清人章學(xué)誠(chéng)《文史通義·傳記》說(shuō):“文章宗旨,著述體裁,稱為例義?!?/p>
例義又稱義例。較早對(duì)義例的關(guān)注,是經(jīng)學(xué)領(lǐng)域?qū)Α洞呵铩窌?shū)法的探討。書(shū)法即義例之法,亦即書(shū)不書(shū)、如何書(shū)的記事方法、原則和程式。晉人杜預(yù)《春秋釋例》提出《左傳》“稱凡者五十”,認(rèn)為它就是對(duì)《春秋》書(shū)法的歸納,所謂例是也;唐人孔穎達(dá)《左氏春秋正義序》提出“一字所嘉,有同華袞之贈(zèng);一言所黜,無(wú)異蕭斧之誅”,例中寓含著嘉善黜惡、褒是貶非,所謂義是也。就是說(shuō),義乃所紀(jì)之事,即內(nèi)容及體現(xiàn)的主旨;例乃紀(jì)事法度,即規(guī)則和條例。
義例又稱凡例,今人著述亦有凡例,但多為條列式的直接表述,古人義例卻多有不自相標(biāo),只在寫(xiě)作實(shí)踐中隨文體現(xiàn)者,非深入著述肌理不易發(fā)現(xiàn),難于把握,這就是顧炎武《日知錄》卷二十所說(shuō)的:“古人著書(shū)凡例,即隨事載之書(shū)中。”所以古人歷來(lái)重視推究義例,錢(qián)大昕《潛研堂文集》卷十一所謂“讀古人書(shū),必先尋其義例”是也。
有清至民國(guó),學(xué)者特別重視古書(shū)義例的研究,名著有俞樾《古書(shū)疑義舉例》、余嘉錫《古書(shū)通例》等。又有不少學(xué)者仿其例而擴(kuò)大到文本之外的層面,如陳垣先生的《??睂W(xué)釋例》和《史諱舉例》,豐富了義例之學(xué)的內(nèi)涵。
推究義例是為了就例推義,推究義例才能更好地理解文義。文學(xué)批評(píng)史上有一樁著名的公案,鐘嶸《詩(shī)品》將陶淵明列于中品,并稱源出同列于中品的應(yīng)璩。應(yīng)璩文學(xué)地位遠(yuǎn)較陶氏為低,所以鐘說(shuō)頗為人所詬病,以致有人懷疑淵明本來(lái)列于上品,今在中品,是后人竄亂的結(jié)果。錢(qián)鍾書(shū)則決然否定這種可能性,認(rèn)為《詩(shī)品》論“某源出于某”雖多附會(huì)牽合,本身卻自具義法,即詩(shī)人或源出同品,或源出上一品,絕無(wú)身居高品而源出下品者,故陶淵明不可能原列上品,并由此提出“不知其人之世,不究其書(shū)之全”(《談藝錄》二四)就不足以論定古人的闡釋學(xué)方法。不知其人之世,即不了解南朝文風(fēng)與陶詩(shī)之不相契合;不究其書(shū)之全,就是指不掌握全書(shū)的義例。
漢晉以降,學(xué)術(shù)從“著述之文”漸向“文人之文”(章學(xué)誠(chéng):《章氏遺書(shū)》卷六《文集》)變化,文章義例之學(xué)隨之興盛??登瑫r(shí)期的桐城文派代表人物方苞尤倡義法,義就是“言有物”,法就是“言有序”(《又書(shū)貨殖傳后》),義法具而后文成。他評(píng)點(diǎn)《左傳》《史記》而成《左傳義法舉要》與《史記評(píng)語(yǔ)》,雖取史書(shū)為對(duì)象,卻多從屬辭比事、敘事手法、章法安排等多角度揭示其義法,無(wú)異于文章學(xué)的探討。
舊時(shí)金石類(lèi)著述屬于史部,金石例類(lèi)卻劃歸集部(《四庫(kù)全書(shū)總目》即列在集部詩(shī)文評(píng)),由此可見(jiàn)古人對(duì)于碑志義例的重視,與重視文章作法密切相關(guān)。
碑志義例類(lèi)最早的著述是元人潘昂霄所著《金石例》,隨后就數(shù)到明人王行《墓銘舉例》和清人黃宗羲的《金石要例》。乾隆二十年(一七五五),盧見(jiàn)曾(一六九0至一七六八)將三書(shū)匯為一編,以《金石三例》為名刊行于世。
碑銘鼎盛于東漢,墓志成熟于南北朝。后來(lái)碑志合為一語(yǔ),有時(shí)渾稱二物,有時(shí)單指其一。碑志是歷史文化研究的重要史料,但其本為實(shí)用性文體,從文章學(xué)角度看,內(nèi)容結(jié)構(gòu)模式化傾向嚴(yán)重,尤其墓志,語(yǔ)言的駢儷和僵化更為突出。至中唐韓愈,才以史傳性敘事法作墓志,易駢為散,講究文章作法,格遂大變。也正因如此,從上述最早的三書(shū)開(kāi)始,對(duì)碑志義例的探討,韓柳便成為重心。茲簡(jiǎn)述三書(shū)之大略如下。
(一)《金石例》十卷
元人潘昂霄著。昂霄生卒不詳,字景梁,號(hào)蒼崖,濟(jì)南(今屬山東)人,官至翰林侍讀學(xué)士?!督鹗芬越鹗癁槊?,卻有石無(wú)金,此古人語(yǔ)匯渾言之一例。全書(shū)內(nèi)容,同時(shí)人傅貴全序所述甚明:“一卷至五卷則述銘志之始,而于貴賤、品級(jí)、塋墓、羊虎、德政、神道、家廟、賜碑之制度必辨焉。六卷至八卷,則述唐文括例,而于家世、宗族、職名、妻子、死葬、月日之筆削特詳焉。九卷則先正格言,十卷則史院凡例制度。”共括碑志義例近二百條,其中韓愈碑志的括例過(guò)半。
清人郭麐《金石例補(bǔ)序》說(shuō):“金石之有例自潘景梁始。”《四庫(kù)全書(shū)總目》亦稱“明以來(lái)金石之文往往不考古法,漫無(wú)矩度,得是書(shū)以為依據(jù),亦可謂尚有典型,愈于率意妄撰者多矣”,對(duì)此書(shū)開(kāi)括例先河的意義給予了充分肯定。但作為第一部碑志義例專著,此書(shū)自有不足處?!端膸?kù)全書(shū)總目》又稱其“所載括例但舉韓愈之文,未免舉一而廢百”,“以《金石例》為名,所述宜止于碑志,而泛及雜文之格與起居注之式,似乎不倫”。
(二)《墓銘舉例》四卷
明人王行(一三三一至一三九三)著。王行字止仲,號(hào)半軒,吳縣(今江蘇蘇州)人。詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆擅,史稱一代奇才。《明史·文苑傳》有傳。
《墓銘舉例》同樣重視韓愈碑志,又從韓愈一家擴(kuò)至李翱、柳宗元、歐陽(yáng)修、曾鞏、王安石、蘇軾、朱熹等唐宋十五家碑志,抉發(fā)出諱、字、姓氏、鄉(xiāng)邑、族出、行治、履歷、卒日、壽年、妻、子、葬日、葬地等十三類(lèi)共二百三十余例。
與《金石例》相較,《墓銘舉例》新創(chuàng)之處有二,一是既列正例,又重變例,即卷一題識(shí)所謂“其有例所有而不書(shū),例所無(wú)而書(shū)之者,又其變例各以其故也”。二是重由例論義,如卷一“柳子厚墓志銘”:“題不書(shū)官,其字重于官也。”卷二“瀧岡阡表”:“右表其先君之墓道也,而題以地書(shū),變例以致其尊也?!狈泊酥幗钥裳a(bǔ)《金石例》之不足。
卷二前著者有題識(shí),謂“文自東漢之衰,更八代而愈下。至唐韓文公始振而起之,以復(fù)于古焉。韓文公既為之倡,同時(shí)和之者唯李文公(翱)、柳河?xùn)|(宗元)而已。后二百年至宋之盛始,復(fù)得穆參軍(修)、蘇滄浪(舜卿)、歐陽(yáng)公(修)、尹河南(洙)相與溯而繼之,而歐公其杰然者,當(dāng)時(shí)文風(fēng)實(shí)為之變,從而和之者日以浸盛,而南豐曾氏(鞏)、臨川王氏(安石)、眉山蘇氏(軾)出矣,南流以還,斯文之任則在考亭焉”云云,知其所取之十五家,雖是從墓銘一體出發(fā),其意義實(shí)不限于墓銘一體,而是著眼于集部文之總體變遷,朱彝尊稱“《墓銘舉例》一書(shū),足為學(xué)文者津筏”(《明詩(shī)綜》卷十引《詩(shī)話》),洵非虛語(yǔ)。
此書(shū)取材雖廣,亦只限于中唐以下,而未上溯南北朝。亦有人認(rèn)為其未能區(qū)分定例、常例、特例。
(三)《金石要例》不分卷
清人黃宗羲(一六一0至一六九五)著。宗羲字太沖,號(hào)黎洲,又號(hào)南雷,余姚(今屬浙江)人。學(xué)無(wú)不精,著述宏富,與顧炎武、王夫之并稱清初三大思想家。《清史稿·儒林傳》有傳。
黃宗羲自述撰著此書(shū)的原因,是碑版之體至宋末元初而壞,“《金石例》大段以韓愈為例,卻未能著為例之義與壞例之始,亦有不必例而例之者。如上代兄弟宗族姻黨有書(shū)有不書(shū),不過(guò)以著名不著名,初無(wú)定例,乃一一以例言之,余故摘其要領(lǐng),稍為辯證,所以補(bǔ)蒼崖之缺也”(《金石要例》題識(shí))。
為例之義即義例所表現(xiàn)的思想、觀念和事實(shí),壞例之始即既有義例突破的始作俑者,這確實(shí)是《金石要例》所關(guān)注的兩個(gè)重點(diǎn)。所以此書(shū)立例雖僅三十六條,卻較前二書(shū)更為深刻,且所涉朝代更多,括例更重要,表述更清晰,更有助于研讀前人所撰碑志。清人李慈銘《越縵堂讀書(shū)記》九云:“自黃梨洲氏《金石要例》出后,文之義法,已括其凡,為碑版者,謹(jǐn)守不渝,即為定則?!庇瞩U振方《金石訂例》卷一題識(shí):“蓋非蒼崖無(wú)以識(shí)例之備,非梨洲無(wú)以知例之嚴(yán)。二者相救,不可偏廢?!?/p>
此書(shū)考據(jù)偶有可議處,如《書(shū)合葬例》稱未有書(shū)“暨配某氏”者,例壞于明人王慎中,不盡準(zhǔn)確。
這三種最早的碑志義例著述作用很大,影響也很大,將其匯為一編的盧見(jiàn)曾論其意義云:“合三書(shū)而金石之例始賅。曩病時(shí)賢碑碣敘次失宜,煩簡(jiǎn)靡當(dāng),蓋未嘗于前人體制一為省錄耳。茲故匯刻以行世,俾后之君子曉然于金石之文?!保ā督鹗颉罚?/p>
清中期以降,隨著對(duì)金石碑志多重價(jià)值的進(jìn)一步認(rèn)識(shí),金石學(xué)大盛,探討義例的著述亦蓬勃而生。梁玉繩《志銘廣例》、劉寶楠《漢石例》、李富孫《漢魏六朝墓銘纂例》等,無(wú)不承襲其體例而成書(shū)。
到了乾隆年間,《金石三例》得到了一位重要文人的批注,這位文人就是王芑孫。
王芑孫(一七五五至一八一七),字念豐,號(hào)惕甫、漚波,長(zhǎng)洲(今蘇州)人,《清史列傳》卷七二稱其幼有異稟,年十二三即能操觚為文,多參與朝廷典禮文章之事,肆力于詩(shī)古文,為南北時(shí)望所推。
王芑孫素喜金石義例之學(xué),撰有專著《碑版文廣例》,又專力批注《金石三例》,清末馮焌光刊刻而印行之。其批注于原書(shū)或補(bǔ)或糾,或評(píng)或議,內(nèi)容豐富,條目俱在,毋庸詳述。
這里要著重介紹的,是藏于上海圖書(shū)館的一部《金石三例》,其中的《金石例》一書(shū)有王芑孫的朱藍(lán)二色親筆滿批,卷十后跋云:“此書(shū)置案頭二十余年,翻閱百過(guò),偶有會(huì)心,隨手點(diǎn)注?!笨芍鋵?duì)《金石例》的關(guān)注之久和推重之深。
王芑孫批注《金石例》卷首有原收藏者武進(jìn)人陶度自他本移錄的兩段王氏識(shí)語(yǔ),其中“余閱是書(shū)二十余年”一段的署款時(shí)間為嘉慶十三年(一八0八),由此可知王芑孫置《金石例》于案頭的起始時(shí)間當(dāng)在乾隆五十三年(一七八八)前。至于王芑孫對(duì)另二書(shū)即《墓銘舉例》《金石要例》的批注(今唯見(jiàn)馮焌光刻本),想亦不出此二十年間。
在批注《金石三例》的過(guò)程中,王芑孫開(kāi)始《碑版文廣例》的撰著。上引陶度移其識(shí)語(yǔ)云:“異日門(mén)人中有為余稍加刪替,并余今作《碑版廣例》合刊行之,雖謂之《金石四例》可也?!彼萍螒c十三年已經(jīng)或接近完成。然據(jù)其《穀日自述二首》(《淵雅堂編年詩(shī)稿》卷十九“庚午”)之二“文總千家例”句下自注:“余方作《碑版廣例》一書(shū)未了?!备缂醇螒c十五年(一八一0),知其寫(xiě)作過(guò)程亦持續(xù)較久,無(wú)怪乎他對(duì)自己的著述以及批注如此自珍。
王芑孫的《金石三例》批注及其《碑版文廣例》,除具體的評(píng)點(diǎn)和大量的補(bǔ)例,更值得重視的是其中體現(xiàn)的碑志演變觀、義例觀等文章學(xué)思想,僅舉兩端。
一是論例雖重漢魏,更重唐宋。
清人朱彝尊《書(shū)王氏墓銘舉例后》(《曝書(shū)亭集》卷五二)謂碑志盛于東漢,對(duì)《金石例》過(guò)重韓、歐等唐宋志例表示不滿。王芑孫承其說(shuō),認(rèn)為“漢魏六朝中自有簡(jiǎn)質(zhì)可法者,即為韓柳所從來(lái)?!短莆拇狻匪d諸家亦尚有峣然自立于韓柳之外者,安得以八代之衰一語(yǔ)概從吐棄”(《墓銘舉例》跋),故其上追秦漢,下迄元明,著《碑版文廣例》以補(bǔ)其缺。其書(shū)括漢代碑碣之例七十八條,前所未有,對(duì)后世如《漢石例》等不無(wú)影響。
但是,他又認(rèn)為漢碑版“或奧而賾,或枝以蔓,雖或得焉,其所得常不敵其所失”,“不皆出于文士,乖離析亂,人率其臆,固未嘗有例也”(《碑版文廣例》卷一題識(shí)),所以仍然將碑版的鼎盛期歸于唐、宋,將文章正統(tǒng)歸于韓、歐,認(rèn)為即使從義例的角度看,也需要以韓、歐為立足點(diǎn)和出發(fā)點(diǎn):
碑版莫盛于韓、歐,韓以前非無(wú)作者,凡其可法,韓、歐則既取而法之矣;其不可法,韓、歐亦既削而去之矣。韓以后非無(wú)作者,能以韓、歐之例例秦漢、例元明,無(wú)往不得矣;不以韓、歐之例例秦漢、例元明,無(wú)往不失矣。得失之?dāng)?shù)明,而后承學(xué)治古文者有所入。(《碑版文廣例自敘》)
因此,其《碑版文廣例》雖頗詳于漢,而實(shí)更詳于有唐一代,達(dá)九十條之多。
二是論文不重循例,而重極才盡致。
尤為難得的是,王芑孫非常重視義例,長(zhǎng)期從事研究,對(duì)義例功能的認(rèn)識(shí)卻相當(dāng)客觀辯證。他在《金石要例》卷端眉批云:
文章者,稱性而談,扶義以立,乘氣以行,極才而至,無(wú)例可言。專以例言,則成印板。
又于《金石例》卷六“韓文公銘志括例”天頭批曰:
凡此等皆臨文之變,隨時(shí)而改,隨人而異,無(wú)例可言。若一一以例言之,則轉(zhuǎn)成擔(dān)版。作者之心思才力,皆坐困其中,而無(wú)由自騁,即使一皆如例,亦所謂縛律僧也。紲虎囚龍,豈有與乎斯文也哉。
他甚至極端地說(shuō):
傳家以例說(shuō)《春秋》而《春秋》晦,文家以例求文章而文章隘。(《碑版文廣例自敘》)
那么義例類(lèi)著述的意義是什么呢?他在《金石例》目錄后的題識(shí)中這樣表達(dá):
學(xué)古文者始入當(dāng)極才盡致為之,不必求例,子厚、老蘇早年文字可按。言例則先有一物制之于筆先,而無(wú)以極其才矣。然才境既極而無(wú)馭之者,必將為七百里之連營(yíng),必將為八駿之游宴瑤池,而不知返,故授之文律焉。講于例者熟,然后得諸心而應(yīng)諸手者,不繆于施。
無(wú)例則文之能事必不至,有例則文之趣必不得,文之用必不鴻。始由無(wú)例以之有例,繼由有例以之無(wú)例,此學(xué)之者之功夫節(jié)次也。
他還有一種說(shuō)法更耐人尋味:
先儒宿學(xué)莫不龂龂于此,亦聊為無(wú)知妄作者正告之爾。
凡著書(shū)皆為知者道,唯此乃為不知者道也。(《金石要例》卷端眉批)
王芑孫歿二十余年后的道光辛丑年(一八四一),校寫(xiě)《碑版文廣例》的江元文在跋中引其先大父之語(yǔ)曰:
自來(lái)作碑版文字,如高山出云,氤氳升中,隨風(fēng)變幻,無(wú)一而非云也,何例之有。然而昧者指煙痕水氣以實(shí)之,則顛矣。惕甫先生之為《碑版文廣例》也,亦猶為不知云者示之準(zhǔn)也。
顯然,“為不知云者示之準(zhǔn)”,就出自王芑孫所說(shuō)的“為不知者道”。由此亦可知,在后人眼中,王芑孫的著述就略等于佛陀所說(shuō)的月之于指了:“如人以手指月示人,彼人因指當(dāng)應(yīng)看月,若復(fù)觀指以為月體,此人豈唯亡失月輪,亦亡其指。何以故?以所標(biāo)指為明月故。”(《楞嚴(yán)經(jīng)》卷二)
的確,碑版義例是隨時(shí)而變的,何況還有正例、變例、壞例和非例造成的復(fù)雜性。僅舉黃宗羲《金石要例》所括之例為例。對(duì)墓主的稱呼,黃書(shū)《稱呼例》謂耆舊則稱府君,其實(shí)這是唐例,漢人碑版并不然(參王芑孫批注);黃書(shū)《書(shū)合葬例》謂婦人從夫,故合葬者志題只書(shū)某官某公墓志銘,未有書(shū)暨配某氏者,杭世駿卻舉出多個(gè)反例(梁玉繩:《志銘廣例》卷一“題書(shū)妻合葬”引);黃書(shū)《書(shū)生卒年月日例》謂凡書(shū)生卒止書(shū)某年某月某日,不書(shū)某時(shí),《志銘廣例》卷二“生卒書(shū)時(shí)”卻列舉六朝至唐多例,以證黃氏之非。
總之,王芑孫提出“為古文者不可不知例,卻又不得拘于例”(《墓銘舉例》卷三“魏嘉州墓銘”批),稍后的郭麐也說(shuō):“泥于例,則官府吏胥之文移也;不知例,則鄉(xiāng)農(nóng)村學(xué)究之論說(shuō)也?!保ā督鹗a(bǔ)序》)近一個(gè)世紀(jì)以來(lái),南北朝以下墓志大量出土,更證明前賢所言非虛,足可為今日讀、用義例書(shū)者之圭臬。
又豈止于碑版一體,文章寫(xiě)作中如何處理義與例的關(guān)系,如何看待為文之用心與文章之作法,高明者多持與王芑孫相同的看法。如同時(shí)期的大學(xué)者章學(xué)誠(chéng)云:“古人文無(wú)定格,意之所至,而文以至焉。蓋有所以為文者也。文而有格,學(xué)者不知所以為文,而競(jìng)趨于格,于是以格為當(dāng)然之具,而真文喪矣。”正確的做法是:“文心無(wú)窮,文格有盡,以有盡之格,而運(yùn)以無(wú)窮之心,亦曰得其所以為文者,而不以格為當(dāng)然之具,強(qiáng)人相從?!保ā墩率线z書(shū)》卷二九《文格舉隅序》)
可知古代大家之文,正可于講義例與不講義例、有義例與無(wú)義例之間去尋其一端之妙。范仲淹的《岳陽(yáng)樓記》似論,王安石的《虔州學(xué)記》似策,韓愈“諸墓志一人一樣,絕妙”(李涂:《文章精義》),其《藍(lán)田縣丞廳壁記》更全然打破廳壁記的公文體式,彪炳廳壁記的史冊(cè)。借用前引江元文祖父的話來(lái)說(shuō),講義例是為不知云者示之準(zhǔn)也,突破義例往往成為“意之所至,而文以至”的至文。
王芑孫極為自珍的積年所批《金石三例》,生前卻未得刊行。光緒三年(一八七七)四月,南海馮焌光從書(shū)賈處得之,“分朱藍(lán)兩筆,書(shū)法亦分?jǐn)?shù)體,或行或楷,無(wú)不精妙可玩。其評(píng)識(shí)各條,尤闡發(fā)入微,持論嚴(yán)正”,遂謀刊行,公諸學(xué)林和藝林。次年六月竣工,而焌光已先二月病卒(參《金石例》馮焌光及其弟瑞光跋)。此本后為吳縣朱記榮于光緒十八年(一八九二)收入《金石全例》,北京圖書(shū)館出版社二00八年有影印本,頗便取覽。
遺憾的是,今藏上海圖書(shū)館的《金石三例》王芑孫批注本,僅存王氏對(duì)《金石例》一書(shū)的批注,亦為朱藍(lán)筆行書(shū)。據(jù)收藏者陶度癸丑(一九一三)九月《金石要例》后跋語(yǔ),陶氏所得原僅此王批《金石例》一種,后尋得同板(盧見(jiàn)曾乾隆二十年初刻本)《墓銘舉例》《金石要例》以足成《金石三例》一書(shū)。
將此王芑孫親手批注《金石例》與上述馮焌光刊本相校,字句略有出入,全書(shū)又無(wú)馮氏筆跡或藏印,可知不是馮氏所得之本。書(shū)前陶度題記謂,除此本外又于廠肆見(jiàn)一朱筆過(guò)錄本,又可知王芑孫多次移其所批于他本。又據(jù)卷首王思明敘后及書(shū)后王氏兩段跋語(yǔ),此本是王氏嘉慶十四年(一八0九)居沈?。ㄌ?hào)綺云)嘯園時(shí)應(yīng)沈囑而過(guò)錄之本?!爱惾臻T(mén)人中有借度者,此本在后,以此本為正”,則其不僅在王氏所批所錄諸批注本中有特殊價(jià)值,王氏批注之親筆手跡,天壤間恐怕也只有這一種存在了。
據(jù)扉頁(yè)題記、書(shū)后跋文及所鈐印章,上海圖書(shū)館所藏王芑孫批注《金石三例》本曾經(jīng)徐渭仁(號(hào)紫珊)、沈樹(shù)鏞(鄭齋)、耆齡(號(hào)思巽,齋名溫雪)、周越然、袁克文(字抱存,又作豹丞、豹龕,號(hào)寒云)之手,后由袁克文讓與陶度(字缽民)。
王芑孫不僅是清中期的名學(xué)者、大詩(shī)人,還是出色的書(shū)法家。其書(shū)“遍求諸家帖,一一與追程”(《臂痛自述四十韻》,《淵雅堂編年詩(shī)稿》卷十七“甲子”),尤于《靈飛經(jīng)》、趙孟、《瘞鶴銘》、《醴泉銘》等用力為深。
并世書(shū)家中,王芑孫與年長(zhǎng)三十余歲的劉墉(石庵)特相交好,劉墉曾盛稱其書(shū)法,饋贈(zèng)其書(shū)作。而其書(shū)則于諸家遍所取法外,多學(xué)劉墉。其詩(shī)有“我出公門(mén)得所從,世人謬謂書(shū)如公”(《山左吳季游太學(xué)》)語(yǔ),筆者曾得觀其行書(shū)真跡多種,喜用濃墨,運(yùn)筆沉著,筆畫(huà)豐腴,結(jié)體樸拙,確與劉墉大相仿佛。
但石庵體似亦僅為王芑孫書(shū)之一體,筆者另曾見(jiàn)其楷書(shū),整飭端穆,如六朝寫(xiě)經(jīng)一路。前述上海圖書(shū)館藏《金石三例》批注中的小行書(shū),遒勁渾茫之外更兼流宕旖旎之美,觀之如行山陰之道,頗使人生難以為懷之感。
王芑孫同鄉(xiāng)后輩葉廷琯《鷗陂漁話·王惕甫夫婦合璧書(shū)卷》云:“我吳明季以來(lái),書(shū)家用筆皆以清秀俊逸見(jiàn)長(zhǎng),至惕甫始以遒厚渾古矯之,遂為三百年所未有?!庇纱苏Z(yǔ)可略窺王芑孫書(shū)得時(shí)人賞識(shí)之一斑了。