樂 齊
在上海南京西路一座潔靜幽雅的公寓里,我拜訪了著名古典文學家、語言學家,復旦大學教授郭紹虞先生。郭老已經(jīng)是八十八歲的高齡了,又身患多種疾病,但他依然寸陰不廢、分秒必爭。他潛心治學、著書立說,取得了累累碩果。這位在書林學海辛勤耕耘了七十多個春秋的老學者,回憶起自己漫長而曲折的治學生涯,禁不住感慨萬千,浮想聯(lián)翩。
一八九三年,郭紹虞生于蘇州。從小就酷愛文學,喜歡寫詩,中學時代就曾組織過詩社“東社”。十六、七歲時,正趕上辛亥革命。中學還沒念完,因家境清寒,只能半途輟學,在鄉(xiāng)間當小學教師。稍后,他來到上海,一面在中、小學教書,一面在書局當編輯。他任教的尚志小學,是當時全國最大的出版中心商務印書館的子弟學校;因為這個緣故,使他有機會接觸到商務印書館的藏書樓——涵芬樓豐富而珍貴的藏書。時至今日,這座名揚中外的藏書樓在郭紹虞的腦海里還留著鮮明、親切的印象。
在這里年輕的郭紹虞劃出了揚帆啟航的第一槳。他如饑似渴地讀著,抄著,搜尋著,思考著。一九一六年,他的處女作《戰(zhàn)國策詳注》由上海文明書局出版。接著,第二本書《清詩評注讀本》也問世了。這時的郭紹虞只是一個二十來歲的小伙子。
不久,他又應邀在上海愛國女校和東亞體育學校任職,專授“中國體育史”課程。可是,當時還沒有一本系統(tǒng)的體育史專著,給教學帶來困難。郭紹虞下決心自己編寫一本中國體育史。憑借著涵芬樓的藏書以及自己對古代文獻的諳熟,他旁征博引、援古證今,對中國幾千年來的傳統(tǒng)體育項目細加考定,于一九一八年寫出中國第一本體育史專著——《中國體育史》,次年由商務印書館出版。這本三萬字的專著一出版,立刻受到歡迎,曾多次再版,收入商務印書館的“萬有文庫”。
本來,按照計劃,郭紹虞還要寫一本《中國體育學史》,作為《中國體育史》的續(xù)篇,專門論述“古人關于體育之學說”??上?,后來因為環(huán)境變化,這本有關中國古代體育理論的著作未能寫成。
在現(xiàn)代一些青年人的心目中,郭紹虞只是一個學者。其實,早在五四時代,他就是文壇上的活躍分子了。
郭老告訴我說:“五四過后不久,我離開上海來到北京,在北大旁聽,參加了有影響的‘新潮社,并成為《晨報》副刊的特約撰稿人。五四時期,國難當頭,青年們大都有股正氣,積極向上,進取心特別強。他們一方面關心國家和民族命運,反帝反封建;一方面抓緊時機,腳踏實地,發(fā)憤讀書,以充實自己。當時,我要聽課、寫文章,還要見縫插針,奮發(fā)學習英文、日文、德文。”
正因為郭老勤奮好學,他在文學、哲學、史學等一些領域內(nèi),都有建樹。他翻譯過日本高山林次郎的《近世美學》,武者小路實篤以及其他日本思想家、作家的作品。一九一九年十一月,杜威在北京大學做的《思想之派別》的講演,就是由胡適口譯、由郭紹虞筆錄整理發(fā)表的。他還譯介過歐文、圣西門、傅立葉和拜倫、莎士比亞、別林斯基等外國哲學家、文學家的傳記。特別值得一提的,是一九一九年底,他在《晨報》上發(fā)表了《馬克思年表》,這是中國現(xiàn)代出現(xiàn)較早的介紹馬克思生平的材料。在學術研究上,他的長篇論著《藝術談》從一九一九年七月開始,在《晨報》上連載達半年之久。當時還是新文學運動的初期,現(xiàn)代文藝理論還處于草創(chuàng)階段,這樣一部十多萬字的藝術論著的出現(xiàn),無疑是很有歷史價值的。目前,郭老正在對這部六十多年以前的舊作進行整理。在創(chuàng)作方面,郭紹虞寫過一些新詩。一九二○年十月,瞿秋白等人作為《晨報》駐俄國記者前往蘇聯(lián),郭紹虞很羨慕,專門寫了《流星》一詩贈別。一九二二年文學研究會編印的鄭振鐸、朱自清等八人詩集《雪朝》中,就收有郭紹虞的詩作十六首。
“聽說那時你與鄭振鐸交往很深,你們是怎樣認識的?”我問。
郭老說:“到北京不久,鄭振鐸就來找我。他當時是鐵路學校的學生,正與瞿世英、瞿秋白、耿濟之等一起辦刊物。我們很快就成了莫逆之交。一九二○年下半年文學研究會醞釀成立時,我住在北大旁邊的春臺公寓,我們之間的過往更加密切。我記得,我們時常在紫禁城的護城河邊散步,商討辦刊物、成立文學社團的事,還不止一次在耿濟之家里開過會。”
談起中國新文學運動中第一個也是最大一個文學團體——文學研究會的成立,雖然事隔整整六十個年頭,但有些片斷還能依稀辨記。作為這個現(xiàn)代文學史上深有影響的文學組織的發(fā)起人之一,郭老告訴我,在該會的十二個發(fā)起人中,眼下大多數(shù)已經(jīng)謝世,還健在的只有葉圣陶和他二位了。這些人當時多數(shù)都是他的摯友,只有周作人、朱希祖、蔣百里三人年紀較大,是社會名流。他們所以能與一般窮學生一起,成為文學研究會的發(fā)起人,主要是因為這些愛好文學的青年把他們視作長者先輩,對他們加以尊敬傾慕的結(jié)果;而他們的聲望和地位,也確實給這個文學團體增添了號召力和權威感。
文學研究會的籌備工作,郭紹虞是一直參加的。只是到了一九二一年初,他接受了濟南第一師范學校的聘請,離京南下,未能參加成立大會。在濟南作了短期逗留,不久,他又成為美國教會學校福州協(xié)和大學第一任國文系主任、教授。雖然遠離京滬,但他與文學研究會的聯(lián)系仍然十分密切。他的許多作品不斷見于會刊《小說月報》、《文學旬刊》和《詩》等刊物上。而文學研究會的另一個發(fā)起人、他青少年時代的密友葉圣陶,也在他的介紹下來到福州協(xié)和大學任教。
在大革命中,文學研究會發(fā)生了劇烈的分化,很多會員轉(zhuǎn)向政治活動。一九二七年初,在大革命的高潮中,郭紹虞由河南的中州大學來到革命中心武漢,在第四中山大學工作。他與當時在武漢的沈雁冰、吳文棋、樊仲云、傅東華、孫伏園等人一起,組織了“上游學社”,辦了刊物《上游》。這個團體的絕大多數(shù)成員都是文學研究會的骨干分子,可以說是文學研究會在大革命時期派生出來的一個“外圍”組織。在研究文學研究會的發(fā)展史和郭紹虞的個人經(jīng)歷時,這個團體是不能不提到的。
大革命失敗以后,郭紹虞應馮友蘭的邀約,到燕京大學當教授。用他自己的話說,開始鉆進了“象牙塔里,故紙堆中”。象文學研究會中一些成員,如他的老朋友朱自清、俞平伯等一樣,他走進了書齋,過著學者生活。三十年代是郭紹虞著述的豐收時期,他致力于中國古典文學的研究,撰寫了《中國文學批評史》(上冊)、《陶集考》、《宋詩話輯佚》(上下集)、《國故概論甲輯》(文藝理論部分)、《近代文論》等一系列重要著作。特別是寫于一九三四年的《中國文學批評史》(上冊),連同出版于四十年代的下冊,是中國比較完備系統(tǒng)的文學批評史專著。書內(nèi)材料豐盈,引證博繁,體例完備,立論新穎,被學術界視作中國文學批評史的權威之作。
三十年代是中國現(xiàn)代史上的多事之秋。在那風云變幻的歷史關頭,在國難時艱一天深似一天的歲月,郭紹虞不可能也不愿意過著真正超脫政治的隱居生活。他是一位治學嚴謹?shù)膶W者,更是一位富于正義感的愛國教授。當日本帝國主義的鐵蹄踐踏著北京的時候,他表現(xiàn)出了一個中國知識分子可貴的民族氣節(jié)。在完全背瞞著他的情況下,日偽華北作家協(xié)會把他列入了委員會名單。郭紹虞發(fā)現(xiàn)后立即去信責問,當事人曾為此回信道歉。在“文化大革命”中,因為敵偽報紙上的這一條消息,他還受到“審查”。費了好大的周折,郭老翻箱倒篋,從紛雜的書物舊稿堆中尋揀出當年的這封道歉書信,才把事情的原委弄清楚。那時,在日本帝國主義統(tǒng)治下,不要說研究學問,就連起碼的生活條件都難以維持。盡管日偽大學有著優(yōu)厚的薪金,但他也絲毫不為所動。寧愿守著清苦的日子,也不肯向敵人屈膝,同流合污。因此,有些人曾用“唱高調(diào)”來譏諷他;他當即寫了題為《高調(diào)歌》的詩,作為回答,表明自己的愛國心跡和對敵人的蔑視。后來,實在被逼得走投無路,只能攜家?guī)Э?,南走上海,到開明書店做了編輯。
日本投降后,郭紹虞任同濟大學中文系主任。雖然他已經(jīng)是一個知名的大學教授了,但因政治腐敗,物價飛漲,加之學校常常欠薪,為了養(yǎng)活一家之口,他不得不同時在光華、東吳、之江、大夏等好幾個大學兼課。特別使他難以容忍的,是國民黨反共反人民的法西斯獨裁統(tǒng)治。他接觸了地下共產(chǎn)黨人和進步人士,積極投身于民主運動的洪流中去。他參加了黨領導的“大學教授聯(lián)誼會”,擔任了這個組織同濟大學分會的主任。因此,他被國民黨特務機關列入了黑名單,遭到通緝。即使在這種動蕩險惡的環(huán)境里,郭紹虞從來也沒有放下案頭的書,沒有擱下手中的筆。四十年代,除了完成《中國文學批評史》下冊以外,還出版了《學文示例》、《語文通論》、《語文通論續(xù)編》等幾部學術著作,為中國文學和語言的研究作出了貢獻。
這位在舊社會苦苦掙扎奮斗了半生的教授,當旭日在中國地平線上升起的時候,已經(jīng)年過半百了。躬逢盛世,他開始了一種全新的生活。上海剛解放,陳毅市長就接見了包括郭教授在內(nèi)的一批文化界著名人士。一九五四年,他重病纏身,組織上關心他的健康,為他精心治療,又送他到風景幽美的華東療養(yǎng)院休養(yǎng)一年,使他獲得了第二次生命。一九五六年,他加入了共產(chǎn)黨,從此,生活目標更加明確。親眼看到了黨領導下的新中國一天天走上了繁榮富強的大道,他從六十年的生活經(jīng)歷中深切體會到,只有共產(chǎn)黨才能救中國,只有社會主義才能救中國,他對黨和社會主義的感情更深了。郭紹虞認真地學習馬列主義毛澤東思想,努力用歷史唯物主義觀點去評價分析中國古代紛繁復雜的文學現(xiàn)象。正如他在一首詩中說的那樣:
猶是當年筆一枝,
卻從舊說換新知。
固應學問無窮境,
真信馬恩是我?guī)煛?/p>
在馬列主義毛澤東思想指引下,他多次修改自己的舊作,新的著作也一本本產(chǎn)生出來。寫于五十年代末的《中國古典文學理論批評史》(上冊),就是試圖以馬列主義文藝觀點來闡述中國古典文學理論批評的發(fā)展。他還校釋了《滄浪詩話》,輯注了《詩品》。一九六二年,他主編了《中國歷代文論選》,這套篇幅浩繁的巨著,收集了從上古到近代兩千多年中國文學批評史上的重要論文,成為高校的基本教材和研究中國古典文學極有價值的參考書。
十年浩劫中,郭紹虞也身受迫害。就是在這種時候,他還是不忘寫作,準備修改《中國文學批評史》。在“四人幫”喧囂一時的“儒法斗爭”聲中,他本著實事求是的精神,不愿歪曲歷史真相,只能把《中國文學批評史》的修改暫時擱筆,而開始撰寫《漢語語法修辭新探》,保持了一個共產(chǎn)黨員應有的本色。
當“日出冰消”“風吹霧散”的春天來到時,郭老雖然年已老邁,但仍然精神振奮,每天努力工作,即使臥病在床,還要倚靠床頭,膝上放塊木板,照常寫作。在最近三四年內(nèi),郭老又修訂和撰著各種著作十幾種,近二百萬字。他為原來主編的三卷本的《中國歷代文論選》充實內(nèi)容,又與助手一起,增添新篇,增訂成四卷本;還另外編輯付印了一種適合大學生用的一卷本的“簡本”。他的《宋詩話考》考證了宋代多種詩話的作者、版本、內(nèi)容體例和優(yōu)劣得失,是研究宋代文學理論的重要史料。五十八萬字的長篇巨制《漢語語法修辭新探》是郭老數(shù)十年研治語法修辭的結(jié)晶之作。他周密地論證了漢語具有的簡易性、靈活性和復雜性的特征,著重說明了漢語語法必須結(jié)合修辭的特點,指出過去漢語研究和教學將語法和修辭分割開來的錯誤,希望語法界一反舊時的語法研究方法,來一番改弦易轍。這些新穎而大膽的論點,已引起了學術界的重視。
“愿盡吾學,高下定程,先后竣工;愿畢吾生,星長拱北,川長向東。”這是郭紹虞先生在一首《自述》詩中表達的心愿。在經(jīng)過了七十多年的長途跋涉之后,在他的治學計劃一一“竣工”之后,他又在忙著選編自己的文集。這位可敬的老人還在繼續(xù)不斷地努力,創(chuàng)造新的精神財富,要把自己最后一份力量獻給祖國和人民。
記郭紹虞教授
在上海南京西路一座潔靜幽雅的公寓里,我拜訪了著名古典文學家、語言學家,復旦大學教授郭紹虞先生。郭老已經(jīng)是八十八歲的高齡了,又身患多種疾病,但他依然寸陰不廢、分秒必爭。他潛心治學、著書立說,取得了累累碩果。這位在書林學海辛勤耕耘了七十多個春秋的老學者,回憶起自己漫長而曲折的治學生涯,禁不住感慨萬千,浮想聯(lián)翩。
一八九三年,郭紹虞生于蘇州。從小就酷愛文學,喜歡寫詩,中學時代就曾組織過詩社“東社”。十六、七歲時,正趕上辛亥革命。中學還沒念完,因家境清寒,只能半途輟學,在鄉(xiāng)間當小學教師。稍后,他來到上海,一面在中、小學教書,一面在書局當編輯。他任教的尚志小學,是當時全國最大的出版中心商務印書館的子弟學校;因為這個緣故,使他有機會接觸到商務印書館的藏書樓——涵芬樓豐富而珍貴的藏書。時至今日,這座名揚中外的藏書樓在郭紹虞的腦海里還留著鮮明、親切的印象。
在這里年輕的郭紹虞劃出了揚帆啟航的第一槳。他如饑似渴地讀著,抄著,搜尋著,思考著。一九一六年,他的處女作《戰(zhàn)國策詳注》由上海文明書局出版。接著,第二本書《清詩評注讀本》也問世了。這時的郭紹虞只是一個二十來歲的小伙子。
不久,他又應邀在上海愛國女校和東亞體育學校任職,專授“中國體育史”課程??墒?,當時還沒有一本系統(tǒng)的體育史專著,給教學帶來困難。郭紹虞下決心自己編寫一本中國體育史。憑借著涵芬樓的藏書以及自己對古代文獻的諳熟,他旁征博引、援古證今,對中國幾千年來的傳統(tǒng)體育項目細加考定,于一九一八年寫出中國第一本體育史專著——《中國體育史》,次年由商務印書館出版。這本三萬字的專著一出版,立刻受到歡迎,曾多次再版,收入商務印書館的“萬有文庫”。
本來,按照計劃,郭紹虞還要寫一本《中國體育學史》,作為《中國體育史》的續(xù)篇,專門論述“古人關于體育之學說”??上В髞硪驗榄h(huán)境變化,這本有關中國古代體育理論的著作未能寫成。
在現(xiàn)代一些青年人的心目中,郭紹虞只是一個學者。其實,早在五四時代,他就是文壇上的活躍分子了。
郭老告訴我說:“五四過后不久,我離開上海來到北京,在北大旁聽,參加了有影響的‘新潮社,并成為《晨報》副刊的特約撰稿人。五四時期,國難當頭,青年們大都有股正氣,積極向上,進取心特別強。他們一方面關心國家和民族命運,反帝反封建;一方面抓緊時機,腳踏實地,發(fā)憤讀書,以充實自己。當時,我要聽課、寫文章,還要見縫插針,奮發(fā)學習英文、日文、德文?!?/p>
正因為郭老勤奮好學,他在文學、哲學、史學等一些領域內(nèi),都有建樹。他翻譯過日本高山林次郎的《近世美學》,武者小路實篤以及其他日本思想家、作家的作品。一九一九年十一月,杜威在北京大學做的《思想之派別》的講演,就是由胡適口譯、由郭紹虞筆錄整理發(fā)表的。他還譯介過歐文、圣西門、傅立葉和拜倫、莎士比亞、別林斯基等外國哲學家、文學家的傳記。特別值得一提的,是一九一九年底,他在《晨報》上發(fā)表了《馬克思年表》,這是中國現(xiàn)代出現(xiàn)較早的介紹馬克思生平的材料。在學術研究上,他的長篇論著《藝術談》從一九一九年七月開始,在《晨報》上連載達半年之久。當時還是新文學運動的初期,現(xiàn)代文藝理論還處于草創(chuàng)階段,這樣一部十多萬字的藝術論著的出現(xiàn),無疑是很有歷史價值的。目前,郭老正在對這部六十多年以前的舊作進行整理。在創(chuàng)作方面,郭紹虞寫過一些新詩。一九二○年十月,瞿秋白等人作為《晨報》駐俄國記者前往蘇聯(lián),郭紹虞很羨慕,專門寫了《流星》一詩贈別。一九二二年文學研究會編印的鄭振鐸、朱自清等八人詩集《雪朝》中,就收有郭紹虞的詩作十六首。
“聽說那時你與鄭振鐸交往很深,你們是怎樣認識的?”我問。
郭老說:“到北京不久,鄭振鐸就來找我。他當時是鐵路學校的學生,正與瞿世英、瞿秋白、耿濟之等一起辦刊物。我們很快就成了莫逆之交。一九二○年下半年文學研究會醞釀成立時,我住在北大旁邊的春臺公寓,我們之間的過往更加密切。我記得,我們時常在紫禁城的護城河邊散步,商討辦刊物、成立文學社團的事,還不止一次在耿濟之家里開過會。”
談起中國新文學運動中第一個也是最大一個文學團體——文學研究會的成立,雖然事隔整整六十個年頭,但有些片斷還能依稀辨記。作為這個現(xiàn)代文學史上深有影響的文學組織的發(fā)起人之一,郭老告訴我,在該會的十二個發(fā)起人中,眼下大多數(shù)已經(jīng)謝世,還健在的只有葉圣陶和他二位了。這些人當時多數(shù)都是他的摯友,只有周作人、朱希祖、蔣百里三人年紀較大,是社會名流。他們所以能與一般窮學生一起,成為文學研究會的發(fā)起人,主要是因為這些愛好文學的青年把他們視作長者先輩,對他們加以尊敬傾慕的結(jié)果;而他們的聲望和地位,也確實給這個文學團體增添了號召力和權威感。
文學研究會的籌備工作,郭紹虞是一直參加的。只是到了一九二一年初,他接受了濟南第一師范學校的聘請,離京南下,未能參加成立大會。在濟南作了短期逗留,不久,他又成為美國教會學校福州協(xié)和大學第一任國文系主任、教授。雖然遠離京滬,但他與文學研究會的聯(lián)系仍然十分密切。他的許多作品不斷見于會刊《小說月報》、《文學旬刊》和《詩》等刊物上。而文學研究會的另一個發(fā)起人、他青少年時代的密友葉圣陶,也在他的介紹下來到福州協(xié)和大學任教。
在大革命中,文學研究會發(fā)生了劇烈的分化,很多會員轉(zhuǎn)向政治活動。一九二七年初,在大革命的高潮中,郭紹虞由河南的中州大學來到革命中心武漢,在第四中山大學工作。他與當時在武漢的沈雁冰、吳文棋、樊仲云、傅東華、孫伏園等人一起,組織了“上游學社”,辦了刊物《上游》。這個團體的絕大多數(shù)成員都是文學研究會的骨干分子,可以說是文學研究會在大革命時期派生出來的一個“外圍”組織。在研究文學研究會的發(fā)展史和郭紹虞的個人經(jīng)歷時,這個團體是不能不提到的。
大革命失敗以后,郭紹虞應馮友蘭的邀約,到燕京大學當教授。用他自己的話說,開始鉆進了“象牙塔里,故紙堆中”。象文學研究會中一些成員,如他的老朋友朱自清、俞平伯等一樣,他走進了書齋,過著學者生活。三十年代是郭紹虞著述的豐收時期,他致力于中國古典文學的研究,撰寫了《中國文學批評史》(上冊)、《陶集考》、《宋詩話輯佚》(上下集)、《國故概論甲輯》(文藝理論部分)、《近代文論》等一系列重要著作。特別是寫于一九三四年的《中國文學批評史》(上冊),連同出版于四十年代的下冊,是中國比較完備系統(tǒng)的文學批評史專著。書內(nèi)材料豐盈,引證博繁,體例完備,立論新穎,被學術界視作中國文學批評史的權威之作。
三十年代是中國現(xiàn)代史上的多事之秋。在那風云變幻的歷史關頭,在國難時艱一天深似一天的歲月,郭紹虞不可能也不愿意過著真正超脫政治的隱居生活。他是一位治學嚴謹?shù)膶W者,更是一位富于正義感的愛國教授。當日本帝國主義的鐵蹄踐踏著北京的時候,他表現(xiàn)出了一個中國知識分子可貴的民族氣節(jié)。在完全背瞞著他的情況下,日偽華北作家協(xié)會把他列入了委員會名單。郭紹虞發(fā)現(xiàn)后立即去信責問,當事人曾為此回信道歉。在“文化大革命”中,因為敵偽報紙上的這一條消息,他還受到“審查”。費了好大的周折,郭老翻箱倒篋,從紛雜的書物舊稿堆中尋揀出當年的這封道歉書信,才把事情的原委弄清楚。那時,在日本帝國主義統(tǒng)治下,不要說研究學問,就連起碼的生活條件都難以維持。盡管日偽大學有著優(yōu)厚的薪金,但他也絲毫不為所動。寧愿守著清苦的日子,也不肯向敵人屈膝,同流合污。因此,有些人曾用“唱高調(diào)”來譏諷他;他當即寫了題為《高調(diào)歌》的詩,作為回答,表明自己的愛國心跡和對敵人的蔑視。后來,實在被逼得走投無路,只能攜家?guī)Э?,南走上海,到開明書店做了編輯。
日本投降后,郭紹虞任同濟大學中文系主任。雖然他已經(jīng)是一個知名的大學教授了,但因政治腐敗,物價飛漲,加之學校常常欠薪,為了養(yǎng)活一家之口,他不得不同時在光華、東吳、之江、大夏等好幾個大學兼課。特別使他難以容忍的,是國民黨反共反人民的法西斯獨裁統(tǒng)治。他接觸了地下共產(chǎn)黨人和進步人士,積極投身于民主運動的洪流中去。他參加了黨領導的“大學教授聯(lián)誼會”,擔任了這個組織同濟大學分會的主任。因此,他被國民黨特務機關列入了黑名單,遭到通緝。即使在這種動蕩險惡的環(huán)境里,郭紹虞從來也沒有放下案頭的書,沒有擱下手中的筆。四十年代,除了完成《中國文學批評史》下冊以外,還出版了《學文示例》、《語文通論》、《語文通論續(xù)編》等幾部學術著作,為中國文學和語言的研究作出了貢獻。
這位在舊社會苦苦掙扎奮斗了半生的教授,當旭日在中國地平線上升起的時候,已經(jīng)年過半百了。躬逢盛世,他開始了一種全新的生活。上海剛解放,陳毅市長就接見了包括郭教授在內(nèi)的一批文化界著名人士。一九五四年,他重病纏身,組織上關心他的健康,為他精心治療,又送他到風景幽美的華東療養(yǎng)院休養(yǎng)一年,使他獲得了第二次生命。一九五六年,他加入了共產(chǎn)黨,從此,生活目標更加明確。親眼看到了黨領導下的新中國一天天走上了繁榮富強的大道,他從六十年的生活經(jīng)歷中深切體會到,只有共產(chǎn)黨才能救中國,只有社會主義才能救中國,他對黨和社會主義的感情更深了。郭紹虞認真地學習馬列主義毛澤東思想,努力用歷史唯物主義觀點去評價分析中國古代紛繁復雜的文學現(xiàn)象。正如他在一首詩中說的那樣:
猶是當年筆一枝,
卻從舊說換新知。
固應學問無窮境,
真信馬恩是我?guī)煛?/p>
在馬列主義毛澤東思想指引下,他多次修改自己的舊作,新的著作也一本本產(chǎn)生出來。寫于五十年代末的《中國古典文學理論批評史》(上冊),就是試圖以馬列主義文藝觀點來闡述中國古典文學理論批評的發(fā)展。他還校釋了《滄浪詩話》,輯注了《詩品》。一九六二年,他主編了《中國歷代文論選》,這套篇幅浩繁的巨著,收集了從上古到近代兩千多年中國文學批評史上的重要論文,成為高校的基本教材和研究中國古典文學極有價值的參考書。
十年浩劫中,郭紹虞也身受迫害。就是在這種時候,他還是不忘寫作,準備修改《中國文學批評史》。在“四人幫”喧囂一時的“儒法斗爭”聲中,他本著實事求是的精神,不愿歪曲歷史真相,只能把《中國文學批評史》的修改暫時擱筆,而開始撰寫《漢語語法修辭新探》,保持了一個共產(chǎn)黨員應有的本色。
當“日出冰消”“風吹霧散”的春天來到時,郭老雖然年已老邁,但仍然精神振奮,每天努力工作,即使臥病在床,還要倚靠床頭,膝上放塊木板,照常寫作。在最近三四年內(nèi),郭老又修訂和撰著各種著作十幾種,近二百萬字。他為原來主編的三卷本的《中國歷代文論選》充實內(nèi)容,又與助手一起,增添新篇,增訂成四卷本;還另外編輯付印了一種適合大學生用的一卷本的“簡本”。他的《宋詩話考》考證了宋代多種詩話的作者、版本、內(nèi)容體例和優(yōu)劣得失,是研究宋代文學理論的重要史料。五十八萬字的長篇巨制《漢語語法修辭新探》是郭老數(shù)十年研治語法修辭的結(jié)晶之作。他周密地論證了漢語具有的簡易性、靈活性和復雜性的特征,著重說明了漢語語法必須結(jié)合修辭的特點,指出過去漢語研究和教學將語法和修辭分割開來的錯誤,希望語法界一反舊時的語法研究方法,來一番改弦易轍。這些新穎而大膽的論點,已引起了學術界的重視。
“愿盡吾學,高下定程,先后竣工;愿畢吾生,星長拱北,川長向東?!边@是郭紹虞先生在一首《自述》詩中表達的心愿。在經(jīng)過了七十多年的長途跋涉之后,在他的治學計劃一一“竣工”之后,他又在忙著選編自己的文集。這位可敬的老人還在繼續(xù)不斷地努力,創(chuàng)造新的精神財富,要把自己最后一份力量獻給祖國和人民。