有二,北大本僅有其一,這是印大本唯一勝處。
《古本小說叢刊》和《古本小說集成》,俱舍中國現(xiàn)有的北大本,而采用遠(yuǎn)在外國的印大本,不悉何故。希望不是貴遙輕近吧?還好,北大本早有影印本面世,讀者可與《叢刊》本式《集成》本詳為比勘。至于《叢刊》和《集成》解題的訛誤,尤應(yīng)早日更正,以免以訛傳訛,延誤方來。
讀書獻(xiàn)疑