中國科技術(shù)語
- 術(shù)語類型系統(tǒng)觀
- 淺析加拿大術(shù)語學(xué)方向
- 軍語用字的計量分析
- 神秘的“紅色新星”
- 從“黑匣子”到“云匣子”
- 宇宙中的一盞X射線明燈
- 新聞學(xué)與傳播學(xué)名詞審定委員會召開收詞審定會議
- cyber系列詞中文名征集
- 石油煉制名詞審查會議在京召開
- 全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會發(fā)布試用科技新詞(第一批·KX1/2014/204)
- Endotension譯名商榷
- 論“電子商務(wù)”簡稱“電商”的合理性
- 對于“精密度”與“精確度”的探討
- “抗生素”“抗菌藥”“消炎藥”辨析
- 論多種語言間術(shù)語翻譯之策略
- 醫(yī)學(xué)術(shù)語翻譯中的倫理考量
- 中國近代生物學(xué)名詞的審定與統(tǒng)一
- 中醫(yī)藥學(xué)名詞(三)
- 版權(quán)說明
- 望山與表尺
——古今瞄準(zhǔn)具名稱對比