国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論《?!分袑傧滦瞧谖宓睦Ь?、代表與反抗

2024-12-19 00:00:00李響
名家名作 2024年34期

[摘 要] 庫切的小說《?!氛宫F(xiàn)了星期五作為屬下的困境和反抗,他通過拒絕和模擬達(dá)到對(duì)殖民霸權(quán)的抵制消解。對(duì)小說《?!返暮笾趁穹治鲇兄谧x者發(fā)現(xiàn)殖民霸權(quán)的存在、被控制被代表的困境,并對(duì)霸權(quán)做出可能的抵抗。

[關(guān) 鍵 詞] 《?!罚恍瞧谖?;殖民霸權(quán);庫切

庫切于1986年發(fā)表了長篇小說《?!?,這本小說是對(duì)《魯賓遜漂流記》的解構(gòu)書寫,講述了蘇珊·巴頓在流落荒島被救助后將星期五從非洲帶到英國,并意圖不斷控制星期五,但在英國時(shí)她的生活和寫作都受到了福先生管控的故事。本文以殖民霸權(quán)的受害者星期五為切入點(diǎn),探討了蘇珊對(duì)星期五住行的控制,和為合法她的主人身份對(duì)星期五丟失舌頭的歸罪;以及福先生作為星期五的虛偽代表,意圖打壓蘇珊和精神控制星期五;星期五作為無言的屬下通過跳舞和音樂拒絕蘇珊的控制,通過寫字、畫畫來模擬殖民語言等一系列事件,也體現(xiàn)了星期五對(duì)殖民霸權(quán)所做出的反抗和消解。

一、屬下星期五的困境——蘇珊對(duì)其住行的控制和舌頭的歸罪

在《?!分?,蘇珊自詡為星期五的主人,不斷地控制他的住、行,這使得星期五陷入了困境。而她對(duì)星期五所謂的負(fù)責(zé),其實(shí)是對(duì)星期五的壓迫和占有。此外,蘇珊將割掉星期五舌頭的罪惡行為怪罪到魯賓遜身上,是她在合法化自己的主人身份。

蘇珊對(duì)于星期五的控制展現(xiàn)在住行兩個(gè)方面,尤其是多次決定星期五的行路去向。而對(duì)星期五去向的絕對(duì)控制,是蘇珊對(duì)自己主人權(quán)威的試探與確定。蘇珊決定了三次星期五的行路和去向:去英國、回非洲和不回非洲。在蘇珊等到離開孤島的商船時(shí),她認(rèn)為“我們有責(zé)任照顧他,不能將他一個(gè)人丟在那里”[1]34,于是她哀求船長把星期五抓回來一起帶回英國。蘇珊自認(rèn)為這是對(duì)星期五的責(zé)任,其實(shí)是她合理控制星期五的遮羞布。于是她不顧星期五的意愿便決定了他的命運(yùn)和去向,即使觀察到星期五看見商船后逃跑和被抓到后的不情愿——“耷拉著肩”[1]36。對(duì)于殖民者來說,被殖民者的拒絕會(huì)被無視,這正是他們的困境所在。并且殖民者蘇珊冠冕堂皇地認(rèn)為,星期五在英國會(huì)“獲得自由……,在英國的生活比島上的生活要好得多”[1]36。事實(shí)上,星期五在英國的生活并不好,他被囚禁在地下室,還要承擔(dān)洗衣和修建花園的雜務(wù)。之后,蘇珊察覺星期五的拒絕和反抗后,再次決定了他的去向——送他回非洲,但又中途反悔,這是因?yàn)樗龑⑿瞧谖瀹?dāng)作了她的奴隸和所有物,而非一個(gè)與她平等的人。其次,蘇珊還決定了星期五的住宿情況且比船上所有人都差,“至于星期五,我要求不要讓他與其他水手待在一起”[1]36,蘇珊讓他躺在地板上而非床上睡覺,這是她對(duì)自己主人的身份和星期五奴隸身份的確定,也是對(duì)殖民者和被殖民者等級(jí)不同的強(qiáng)調(diào)。的確,蘇珊支配了星期五,這位女性征服者讓星期五成了她的奴隸[2]350。在吃住上,蘇珊與星期五的不同也展現(xiàn)出二者地位的不平等,即蘇珊作為主人和殖民者比星期五高一等,“我住在二樓的一個(gè)房間。星期五睡在地下室的床上,我?guī)退惋堖^去”[1]41??v觀星期五在英國的住宿不是地下室就是壁櫥,而這所處空間的狹窄和閉塞展現(xiàn)了蘇珊對(duì)星期五的壓迫,這是殖民者對(duì)被殖民者的壓迫。

在決定星期五的英國之行時(shí),蘇珊就已經(jīng)成了星期五不合法的主人,而她對(duì)星期五的合法化占有,是通過怪罪魯賓遜割掉星期五的舌頭而達(dá)成。將星期五丟失的舌頭與魯賓遜相連,蘇珊意圖把魯賓遜塑造為殘暴的主人,旨在奪取星期五的所屬權(quán)。在蘇珊帶星期五來到英國后,為了合法化她不正當(dāng)?shù)闹魅松矸?,她意圖讓星期五指認(rèn)是他的主人魯賓遜割掉了他的舌頭:“星期五,事情的真相是這樣的嗎?魯賓遜主人割掉了你的舌頭嗎?”[1]60星期五在情緒上沒有任何的波動(dòng),這是對(duì)魯賓遜罪名的否定,是對(duì)蘇珊合法化主人身份的反抗,這使得蘇珊首次爭奪奴隸的計(jì)劃失敗。但蘇珊沒有放棄,繼續(xù)將星期五的麻木與空洞歸罪于魯賓遜,意圖指控魯賓遜為不合格的主人,“只是星期五跟著魯賓遜過了多年的麻木日子,早已變得冷漠,沒有好奇心”[1]62。與魯賓遜主人的不稱職相反的是蘇珊對(duì)星期五的友好對(duì)待,她將福先生給她的錢“大部分都用于為星期五添置衣服”[1]56。但這仍不能改變魯賓遜才是星期五的主人這一事實(shí),因此,蘇珊再次回到了星期五丟失舌頭的話題上:“是不是你的主人割掉了你的舌頭,然后怪罪到奴隸販子身上?”[1]74并且蘇珊還自詡為“克魯索夫人”[1]41,這樣就能合法繼承“死去丈夫”的遺產(chǎn)——奴隸星期五。在不斷怪罪魯賓遜,樹立自己是魯賓遜夫人身份的同時(shí),蘇珊說服自己、福先生和星期五,她才應(yīng)該是星期五的主人,而不是傷害星期五的魯賓遜。事實(shí)上,蘇珊并非真正在意星期五失去舌頭的前因,她只在意星期五歸屬于她的結(jié)果。其實(shí),在將星期五視為奴隸的過程中,魯賓遜和蘇珊都消除了星期五的聲音[3]134,意圖將他的無聲默認(rèn)為自愿服從。無論是成為魯賓遜還是蘇珊的奴隸,星期五都是不能講話的屬下,奴隸和主人的交流注定失敗,因?yàn)榕`只需要聽從,不需要發(fā)聲,這就是星期五作為屬下的境況,“不能說話”[4]128。

二、屬下星期五的代表——福先生的假意發(fā)聲和精神控制

福先生作為星期五的代表,批評(píng)了蘇珊對(duì)星期五的管控,但真實(shí)意圖旨在打壓蘇珊。星期五作為被殖民者和屬下不能講話,只能接受殖民者霸權(quán)的統(tǒng)治。如斯皮瓦克所說,屬下正因?yàn)闆]有發(fā)言權(quán),因此需要有代言人[5]60。對(duì)于星期五來說,他沒有代言人,而福先生只是他的虛偽代表。

福先生批判蘇珊把星期五留在英國的行為,但只為打壓蘇珊對(duì)他的質(zhì)疑和否定。在蘇珊質(zhì)疑福先生對(duì)于杰克的不管控,并自滿于她對(duì)星期五的負(fù)責(zé)時(shí),福先生感到權(quán)威受到了挑戰(zhàn)才為星期五發(fā)聲,即星期五更愿意被帶到有同類的地方而不是和蘇珊待在一起。福先生作為星期五的代表只為反擊蘇珊的質(zhì)疑,而非真正替星期五發(fā)聲。并且福先生對(duì)于星期五的代言也是表面的,他認(rèn)為星期五更喜歡和“倫敦的黑人”[1]116在一起成為英國的奴隸,而非回到非洲。正如斯皮瓦克所說,“那些企圖為從屬階層代言的人,都是試圖把處于從屬階層的人帶離他們所屬的那個(gè)空間”[5]60,而福先生所暗示的是抹殺了星期五真正所屬的空間——非洲,將星期五歸納到倫敦黑人這一從屬階層。至此,在福先生對(duì)星期五的首次代表中,福先生把星期五當(dāng)作了用于壓制蘇珊的利器,并抹殺了星期五的所屬空間。

福先生第二次作為星期五的代表是因?yàn)樘K珊對(duì)他讓星期五學(xué)習(xí)英語命令的反抗,并且福先生要求星期五學(xué)習(xí)英語的目的在于通過語言殖民而達(dá)到精神殖民。在福先生不允許蘇珊停止對(duì)星期五的英語教學(xué)時(shí),蘇珊再一次感受到了男性對(duì)她的控制,如同過往的魯賓遜,因此她將自己與星期五劃為一類,即都是需要自由的人。福先生反駁道,“自由”這種字眼對(duì)于星期五沒有學(xué)習(xí)的必要,并且讓星期五學(xué)習(xí)“自由”的字眼簡直可笑。因?yàn)樾瞧谖宀⒉蛔杂?,并不是如蘇珊所說的那樣,“自從克魯索過世之后,他就是自己的主人了”[1]139。福先生揭露了蘇珊的謊言,“星期五還是跟隨你,而不是你跟隨著他”[1]139,即蘇珊成為星期五新的主人不斷地管控他,消除了他的自由。這一次福先生作為星期五的代表真切地說出了星期五的困境,但目的不是為了解決星期五的困境,而是意欲打壓挑戰(zhàn)他權(quán)威的蘇珊。福先生逼迫星期五學(xué)習(xí)英語的行為,表面是為了讓星期五講出自己的故事、發(fā)出自己的聲音,但事實(shí)上是為了實(shí)現(xiàn)對(duì)星期五精神上的殖民和控制,將星期五永遠(yuǎn)鎖在“倫敦黑人”這一從屬空間,而非自由的非洲人。在福先生對(duì)星期五的兩次短暫代表中,他的目的不是改變星期五的處境,只是借星期五作為跳板來壓制來自蘇珊的反抗,并且他絕對(duì)不會(huì)暫停讓星期五學(xué)習(xí)英語,以此實(shí)現(xiàn)精神上的殖民。

三、屬下星期五的反抗——舞蹈、音樂的拒絕和對(duì)殖民語言的模擬

星期五雖然作為沉默的屬下不能說話,但是他對(duì)于蘇珊的控制以及福先生的假意做出了反抗。星期五通過舞蹈、音樂來拒絕蘇珊,又模擬殖民霸權(quán)的語言來挑戰(zhàn)和消解殖民者的權(quán)威。

星期五對(duì)蘇珊做出的反抗是逐漸強(qiáng)烈的,從拒絕對(duì)視到拒絕屈服,主要表現(xiàn)在星期五的舞蹈和音樂上。星期五對(duì)蘇珊做出的最早的反抗在他的英國之行之前,他拒絕與蘇珊對(duì)視和離開非洲,“星期五被帶上船后,并不看我的眼睛”[1]36。殖民者無視星期五拒絕的行為,將他帶到英國,之后星期五的反抗行為愈加劇烈。在找到了福先生的長袍和假發(fā)并沉浸在自己的舞蹈中時(shí),星期五離他記憶中的非洲更進(jìn)了一步,這給了他更多的力量來進(jìn)行肢體反抗,“他聽不見我叫他的名字,我伸出手拽他會(huì)被他推到一邊”[1]82。在舞蹈轉(zhuǎn)圈中,星期五才是中心,他拒絕蘇珊的控制并努力地追求自由。而后星期五在吹笛子中繼續(xù)他的反抗,無視并拒絕與蘇珊合奏。在蘇珊努力練習(xí)吹出與星期五類似的調(diào)子時(shí),二者的權(quán)力關(guān)系得到了短暫的反轉(zhuǎn),是蘇珊在努力與星期五同頻,而非控制星期五。蘇珊也發(fā)現(xiàn)了這一事實(shí),所以她“無法克制自己不在曲調(diào)上做些變化”[1]87,想要重新獲得對(duì)曲調(diào)以及星期五的掌控權(quán)。但星期五決心已定,“依舊保持他的老曲調(diào)”[1]87,保持他的民族性與非洲的精神,絕不屈服。在舞蹈與音樂中,星期五完成了反抗的升級(jí),堅(jiān)定地忽視與拒絕蘇珊的控制。

星期五的反抗還包括他對(duì)殖民語言的模擬,他在模擬的過程中對(duì)殖民權(quán)威進(jìn)行了挑戰(zhàn)和消解。殖民模擬(mimicry)的概念來自霍米·巴巴的《文化的定位》,是被殖民者對(duì)于殖民者的模仿,會(huì)“產(chǎn)生幾乎相同而又不太一樣”[6]86的效果,而這種似是而非的模擬與諷刺相差無幾[6]88。并且,模擬后與殖民者的差異對(duì)“規(guī)范化了的知識(shí)和規(guī)約性權(quán)力都構(gòu)成了內(nèi)在的威脅”[6]86,以及分解擾亂了殖民話語的權(quán)威[6]88。星期五在學(xué)習(xí)殖民語言的過程中就進(jìn)行了反抗,他的模擬與殖民語言產(chǎn)生了差異,完成了對(duì)殖民語言話語權(quán)威的消解。在蘇珊教星期五學(xué)習(xí)“船”這個(gè)單詞時(shí),蘇珊要求星期五模仿她所書寫的h-o-u-s,但星期五寫下的h-o-u-s只能是“勉強(qiáng)稱得上是字母的東西”[8]134,這就與蘇珊所使用的殖民語言產(chǎn)生了差異。在之后蘇珊對(duì)于星期五的測試中,星期五表現(xiàn)出更大的差異。他所書寫的字母與蘇珊所教的殖民語言關(guān)聯(lián)甚少,排列也幾乎完全不同,這是他對(duì)殖民權(quán)威故意做出的挑釁,而殖民者蘇珊和福先生也拿他毫無辦法。事實(shí)上,在這種似是而非的模擬過程中,星期五的這種差異就是對(duì)殖民者強(qiáng)硬“自戀的”[6]88要求的打斷與干預(yù)。星期五在福先生和蘇珊的殖民權(quán)威下自由而又有創(chuàng)造力地寫和畫,“一排排的眼睛下面都長著腳,成了會(huì)走路的眼睛”[1]136,并且這種會(huì)走路的眼睛所形成的動(dòng)態(tài)畫面超越了殖民話語的字母,這嚴(yán)重消解了殖民話語和殖民霸權(quán)的權(quán)威。盡管殖民者還想繼續(xù)控制星期五,即蘇珊想要拿掉石板,但星期五直接違抗蘇珊的命令,并“將三根手指放在嘴里蘸些口水,將石板擦得一干二凈”[1]136。星期五這種始料不及的反抗打亂了殖民霸權(quán)的原有計(jì)劃,完全挑戰(zhàn)了殖民霸權(quán)。星期五一系列反抗的行為是對(duì)殖民霸權(quán)的嘲弄,也是他通過模擬作為被殖民者和屬下對(duì)殖民霸權(quán)的抵抗和消解。

四、結(jié)束語

星期五作為屬下和被殖民者,受到了殖民者蘇珊和福先生的壓迫和精神殖民。蘇珊對(duì)星期五住行的管控和對(duì)其舌頭的好奇都表現(xiàn)出她作為主人對(duì)星期五的占有和壓迫,其中她將星期五被割舌頭的行為怪罪于魯賓遜,只為合法自己的主人地位。而福先生作為星期五的兩次代表發(fā)言,只是以星期五為跳板打壓意圖挑戰(zhàn)他權(quán)威的蘇珊。星期五作為屬下喪失話語權(quán),但他通過跳舞、音樂、畫畫以及對(duì)殖民語言的模擬做出了反抗。通過對(duì)庫切《?!分行瞧谖宓睦Ь撑c反抗進(jìn)行分析,了解到殖民霸權(quán)對(duì)被殖民者造成的壓迫和精神殖民,其中對(duì)殖民語言的模擬達(dá)到了嘲諷和消解殖民霸權(quán)的效果。

參考文獻(xiàn):

[1][南非]J.M.庫切.福[M],王敬慧,譯.杭州:浙江文藝出版社,2007.

[2]Foxcroft,Nigel H. The Power of Non-Verbal Communication in J. M. Coetzee’s Foe[J]. ECAH2013 IAFOR:Official Conference Proceedings,2013.

[3]Dagar,Seema. Exploring Objectification of Colonial Subjects in J. M. Coetzee’s Foe[J]. Philosophy study,2017.

[4][美]佳亞特里·斯皮瓦克.從解構(gòu)到全球化批判:斯皮瓦克讀本[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.

[5]任一鳴.后殖民:批評(píng)理論與文學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008.

[6]Bhabha,Homi K. The Location of Culture[M]. London and New York:Routledge,1994.

作者單位:延邊大學(xué)外國語學(xué)院

镇雄县| 郓城县| 新化县| 宜章县| 常熟市| 论坛| 罗山县| 新晃| 河池市| 榆树市| 松滋市| 玉门市| 巴东县| 元江| 大名县| 淮阳县| 兴安县| 大英县| 平远县| 东方市| 临湘市| 恩平市| 井冈山市| 全南县| 武强县| 芦山县| 瑞安市| 平谷区| 武宣县| 凤城市| 黔西| 抚顺县| 皋兰县| 平和县| 城固县| 常熟市| 修武县| 班戈县| 连平县| 泗水县| 江西省|