于峰
“我們服了!”這是我們在聽完王賢才同志報告后說的第一句話。接下去的話題很多,我們談得最多的是精神支柱。
什么是王賢才的精神支柱呢?是他學(xué)生時代萌生的翻譯西方醫(yī)學(xué)名著的沖動?還是他一開始就胸懷遠(yuǎn)大的共產(chǎn)主義理想?
大家爭論著,探討著。有的說:“王賢才的精神支柱就是頑強的事業(yè)心,是他對祖國、對人民深厚的愛,這種愛支持著他在極端艱苦的條件下苦苦奮斗?!庇械恼J(rèn)為:“王賢才身陷囹圄,精神得不到慰藉,唯有翻譯使他得到快樂,所以,這種尋求精神寄托的想法就成了他的精神支柱?!?/p>
我們大家都面對王賢才走過的坎坷人生之路,熱烈而饒有興趣地爭論著、思索著。從馬克思對人的論斷到社會生物學(xué)研究的最新成果,甚至提到了薩特、弗洛伊德。
我個人認(rèn)為,每個人的精神支柱都是一個十分復(fù)雜的體系,是一個動態(tài)可變的發(fā)展過程,社會和人的每一點變化,都賦予它以新的形式和新的內(nèi)容。如果僅用幾句政治術(shù)語和學(xué)術(shù)術(shù)語去解釋復(fù)雜的社會個體——人,那是難以避免失之偏頗的。誰能否認(rèn),人的精神支柱不受人性、環(huán)境、知識修養(yǎng)等因素的影響呢?所以,王賢才第一次萌發(fā)翻譯《希氏內(nèi)科學(xué)》的理想只是他為社會作貢獻(xiàn)的開始,只是他確立精神支柱前的一種潛意識。爾后命運多舛,促使他將學(xué)生時代的愿望化作自覺的行動,并將其視作自己的精神支柱。
王賢才之所以贏得了我們青年的心,是因為他用自己的曲折經(jīng)歷向我們展示了他由天真逐步走向成熟的發(fā)展過程。如果說學(xué)生時代的王賢才萌生譯書是一種沖動的話,那么,在此后的艱苦磨難中則逐漸形成了他對事業(yè)自覺而執(zhí)著的追求,他的內(nèi)動力在這種追求中日趨完善、升華,在為祖國、為人民、為自己美好理想而奮斗的基礎(chǔ)上,牢固樹立起了精神支柱。正是這種精神支柱使他在事業(yè)上卓有建樹,使他的人生光輝燦爛。