陳映真
初次見(jiàn)到王安憶,是在美國(guó)愛(ài)荷華的西達(dá)·拉比機(jī)場(chǎng)。
是初抵愛(ài)荷華市參加“國(guó)際寫(xiě)作計(jì)劃”的去年八月末罷。有一天,聽(tīng)說(shuō)中國(guó)大陸的作家要抵達(dá),我決定和“計(jì)劃”的工作人員,和聶華苓大姐一道,去機(jī)場(chǎng)接他們。所以做了這決定,是覺(jué)得對(duì)我個(gè)人而言,做為一個(gè)中國(guó)的作家,去會(huì)見(jiàn)同為中國(guó)作家同事的大陸作家,在以海峽為界相對(duì)峙、相隔斷的現(xiàn)實(shí)情況下,有嚴(yán)肅而且重大的意義。就在那個(gè)小小的機(jī)場(chǎng)上,我乎生第一次見(jiàn)到了來(lái)自海峽彼岸的中國(guó)作家:吳祖光、茹志鵑、王安憶和蕭乾夫婦。除了王安憶以外,大陸作家全是六十以上的前輩,使王安憶不止顯得格外年輕,而且不免于有些羞怯和沉默。
把比我所想象中還要多一點(diǎn)的他們的行李推上車(chē)子,大伙兒在笑語(yǔ)中,開(kāi)回愛(ài)荷華市。就在那路上,我想到王安憶的有關(guān)中國(guó)大陸年輕一代作家的發(fā)言稿。
為了更有準(zhǔn)備地理解來(lái)自世界各地的作家和文學(xué)家早一點(diǎn)抵達(dá)愛(ài)荷華的我,向聶大姐要了一些作家們預(yù)先寄達(dá)的,有關(guān)介紹各該國(guó)文學(xué)的發(fā)言稿。因?yàn)樘貏e關(guān)心“四人幫”以后大陸年輕一代的作品和思想,我還特別用心地讀了王安憶的發(fā)言稿。
我已經(jīng)不記得那發(fā)言稿詳細(xì)的內(nèi)容了。但讀后心中思緒和情感的波動(dòng),卻至今難以遺忘。
在那一篇發(fā)言稿中,她說(shuō)到“無(wú)產(chǎn)階級(jí)文化大革命”給予她那個(gè)世代的年輕人的重大的影響。他們受了傷害,變得忿怒、灰心、感傷……。但是一點(diǎn)一滴地,他們勝過(guò)了個(gè)人的傷痕和悲哀。他們終于起來(lái),更辛勞、更認(rèn)真、更嚴(yán)肅、更解放地為祖國(guó)思考、寫(xiě)作、生活和工作(大意)。現(xiàn)在手頭上有一小段經(jīng)過(guò)英譯后的她的講話,我把它譯成中文,自然在用語(yǔ)上與她的原文不同,不過(guò)也可以從此窺見(jiàn)尚不滿三十歲的王安憶的想法的一角:
文化大革命使我更多地體驗(yàn)了生活,也給了我一個(gè)獨(dú)立思考的機(jī)會(huì)。正是由于這些體驗(yàn)和思考,我決定提起我的筆來(lái)。而我認(rèn)為文學(xué)最為必要的質(zhì)素,就是體驗(yàn)和思考。在文化大革命之后,有好多杰出的年輕作家涌到舞臺(tái)上來(lái)。雖然他們的涌現(xiàn)各有特殊的情況,但我寧可認(rèn)為年輕作家的出現(xiàn)并不只是一件偶然的事……
我尚記得,在那篇簡(jiǎn)短的發(fā)言稿中,她曾以真誠(chéng)的贊賞和敬意,提到許多我不能記憶的,在王安憶心目中為重要的年輕一代作家的名字和作品。事實(shí)上,在愛(ài)荷華相處三個(gè)月,我才更為清晰地認(rèn)識(shí)到她那發(fā)乎自然的,不把一切的榮光攬?jiān)谧约荷砩系男撵`的美。她懷著深的敬意談?wù)f著還沒(méi)有被中國(guó)大陸——更不用說(shuō)外面世界——所認(rèn)識(shí)、懷著巨大才華、深刻思想的她的同儕作家、思想家和學(xué)研工作者,對(duì)他們有深的期待,還不止一次地、坦然地說(shuō)她的得以脫穎而出,以及她這次之能夠來(lái)美,不能不說(shuō)是得力于她那在文學(xué)、戲劇上早已卓然有成的母親(茹志鵑)和父親,并且在言下還有為她的那些朋友們不平的意思。
五○年代中期,六○年代初在臺(tái)灣出生的一代,對(duì)于“我”的執(zhí)念很強(qiáng),是周知的事實(shí)。在臺(tái)灣見(jiàn)多了對(duì)自我的欲求、作品和主張顯出強(qiáng)烈執(zhí)念的作家,靜靜地傾聽(tīng)著王安憶談大陸上沉著地等待出世的年輕一代文學(xué)家、藝術(shù)家、思想家,把他們?cè)撚械臉s光都?xì)w給他們……有一種奇異的感動(dòng)。
“計(jì)劃”的活動(dòng)一開(kāi)始,大陸作家就送給我很多他們輯印成集的作品。我開(kāi)始日夜不斷地閱讀他們的作品,以致相當(dāng)?shù)赜绊懥宋以乳喿x大陸其他許多早已成為話題的作家作品的進(jìn)度。
就那時(shí)候,我一口氣讀完王安憶的兩、三本集子。這里刊出的《本次列車(chē)終站》就是其中給予我極為深刻印象的她的作品之一。在這篇小說(shuō)中,我初次生動(dòng)地理解到“文革”后大陸社會(huì)中人,親情、生活的方式,社會(huì)和物質(zhì)的變化,和這些變化之間的連帶。而做為一個(gè)年輕一代的作家,她的焦點(diǎn)和情感,無(wú)寧是明顯地集中在年輕一代遭遇和感受的。她在作品中所透露的批判,雖然沒(méi)有大陸年輕一代哲學(xué)家的深刻,但她所提起的質(zhì)疑,卻有王安憶獨(dú)有的認(rèn)真和誠(chéng)實(shí),感人至深。
讀著王安憶的作品,常常會(huì)引起“在臺(tái)灣,一個(gè)象她那么年輕的女作家在寫(xiě)著什么,會(huì)寫(xiě)出什么”的問(wèn)題,自己?jiǎn)栔约?,而感到苦惱?,F(xiàn)在《文季》要把她的《本次列車(chē)終站》公刊,我想,應(yīng)該也有些讀者會(huì)產(chǎn)生與我相同的苦惱,也說(shuō)不定。
王安憶的母親,茹志鵑是一位十分優(yōu)秀的小說(shuō)家。問(wèn)到她什么時(shí)候發(fā)現(xiàn)女兒竟有創(chuàng)作的才能,她說(shuō),那些年,王安憶的爸爸受到批評(píng)。王安憶才十幾歲大,乖乖地插隊(duì)去了。就插隊(duì)的那些年,王安憶仿佛頓時(shí)長(zhǎng)大了,寫(xiě)著一封封長(zhǎng)長(zhǎng)的信回家,寫(xiě)她的感受,寫(xiě)插隊(duì)的寒村的景色和人情。
“看看那些信,我開(kāi)始擔(dān)心啊。”茹志鵑說(shuō)。
在那些風(fēng)暴的年代,會(huì)寫(xiě)東西,會(huì)想,會(huì)感受,是多大的負(fù)擔(dān)!茹志鵑疑心是母親讀女兒來(lái)信的感受,不見(jiàn)得客觀,把信拿了去給文藝界的老朋友們看。結(jié)果是一致驚于王安憶年輕的才華。
茹志鵑和王安憶有一個(gè)偶合的特點(diǎn):正式受教育時(shí)間很短。茹志鵑是因?yàn)樗銎娴刎毨У耐辏醢矐泟t因?yàn)槟恰拔幕蟾锩辈罢麄€(gè)大陸的動(dòng)亂??伤麄?nèi)科D苦自修,學(xué)習(xí)和摸索了自己寫(xiě)作的事業(yè)。
這回《文季》刊出她的作品,引起了我的回想。在我的眼前,不覺(jué)浮起了沉靜、有一點(diǎn)羞怯、卻絕不失大方的王安憶。我記得她說(shuō)她的另一本集子就要出來(lái),而她顯然對(duì)這新的集子中的作品較有自信,較為滿意。前不久收到愛(ài)荷華友人呂嘉行來(lái)信,說(shuō)讀了王安憶的新集子,佩服得了不得。我雖未能讀到她的新書(shū),卻從心底為王安憶高興。
在愛(ài)荷華和大陸的作家們相見(jiàn)、相處,親同手足。那種相互間的友愛(ài),是那樣的自然,自然得甚至出乎我的意表。從美國(guó)回來(lái),一晃就是一年了。而回想起當(dāng)時(shí)相聚的自然和友愛(ài),才感覺(jué)到中國(guó)作家間的團(tuán)結(jié),其實(shí)在本質(zhì)上原就超出了政治、黨派和地域的限制的。他們?nèi)晕膶W(xué)的中國(guó)承受豐富的啟示,并且都決心為著當(dāng)今和未來(lái)的中國(guó)去體驗(yàn)、思考、生活和辛勤地工作。那么讓我祝福王安憶,希望她寫(xiě)出一篇比一篇好的作品,豐富中國(guó)的心靈,也豐富中國(guó)文學(xué)的庫(kù)藏。
一九八四、十、二九