摘 要:基于古籍文獻材料,對“卷”的常用義項予以考察。從認(rèn)知語言學(xué)視角出發(fā),對“卷”的語義演變脈絡(luò)進行梳理。以隱喻、轉(zhuǎn)喻理論為指導(dǎo),從物理空間和心理空間構(gòu)擬出“卷”的語義演變路徑。研究顯示,“卷”從上古漢語的“膝蓋彎曲”義,到當(dāng)代漢語的“內(nèi)卷”義,代表了不同時期語義網(wǎng)絡(luò)的原型成員。在這一過程中,同一詞語的各個義項演變?yōu)橐粋€語義網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),不同時期的詞語因聚焦和凸顯中心的差異而選擇不同的義項作為其原型成員,并由此不斷激發(fā)新的邊緣義項,進而使得同一詞語的所指概念日趨豐富。
關(guān)鍵詞:“卷”;語義演變;語義網(wǎng)絡(luò);隱喻;轉(zhuǎn)喻;認(rèn)知視角
語言是社會發(fā)展的一面鏡子,不同時期的詞語反映了其所處時代社會成員的生活狀態(tài)與精神面貌?!皟?nèi)卷”作為當(dāng)下社會的流行熱詞之一,不僅形象地呈現(xiàn)出當(dāng)前社會競相獲取稀缺資源的競爭態(tài)勢,也表現(xiàn)出以中青年一代為主要群體的社會成員的精神風(fēng)貌。
通常認(rèn)為,“內(nèi)卷化”這一概念譯自“involution”一詞,由康德最早提出,“in”表示向內(nèi),與表示向外的以“e”開頭的“演化(evolution)”一詞形成對照[1]。1963年,格爾茨在《農(nóng)業(yè)內(nèi)卷化:印度尼西亞的生態(tài)變化過程》(Agricultural Involution:The Processes of Ecological Change in Indonesia)一書中,借用“內(nèi)卷化”一詞來分析印度尼西亞的農(nóng)業(yè),表示該地“由于農(nóng)業(yè)無法向外擴展導(dǎo)致勞動力不斷填充到有限的水稻生產(chǎn)”[2]。2000年,黃宗智在《華北的小農(nóng)經(jīng)濟與社會變遷》一書中,首次對格爾茨所使用的“內(nèi)卷化”一詞進行解釋:印尼水稻農(nóng)業(yè)中集約化到邊際報酬收縮的現(xiàn)象[3]。之后,“內(nèi)卷化”在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域開始有更多解釋,并逐漸借用到其他領(lǐng)域,如張立、郭施宏將“內(nèi)卷化”這一概念應(yīng)用在公共管理領(lǐng)域[4];楊曉奇則將它應(yīng)用于教育領(lǐng)域[5]。此外,“內(nèi)卷化”還頻繁出現(xiàn)于經(jīng)濟、政治、人文社科等各行業(yè)領(lǐng)域,并在其發(fā)展演變過程中,去掉詞尾“化”而直接用“內(nèi)卷”來指稱相關(guān)事件,最后又直接簡化作“卷”。這一過程表明“內(nèi)卷”的概念所指逐漸抽象化,語域也逐漸泛化。
上述現(xiàn)象曾引起部分學(xué)者的關(guān)注,郭海洋從“內(nèi)卷”的產(chǎn)生和發(fā)展說起,認(rèn)為“內(nèi)卷化”去掉詞尾“化”之后仍保留名詞屬性,因而具有名詞的句法功能。郭文同時分析了“內(nèi)卷”流行的原因:在社會層面,“內(nèi)卷”反映了當(dāng)今社會部分行業(yè)競爭壓力大且收入增長慢的現(xiàn)狀,體現(xiàn)了語言使用者求新、求異、求變、求活的心理期待;在語言內(nèi)部,“內(nèi)卷”則是漢語新詞借形賦義式造詞發(fā)展的結(jié)果[6]。還有一些學(xué)者從其他角度做了分析,而從認(rèn)知語言學(xué)角度對“卷”的語義源流進行考察的,則極為少見。有鑒于此,本文擬在考察“卷”的語義源流演變基礎(chǔ)上,運用認(rèn)知語言學(xué)的隱喻、轉(zhuǎn)喻理論對其語義演變做出解釋,以期對考察漢語詞義的發(fā)展演變提供新的視角。
一、“卷”的語義溯源
古代漢語中,“卷”的內(nèi)涵比較豐富,用法也比較靈活,其中,與本文所討論主題相關(guān)的,主要有三個義項。至于“卷”的其他義項或用法,這里暫不展開討論。
《說文解字·卩部》:“卷,厀曲也。從卪聲?!盵7](P292)
“厀”古同“膝”,是指大腿和小腿連接的關(guān)節(jié)前部。段玉裁注:“厀曲也,卷之本義也。引伸為凡曲之
稱?!盵8](P431)《詩經(jīng)·大雅·卷阿》:“有卷者阿?!泵?/p>
亨傳:“卷,曲也?!盵9](P398)《禮記·玉藻》:“龍卷以
祭。”孔穎達疏:“卷,謂卷曲,畫此龍形卷曲于衣,以祭宗廟?!盵10](P1473)《淮南子·本經(jīng)訓(xùn)》:“贏縮卷舒?!备哒T注:“卷,屈也?!盵11](P258)《廣韻·仙韻》:“卷,曲也。巨員切?!盵12](P143)今音讀作quán。今有“蜷曲”一詞,蓋依“卷”之本義引申演變而來。
《廣韻·狝韻》:“卷,卷舒。居轉(zhuǎn)切?!盵12](P293)今音讀作juǎn,此即“卷”字保留至今的讀音之一,是指把物體彎轉(zhuǎn)成圓筒形,動作與“舒”相反,當(dāng)是由“膝蓋彎曲”引申而來。如《詩經(jīng)·邶風(fēng)·柏舟》:“我心匪席,不可卷也?!盵9](P36)之后,又由此衍生出名詞用法,指卷成圓筒狀的東西。如《淮南子·兵略訓(xùn)》:“鼓不振塵,旗不解卷?!备哒T注:“卷,束也。”[11](P494)把物體卷起來可能是暫時不用,故又引申出“收、藏”之義?!队衿ぺ嗖俊罚骸熬恚找??!盵13](P170)《儀禮·公食大夫禮》:“有司卷三牲之俎,歸于賓館。”鄭玄注:“卷,猶收也?!盵10](P1083)《論語·衛(wèi)靈公》:“邦無道,則可卷而懷之?!敝祆浼ⅲ骸熬恚找??!盵14](P163)
《廣韻·線韻》居倦切:“弮,曲也,又書弮。今作‘卷’?!盵12](P410)此即現(xiàn)在“書卷”義。《說文·竹部》:“篇,書也。”段玉裁注:“古曰篇,漢人亦曰卷。卷者,縑帛可捲也。”[8](P190)朱駿聲《說文通訓(xùn)定聲》:“書于帛可捲者謂之卷?!盵15](P849)《南史·司馬褧傳》:“褧少傳家業(yè),強力專精,手不釋卷。”[16](P1513)由此又引申出“考卷、試卷”“案卷、檔案”等義。亦有量詞用法,《漢語大字典》“卷”字條下:“⑤量詞。書籍一卷軸或一冊稱一卷?!盵17](P347)
通過對“卷”之語義脈絡(luò)的梳理,可以看出,“卷”的本義為指稱身體部位及相關(guān)動作,由此引申出一般意義的彎曲、卷曲,并特指書卷、考卷,后又用作量詞。因為詞語的概念意義在指稱客觀世界的現(xiàn)象同時,也在指稱語言使用者的主觀世界,所以“卷”的語義演變也反映出人的主觀世界的變化。下面,我們將從認(rèn)知語言學(xué)角度出發(fā),對“卷”的意義演變展開探討。
二、語義演變的認(rèn)知分析
對詞語的語義演變進行探討,首先要具備相應(yīng)的認(rèn)知基礎(chǔ),即認(rèn)知拓?fù)湫?,通過要素共享和極限關(guān)系而實現(xiàn)概念隱喻和轉(zhuǎn)喻;其后將原型范疇理論作為其演變依據(jù),可以將“卷”的意義集合通過家族相似性而闡述其語義演變的路徑。
(一)語義演變基礎(chǔ):認(rèn)知拓?fù)湫?/p>
拓?fù)鋵W(xué)最早關(guān)注幾何圖形的拓?fù)湫再|(zhì),即變化中的不變性,強調(diào)在萬事萬物的流變中抓住事物的本質(zhì),以便從事物表象上呈現(xiàn)出的多個不同變量中洞見其共性。在語言學(xué)尤其是認(rèn)知語言學(xué)領(lǐng)域內(nèi),意象圖式、認(rèn)知語法等概念以及概念隱喻不變原則,均具有拓?fù)浣Y(jié)構(gòu)。同時,Talmy還分析了封閉類語言的拓?fù)湫再|(zhì),這一研究和Lakoff的“不變假設(shè)”共同構(gòu)成了語言拓?fù)湫缘膬纱笾饕碚撛搭^[18]。Piaget & Inhelder認(rèn)為,人類對客觀空間的認(rèn)知拓?fù)?,也適用于抽象化的概念范疇,這是人類最基本的認(rèn)知能力[19]。國內(nèi)研究者也關(guān)注到語言學(xué)中的拓?fù)湫再|(zhì)問題,認(rèn)為認(rèn)知拓?fù)溆^是將拓?fù)鋵W(xué)的思維方法運用到認(rèn)知語言學(xué)研究中的一種新思想和新方法[20]。認(rèn)知語言學(xué)中的概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻,既是人類認(rèn)識客觀世界的認(rèn)知手段,同時也擁有具體的語言表述,從更高維的角度看,二者都具有認(rèn)知拓?fù)涞谋举|(zhì)[21]。
1.概念隱喻的認(rèn)知拓?fù)浔举|(zhì):要素共享
概念隱喻遵循不變原則,在概念域之間完成系統(tǒng)映射時,不變原則的基礎(chǔ)是來源域和目標(biāo)域之間具有某些相似屬性。例如:
(1)爭論是戰(zhàn)爭。(萊考夫、約翰遜《我們賴以生存的隱喻》)[22]
例(1)中的“爭論”和“戰(zhàn)爭”,分別作為目標(biāo)域和來源域,二者之間共享一些要素,如工具、方式、目的等,這些能夠共享的要素使得兩個概念域具有互通的可能,進而能讓說話者與聽話者實現(xiàn)暢通的交流。
2.概念轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知拓?fù)浔举|(zhì):極限關(guān)系
在拓?fù)鋵W(xué)中,幾何圖形在發(fā)生形變的情況下,仍然存在一些點與變形前的點能夠一一對應(yīng),并且原圖形的點與其鄰近點的相對位置保持不變,從而保持圖形的本質(zhì),這些點與其鄰近點之間就具有“極限關(guān)系”。因此,概念轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知拓?fù)湫缘谋举|(zhì)在于:某個要素的存在并非由其本身、而是由它與其臨近點的相對位置或區(qū)別性特征所決定的。例如:
(2)沙鷗翔集,錦鱗游泳。(北宋范仲淹《岳陽樓記》)
例(2)中,經(jīng)借代修辭之后,“錦鱗”仍然保留了魚的本質(zhì)特征,即魚鱗和魚的對應(yīng)關(guān)系,這種極限關(guān)系是經(jīng)由轉(zhuǎn)喻后仍然能夠讀懂文本的重要基礎(chǔ)。
人類認(rèn)知具有拓?fù)湫?,空間認(rèn)知則是我們理解認(rèn)知拓?fù)湫宰钪苯拥耐緩?。認(rèn)知語言學(xué)把語言看作一種認(rèn)知活動,認(rèn)知活動的拓?fù)湫砸矔w現(xiàn)在語言中,由此人們才能在客觀事物中抽象出其共性,進而解釋概念生成的過程,并形成自己對客觀世界的主觀認(rèn)知。主觀認(rèn)知再投射到客觀世界,便可能導(dǎo)致語義的引申或轉(zhuǎn)移。因此,語義演變也可以看作是人類認(rèn)知能力基于客觀世界拓?fù)湫缘淖儞Q,這種變換本質(zhì)上是人類心智發(fā)展的體現(xiàn)。
(二)語義演變依據(jù):原型范疇理論
在原型范疇理論出現(xiàn)之前,人們對世界的認(rèn)知方式主要基于經(jīng)典范疇理論。該理論通過特征描述深入到詞義的內(nèi)部微觀結(jié)構(gòu),認(rèn)為范疇類似于一組擁有共同特征的元素的集合,只有擁有全部特征的元素才能被歸入該集合內(nèi),范疇之間的邊界是清晰可辨的[23]。當(dāng)經(jīng)典范疇理論運用于語義分析時,便會暴露出其局限性。比如,義素分析具有一定的主觀性和隨意性,同一義位在不同人的主觀感知下,可能會劃歸到不同的語義場,從而導(dǎo)致矛盾的產(chǎn)生。
維特根斯坦在《哲學(xué)研究》中,對經(jīng)典范疇理論提出批判。他認(rèn)為,事物之間的邊界是模糊且具有過渡性質(zhì)的,同一范疇內(nèi)的成員,可能具有與原型成員不同程度的相似性特征。比如,同屬“游戲”范疇,有些游戲是競技類的,而另一些則純粹是消遣或技巧類的,它們在不同人頭腦中首先激發(fā)的關(guān)于“游戲”的原型成員,也不完全相同[24](P11)。為此,維特根斯坦提出了“家族相似性”理論,他指出,范疇中的所有成員之間會有各種相似之處,但并非所有相似之處都是全部成員的共有屬性。這一理論進而成為古今范疇理論的分水嶺。
與經(jīng)典范疇理論相對,原型范疇理論秉持了“家族相似性”的認(rèn)知基礎(chǔ),認(rèn)為范疇不是因為共同特性而形成,而是因為成員之間重疊交叉的相似性結(jié)合在一起,范疇中的成員因其與原型的相似性而被歸為同一類別[25]。在語義分析時,不同的義項并不像經(jīng)典范疇那樣嚴(yán)格地區(qū)分語義范疇,義項之間存在演變的過渡性,概念之間的界限也是模糊的?!凹易逑嗨菩浴币馕吨Z義范疇中的所有成員連結(jié)成一個語義網(wǎng)絡(luò),它們以某個義項成員為核心,其他成員向四周發(fā)散,離中心成員越近則相似度越高,在語言交流過程中也就越容易被激發(fā)。反之,離中心成員越遠(yuǎn),則相似度越低,就越不容易被激發(fā)。例如,當(dāng)我們提及“鳥類”時,很容易想到麻雀、知更鳥,這是東方、西方人們對于“鳥”這一范疇最先激發(fā)的原型成員,而鴕鳥、企鵝則因為和麻雀、知更鳥的相似度較低,處于語義網(wǎng)絡(luò)的邊緣地帶,所以也就不太容易讓人首先想到。
以本文研究對象“卷”字為例,在“卷”的本義及其引申義項共同構(gòu)成的語義集合中,雖然有些義項之間看似毫無關(guān)聯(lián),但實際上它們?nèi)詫偻环懂牐皇撬鼈冎g存在的相似性特征多寡不一。從歷時角度來看,不同時期“卷”的語義范疇的原型成員,會因為社會成員的共同認(rèn)知不同而發(fā)生轉(zhuǎn)移。造字之初,“卷”的原型成員是“膝蓋彎曲”,但在《現(xiàn)代漢語詞
典》中,“卷”的第一個義項是“把東西彎轉(zhuǎn)裹成圓筒形”[26](P710)??梢?,在當(dāng)代語境中,作為“卷”的常用義項的中心成員是表示動作的“彎卷”。因此,本文將“卷”之本義“膝蓋彎曲”作為其最初的原型成員,其他各義項的引申發(fā)展皆由此而來。
三、“卷”的語義演變方式
隱喻運作的前提是系統(tǒng)建構(gòu),在依托現(xiàn)實世界中所形成的經(jīng)驗建構(gòu)了主觀世界以后,隱喻和轉(zhuǎn)喻進而在物理空間和心理空間實現(xiàn)語義引申。與此同時,跟轉(zhuǎn)喻相關(guān)的識解理論通過凸顯觀的運作模式,也對語義引申有一定解釋力。
(一)隱喻運作前提:系統(tǒng)建構(gòu)
在認(rèn)知語言學(xué)看來,我們的概念、范疇、推理和心智,并不是外部現(xiàn)實世界的客觀的鏡像的反映,而是由人們的身體經(jīng)驗特別是感覺運動系統(tǒng)所形成[27]。簡單的空間概念源于我們的空間經(jīng)驗,如“上—下、前—后、里—外”等,相較于其他空間概念,這些基本的方位經(jīng)驗在激發(fā)我們的認(rèn)知體系過程中具有優(yōu)先權(quán),即處于原型地位。因此,空間概念的形成來源于人們持續(xù)不斷的空間體驗,即人與自然環(huán)境之間的相互作用。由此產(chǎn)生我們賴以生存的最根本的概念,它們?yōu)橐噪[喻和轉(zhuǎn)喻為認(rèn)知方式建構(gòu)主觀世界提供了可能。
空間概念和身體部位是我們形成若干抽象概念的兩個主要基礎(chǔ)[27],它們是人類原始思維的出發(fā)點,也是人類最重要的隱喻源。人們的思維具有“體認(rèn)”特征,通過身體感知積累經(jīng)驗,形成概念和范疇,為語言交流提供基礎(chǔ),語義就在這一過程中不斷豐富完善。因此,客觀世界在主體心靈中的反應(yīng),并非原封不動地形成一套復(fù)制品,而是借由主觀感知和語言表達形成一個“中間世界”。語言作為主客觀世界聯(lián)接的中介,其功用在于將客觀世界范疇化之后,形成一個新的語義范疇化網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。學(xué)習(xí)一門語言,實際上就是通過學(xué)習(xí)該網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)去認(rèn)識它所對應(yīng)的客觀世界。
如前所述,《說文》中記載“卷”的本義為“膝蓋彎曲”,這就是“卷”這一范疇最初的原型成員所指涉的客觀現(xiàn)實。隨著社會的發(fā)展和語言的變化,人們頭腦中所儲存的關(guān)于“卷”這一范疇的各個成員,如“卷曲”“彎卷”“書卷”等,其地位也會發(fā)生不同程度的偏移,體現(xiàn)在詞匯語義系統(tǒng)中,就是“卷”的常用義項隨時代發(fā)展而有所不同。因此,“卷”在不同時代的常用義項正反映出其不斷變化的原型成員。語義演變一般符合客觀現(xiàn)實的變化,客觀現(xiàn)實的空間概念通??梢苑譃槲锢砜臻g和心理空間,“卷”的語義演變也同樣朝著這兩個方向、通過映射機制來完成。
(二)“卷”的物理空間語義引申
隱喻的系統(tǒng)性使我們能夠通過彼概念而理解此概念的一個方面,但這一系統(tǒng)性對概念的建構(gòu)是部分的而非全面的,因此,它必然會隱藏該概念的某些方面。在“卷”之語義的物理空間引申過程中,對概念系統(tǒng)側(cè)重點的不同會形成不同的引申方向,進而產(chǎn)生不同的引申義。根據(jù)系統(tǒng)側(cè)重點的不同,隱喻可以分為本體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻。本體隱喻基于人類體認(rèn)形成的經(jīng)驗,在體認(rèn)過程中,將抽象的和模糊的思想、情感、心理活動、事件和狀態(tài)等無形概念看作具體的有形的實體;結(jié)構(gòu)隱喻則基于經(jīng)驗中的系統(tǒng)性關(guān)聯(lián),以一種概念結(jié)構(gòu)構(gòu)造另一種概念,并將兩種概念相疊加,把談?wù)撘环N概念的詞語用于談?wù)摿硪环N概念。結(jié)構(gòu)隱喻因其凸顯部位的不同,又分為對實體的隱喻引申和對動作的隱喻引申[28]。
1.本體隱喻
如前所述,“卷”的本義是指“膝蓋彎曲”,這是由人類身體經(jīng)驗形成的最初印象,這一動作及其呈現(xiàn)的身體狀態(tài),為其他具有相似的抽象性特征的無形概念奠定了本體隱喻的基礎(chǔ),因而能把事件、活動、情感、想法等看成有形的物質(zhì)和實體。當(dāng)用“卷”來指稱膝蓋彎曲這一狀態(tài)時,它同時也作為原型成員激活其他關(guān)于“物體彎曲”的印象,與這一印象直接相關(guān)的就是主體本身,因為膝蓋彎曲,自然可以映射到身體其他部位的體認(rèn)經(jīng)驗。比如,《詩經(jīng)·小雅·都人士》:“彼君子女,卷發(fā)如蠆?!盵9](P339)此處的“卷”是指女性頭發(fā)的卷曲。又如,《莊子·徐無鬼》:“有卷婁
者?!盵29](P221)此處的“卷”是指腰背彎曲。頭發(fā)和腰背都與膝蓋具有共同的認(rèn)知拓?fù)浠A(chǔ),即具備“彎曲”這一相同要素,因此,它們更容易作為本體隱喻映射的目標(biāo)域而產(chǎn)生最近的引申義—/aSr4HEYnQeK4KqZK0n+qzlh/1fFAkit5qnZvDoKN24=—與身體部位有關(guān)的彎曲或卷曲。
2.結(jié)構(gòu)隱喻
隱喻構(gòu)建的概念系統(tǒng)具有部分建構(gòu)的特征,也就是說,概念系統(tǒng)之間的投射是有選擇性的。在認(rèn)知過程中,主體的體認(rèn)對象并非同等重要,一些對象作為感知中心會被充分凸顯,而另一些對象則退居次要地位成為背景?!熬怼币蚱湔Z義演變和交際需要,也呈現(xiàn)出不同的凸顯中心,既可指稱呈現(xiàn)“卷”這一形態(tài)的物質(zhì)實體,mqOpPqL4DXn9lOK0vTQfySO9nUalbRe8BbSnZL4rDic=也可強調(diào)這一瞬時狀態(tài)的動作,由此產(chǎn)生了實體和動作兩個方向的引申路徑。
首先來看實體引申?!熬怼钡谋玖x是“膝蓋彎曲”,其中包含的實體是“膝蓋”這一人體部位。作為來源域,“膝蓋彎曲”提供了隱喻引申的認(rèn)知基礎(chǔ)。比如,《詩經(jīng)·大雅·卷阿》:“有卷者阿。”[9](P398)這里,“卷”的目標(biāo)域是客觀世界中的“阿(丘陵)”,丘陵的起伏形狀與人體膝蓋共享“彎曲”這一要素,因此,兩者能夠完成從來源域到目標(biāo)域的映射。又如,《詩經(jīng)·邶風(fēng)·柏舟》:“我心匪席,不可卷也。”[9](P36)此處將“心”與客體“席(草席)”類比,“草席”與“丘陵”同屬外在客觀事物,具有“彎曲”的特性,同樣是將人體部位經(jīng)驗的“彎曲”映射到客觀實在領(lǐng)域。經(jīng)由這一過程,“卷”從描述身體經(jīng)驗的本體領(lǐng)域擴展到表現(xiàn)具有相同“彎曲”概念結(jié)構(gòu)的實體領(lǐng)域,表明“卷”的語義表達和主體認(rèn)知的范疇化能力都得到了進一步拓展。
其次來看動作引申。表示行為動作的“卷”最早見于《周禮·冬官考工記·鮑人》:“卷而摶之,欲其無迆也。”[13](P224)此處的“卷”表示“把物體彎轉(zhuǎn)成圓筒形”這一具體的行為動作,與其本義“膝蓋彎曲”的狀態(tài)相比,此處的凸顯中心是主體對客體所施加的動作,動作造成的結(jié)果則為背景。這時,“卷”的指稱對象由前文指稱身體的名詞或描述事物狀態(tài)的形容詞拓展到行為動詞域。
當(dāng)凸顯中心置于行為動作造成的結(jié)果時,語義層面即表示“彎卷”之后所形成的“筒狀物”。比如,《淮南子·兵略訓(xùn)》:“鼓不振塵,旗不解卷?!盵11](P494)此處的“卷”即表示旗子被彎卷后所呈現(xiàn)的圓筒狀。又如,《儀禮·公食大夫禮》:“有司卷三牲之俎,歸于賓館。”鄭玄注:“卷,猶收也?!盵10](P1083)“收起”這一動作,使得原本呈現(xiàn)在視域范圍內(nèi)的食物,由于被收納而呈現(xiàn)出“不可見”的狀態(tài)。由“卷起”形成“筒狀物”,再到“收納”導(dǎo)致某物“不可見”,“卷”逐漸凸顯出“向內(nèi)收束”的語義特征。再如,《莊子·在宥》:“天下將不安其性命之情,之八者,乃始臠卷獊囊而亂天下也?!标懙旅鳌督?jīng)典釋文》:“司馬云:‘臠卷,不申舒之狀也?!盵30](P302)這里的意思是“不能伸展”?!痘茨献印ぴ烙?xùn)》:“與剛?cè)峋硎尜?,與陰陽俛仰兮?!备哒T注:“卷舒,猶屈伸也?!盵11](P5)這里的“卷”同樣表示“向內(nèi)收束”。
概而言之,以“膝蓋彎曲”為原型成員,“卷”按照實體引申和動作引申兩種方向發(fā)展出不同的義項。實體引申側(cè)重將“身體彎曲”的主體經(jīng)驗映射到外在客觀世界,用來描述具有“彎曲”這一特性的實體,如丘陵、草席等;動作引申側(cè)重在“彎卷”這一動作,表示將某物卷曲之后改變其原本形狀,進而又表示被“彎卷”之后所形成的筒狀物,并以此為凸顯中心,強調(diào)“向內(nèi)收束”這一狀態(tài),表明“卷”之語義更為泛化。
3.轉(zhuǎn)喻
轉(zhuǎn)喻和隱喻一樣,都是一種概念化的映射過程。二者的區(qū)別在于:隱喻的映射涉及目標(biāo)域和來源域兩個概念域,而轉(zhuǎn)喻則在同一個認(rèn)知域內(nèi)完成。在使用轉(zhuǎn)喻的過程中,由轉(zhuǎn)喻詞語指定的實體作為一個參照點,為被描述的目標(biāo)提供心理可及的參照,同時把聽者或讀者的注意力引導(dǎo)到目標(biāo)上來[31]。轉(zhuǎn)喻的運作機制通常涉及到詳略度、聚焦、凸顯和視角等,Ungerer & Schmid按照臨近關(guān)系,又將轉(zhuǎn)喻分為九類,包括部分指代整體、整體指代部分、容器指代內(nèi)容、材質(zhì)指代物體、生產(chǎn)者指代產(chǎn)品、地方指代機構(gòu)、事件發(fā)生地指代事件、受控者指代控制者、原因指代結(jié)果[32](P127)。在語義演變過程中,“卷”也通過轉(zhuǎn)喻產(chǎn)生新義,如由“彎卷”這一動作引申到表示“書卷”的“筒狀物”一類名詞,就是用動作指代結(jié)果并轉(zhuǎn)而指代物體的轉(zhuǎn)喻。“卷”的本義“膝蓋彎曲”經(jīng)由結(jié)構(gòu)隱喻突出“彎卷”這一狀態(tài),進而能夠用來凸顯彎卷的動作,而動作的結(jié)果則是呈彎卷狀態(tài)的物體。由動作“彎卷”作為凸顯中心,來指代包含這一動作結(jié)果的事件,即為動作指代結(jié)果的轉(zhuǎn)喻過程,從而實現(xiàn)了由“彎卷”這一動作向名詞“筒狀物”的轉(zhuǎn)喻。當(dāng)表示“書卷”的語義固化之后,又逐漸用作量詞予以計數(shù)。如《明史·儒林傳一·黃淳耀》:“有《陶庵集》十五卷?!盵33](P7258)這里的“卷”由原本的書卷作為背景,突出強調(diào)其[+可數(shù)性]這一語義特征,從而實現(xiàn)了由名詞到量詞的轉(zhuǎn)喻。
(三)“卷”的心理空間語義引申
身體經(jīng)驗從空間體認(rèn)過程中為語義提供客觀世界的概念義,主觀認(rèn)知與范疇化能力則從心理層面推動語義的變化和發(fā)展,二者在很大程度上都通過隱喻和轉(zhuǎn)喻來完成。
在物理空間的隱喻映射過程中,“卷”由動作義“彎卷”逐漸產(chǎn)生“收起”“筒狀物”等含義,這一過程可以被抽象為“卷動—收起—物質(zhì)消失”這一意象圖式。當(dāng)主觀世界有類似的情感經(jīng)驗符合這一圖式時,“卷”便獲得新的語義引申方向。如《論語·衛(wèi)靈公》:“邦無道,則可卷而懷之?!盵14](P163)這里,“卷”所指涉的對象即為人的才氣或能力。面對禮崩樂壞的社會現(xiàn)狀,“卷”才懷之使其不顯露,與上文的“收起食物”呈現(xiàn)出相似的抽象化認(rèn)知框架。
與這一引申路徑類似,表示“彎卷”之后產(chǎn)生效果的“不能伸展”義,映射到主觀世界后,便引申出扭曲、歪曲之義。如《文子·上仁》:“夫太剛則折,太柔則卷,道正在于剛?cè)嶂g。”[34](P451)過于柔順則“正道”會被扭曲,進而表示具有此類特質(zhì)的人也會因“不得伸展”而受到委屈,這也表明“卷”具有指稱心理空間的語義特征。
至此,“卷”的常見語義引申已經(jīng)基本完成,它分別通過物理空間和心理空間來指稱經(jīng)人的主觀世界抽象化后具有相似性的身體經(jīng)驗,這一經(jīng)驗不僅包括對外在世界的體認(rèn),也包含對主觀世界的概括。宋元之后,原本作為語義中心的“膝蓋彎曲”漸趨邊緣化,新的原型成員演變?yōu)楸硎緞幼鞯摹熬砬被蛴米髁吭~的“卷”。《清史稿·樂志七》:“霓旌卷,蘭生殿,佳氣滿平川?!盵35](P2972)《紅樓夢》第十八回:“綠蠟春猶卷,紅妝夜未眠?!边@兩例中的“卷”均表“卷曲”義?!睹魇贰と辶謧鞫ふ落辍罚骸拜嬋簳俣呔?,曰《圖書編》?!盵33](P7293)這里的“卷”則以量詞表示計數(shù)。
(四)語義演變的補充視角
這里的補充視角是指識解,它是一系列與詞匯和語義描寫相關(guān)的概念要素。在認(rèn)知語言學(xué)框架中,轉(zhuǎn)喻被視為一種認(rèn)知工具或思維方式,通過轉(zhuǎn)喻,隱藏的事物可以再次呈現(xiàn)出來。轉(zhuǎn)喻所體現(xiàn)的凸顯觀與在場存在一定關(guān)聯(lián),而凸顯觀是識解理論的重要組成部分,因此,識解理論對轉(zhuǎn)喻也有較強的解釋力。
bCj8vSGwcEv3anyOC8ta4A==認(rèn)知主體在凸顯同一情景的不同要素時,會形成不同的描述方式和選擇方式。認(rèn)知視域內(nèi)的凸顯表現(xiàn)出主體的話語傾向,從而能夠更精確地為受眾提供事件的特定情景。例如:
(3)誰曉這拐子又偷賣與薛家,他意欲卷了兩家的銀子,再逃往他省。(清代曹雪芹《紅樓夢》第四回)
例(3)中,“卷”所凸顯的語義為[+席卷][+迅速],這一動作非常貼合該文語境:拐子因為是偷賣的勾當(dāng)而心虛,所以要立刻逃往他省。這里以“卷”這一極具形象特征的動作,凸顯其行事之倉促、心理之慌張,暗示出敘事者的貶義情感傾向。
再如,“卷”的本義“膝蓋彎曲”聚焦于膝蓋彎曲的狀態(tài),當(dāng)經(jīng)由客觀對象化后的外在世界被人們賦予主體性之后,具有類似特征的事物就同樣能用“卷”來加以描述,如表示動作的“彎卷”和描述性狀的“卷曲”,其詞性泛化為動詞和形容詞。從表示膝蓋、頭發(fā)、脊背的人體彎曲,到表示草席、丘陵的外在客體的“彎曲”,再到表示主觀情緒體驗的“歪曲、扭曲”等,這一映射過程從物理空間延伸到心理空間,其演進原因就在于識解過程中視角聚焦的變化和主體選擇凸顯中心的改變。
四、“內(nèi)卷”的新義解讀
通過上文的分析,可以看出,語言、使用和認(rèn)知緊密關(guān)聯(lián)。隨著互聯(lián)網(wǎng)的日益普及,網(wǎng)絡(luò)熱詞因其能及時反映民眾心理、輿情風(fēng)向和社會現(xiàn)實,而具有更快的傳播速度和更廣的傳播范圍,也吸引了社會語言學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)領(lǐng)域的眾多學(xué)者參與研究。
“內(nèi)卷”第一次作為網(wǎng)絡(luò)熱詞出現(xiàn)在2020年4月15日,以《內(nèi)卷什么意思什么梗?》為標(biāo)題的文章引起一些人士的注意;隨后幾個月內(nèi),“內(nèi)卷”的搜索量穩(wěn)步提高并引發(fā)社會的廣泛關(guān)注[2]。在這一語境下,“內(nèi)卷”由原本所指的農(nóng)業(yè)領(lǐng)域抽象化后拓展至其他領(lǐng)域,出現(xiàn)了[+內(nèi)部競爭]義,強化[+發(fā)展滯緩][+封閉性]等語義特征,同時,弱化原農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的[+集約化到邊際報酬收縮]等特征。例如:
(4)“內(nèi)卷”描述的是文化或社會發(fā)展的停滯現(xiàn)象,不是衰落、失敗或是崩潰問題。(陳勝前《當(dāng)代視角下的內(nèi)卷化及其價值》)
例(4)中,“內(nèi)卷”表示某一領(lǐng)域內(nèi)為爭取有限資源而付出更多精力的心理狀態(tài)。與“卷”的語義演變脈絡(luò)對比,這是抽象出其“動作—狀態(tài)”結(jié)構(gòu)框架,從物理空間表示“卷曲”的狀態(tài)或動作,映射到心理空間中表示“內(nèi)部競爭”的含義。從識解理論角度來看,則是將聚焦重點放在“彎卷”動作所造成的狀態(tài),凸顯的是某一群體爭相向某一領(lǐng)域前端席卷這一過程,而將參與的群體、造成的社會效應(yīng)、最終呈現(xiàn)的結(jié)果等作為意象圖式的背景,映射到主體心理,便形成了行業(yè)內(nèi)部競爭激烈的圖式印象。
總之,“內(nèi)卷”的舊詞新義并非空穴來風(fēng),而是有其語義演變的認(rèn)知基礎(chǔ)的。它由居于原型成員地位的語義中心“彎卷”激發(fā)而來,使得原本指涉物理空間的動作,經(jīng)主觀范疇化后映射到心理空間,并保留其動作和狀態(tài)的意象圖式,進而表示在主觀能動性驅(qū)使下,經(jīng)過自我克制和鍛造而達到的“精神彎卷”的形變狀態(tài),從而呈現(xiàn)出由內(nèi)在精神驅(qū)動而表現(xiàn)到外在的個體競爭力面貌。
本文以“內(nèi)卷”的新義為切入點,根據(jù)歷代文獻梳理“卷”的語義源流,從認(rèn)知語言學(xué)視角探求“卷”之語義演變的歷時脈絡(luò),借助隱喻和轉(zhuǎn)喻理論分析“卷”的語義演變路徑。以《說文》所載“卷”之本義“膝蓋彎曲”為起點,其演變過程可以分為兩個方向:物理空間和心理空間。
物理空間聚焦于主體之外的客觀世界,其隱喻路徑則分為兩種:本體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻。本體隱喻仍聚焦于主體本身,可以表示身體部位頭發(fā)或腰背的彎曲;結(jié)構(gòu)隱喻則抽象出“卷”之本義所包含的認(rèn)知拓?fù)湟?,即實體和動作,進而演變出不同的語義傾向。其中,實體隱喻將主體觀照的物體對象化為與“我”相對的“他者”,因此,它也具有和主體一樣的部分特征,進而通過隱喻完成“卷”的語義演變的映射過程,如表示草席和丘陵的曲折起伏。動作隱喻則只將“卷曲”這一動作作為凸顯中心,其后又可指稱該動作造成的結(jié)果,即因卷曲而形成的筒狀物,或者是因被卷走所呈現(xiàn)的不可見的狀態(tài),而引申出“收起、藏起”等新義。此外,還體現(xiàn)在通過動作指代結(jié)果并轉(zhuǎn)而指代物體的轉(zhuǎn)喻方式,“卷”由動作可進一步指稱其所代表的事物“書卷”“考卷”等筒狀物,并由“書卷”轉(zhuǎn)而作為量詞指稱數(shù)量。
心理空間主要通過容器隱喻實現(xiàn)其語義引申運作。由物理空間“收起實物”的結(jié)構(gòu)映射到主體心理映像,進而表示收起或隱藏“才能”;同時,“不能伸展”的狀態(tài)也通過隱喻方式,來表示主體精神上“被扭曲”“感到委屈”的情緒體驗。此外,本文還運用識解理論進行了補充論證。常用語義的轉(zhuǎn)移,實際上是因為不同歷史時期語言社團成員所選擇的語義網(wǎng)絡(luò)的原型成員有所更迭。隨著時代的發(fā)展,人們認(rèn)知事物所選擇的聚焦視角、詳略程度和凸顯—背景等都會發(fā)生改變,由此帶來語義網(wǎng)絡(luò)的中心義項的改變。
總之,隱喻、轉(zhuǎn)喻理論為考察漢語詞義的演變提供了不同于傳統(tǒng)理論的分析視角。比如,基于語言學(xué)的認(rèn)知拓?fù)浠A(chǔ),能夠構(gòu)通來源域和目標(biāo)域之間的有機聯(lián)系;遵循原型范疇理論,能夠為語義演變的模糊性與過渡性提供合理解釋;通過分類考察,能夠構(gòu)擬出語義演變脈絡(luò)。與傳統(tǒng)的本義、基本義和引申義的靜態(tài)劃分和分析方式相比,認(rèn)知語言學(xué)將語義放在歷時的動態(tài)演變系統(tǒng)內(nèi)進行考察,這就使得漢語詞義演變的闡釋更具說服力和可信度,具有重要的參考價值。
參考文獻:
[1]高水紅.內(nèi)卷化:學(xué)校教育過程的文化再生產(chǎn)[J].教育研究與實驗,2020,(4).
[2]方寅,李萌.網(wǎng)絡(luò)熱詞的語義建構(gòu)與解構(gòu)——以“內(nèi)卷”為例[J].語言文字應(yīng)用,2023,(2).
[3]令小雄,王亞妮.“內(nèi)卷”“佛系”“躺平”:概念演進、邊界層序及矯治策略——基于文化哲學(xué)視域的詮解[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2023,(5).
[4]張立,郭施宏.政策壓力、目標(biāo)替代與集體經(jīng)濟內(nèi)卷化[J].公共管理學(xué)報,2019,(3).
[5]楊曉奇.學(xué)校發(fā)展的“內(nèi)卷化”表征與破解[J].教育研究與實驗,2017,(5).
[6]郭海洋.說“內(nèi)卷”[J].語文建設(shè),2020,(24).
[7][漢]許慎撰,[宋]徐鉉等校.說文解字[M].上海:上海古籍出版社,2021.
[8][漢]許慎撰,[清]段玉裁注.說文解字注[M].杭州:浙江古籍出版社,1998.
[9][漢]毛亨傳,[漢]鄭玄箋,[唐]陸德明音義.毛詩傳箋[M].孔祥軍點校.北京:中華書局,2018.
[10][清]阮元校刻.十三經(jīng)注疏[M].上海:上海古籍出版社,1997.
[11]劉文典.淮南鴻烈集解[M].馮逸,喬華點校.北京:中華書局,2013.
[12]余廼永校注.新?;プ⑺伪緩V韻(增訂本)[M].上海:上海辭書出版社,2000.
[13][清]劉沅著,譚繼和,祁和暉箋解.十三經(jīng)恒解(箋解本)[M].成都:巴蜀書社,2016.
[14][宋]朱熹.四書章句集注[M].北京:中華書局,1983.
[15][清]朱駿聲.說文通訓(xùn)定聲[M].北京:中華書局,1984.
[16][唐]李延壽.南史[M].北京:中華書局,1975.
[17]漢語大字典編輯委員會.漢語大字典(第二版)[Z].成都:四川辭書出版社,武漢:崇文書局,2010.
[18]呂公禮,布占廷.語言涉身性的原型論與語言構(gòu)造的拓?fù)渥儞Q原理[J].外語學(xué)刊,2016,(3).
[19]Piaget,J. & Inhelder,B.The Child’s Conception of Space[M].London:Routledge and Kegan Paul,1956.
[20]文旭,趙耿林.認(rèn)知拓?fù)湔Z言學(xué):認(rèn)知語言學(xué)的新趨勢[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2017,(4).
[21]王懌旦,劉宇紅,張雪梅.隱喻、轉(zhuǎn)喻與隱轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知拓?fù)渖S研究[J].外語研究,2021,(4).
[22][美]喬治·萊考夫,馬克·約翰遜.我們賴以生存的隱喻[M].何文忠譯.杭州:浙江大學(xué)出版社,2015.
[23]張再紅.范疇理論的發(fā)展及其對語義研究的貢獻[J].高等工程教育研究,2008,(S1).
[24][奧]維特根斯坦.哲學(xué)研究[M].李步樓譯.北京:商務(wù)印書館,2022.
[25]李斌,宋麗,銀思琪,等.基于認(rèn)知屬性庫的原型范疇研究[J].中文信息學(xué)報,2016,(6).
[26]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(第7版)[Z].北京:商務(wù)印書館,2016.
[27]王寅.認(rèn)知語言學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ):體驗哲學(xué)[J].外語教學(xué)與研究,2002,(2).
[28]趙艷芳.語言的隱喻認(rèn)知結(jié)構(gòu)——《我們賴以生存的隱喻》評介[J].外語教學(xué)與研究,1995,(3).
[29][清]王先謙.莊子集解[M].沈嘯寰點校.北京:中華書局,1987.
[30]劉文典.莊子補正[M].趙鋒,諸偉奇點校.北京:中華書局,2015.
[31]盧衛(wèi)中.經(jīng)驗主義:認(rèn)知語言學(xué)的哲學(xué)觀[J].齊魯學(xué)刊,2002,(5).
[32][德]弗里德里?!馗袢馉?,漢斯-尤格·施密特.認(rèn)知語言學(xué)導(dǎo)論(第二版)[M].彭利貞,許國萍,趙微譯.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2009.
[33][清]張廷玉,等.明史[M].北京:中華書局,1974.
[34]王利器.文子疏義[M].北京:中華書局,2009.
[35]趙爾巽,等.清史稿[M].北京:中華書局,1977.
The Verification of Semantic Source of the Word “Juan(卷)” Based on Cognized Perspective
Liu Genhui,Luo Jiechun
(College of Humanities, Huazhong University of Science and Technology, Wuhan 430074, China)
Abstract:As a new word frequently used in the Internet in recent years, the etymology of “juan(卷)” can be traced back to the basic meaning of “inbent”. After the common meaning of “juan(卷)” is sorted out based on ancient documents and materials, the semantic evolution path of “juan(卷)” can be constructed from physical and psychological space with the help of metaphor and metonymy theories in cognitive linguistics, and at the same time, the cognitive knowledge solution theory can be used to demonstrate it. According to the view of cognitive topology and family similarity, the meanings of the same word evolve into a semantic network system over time. Words in different periods choose different meanings as their prototype members due to the differences in focus and prominence centers, which constantly stimulate new marginal meanings, and further enrich the referring concepts of the same word.
Key words:“juan(卷)”;semantic change;semantic network;metaphor;metonymy;cognitive perspective
基金項目:教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金一般項目“面向第二語言教學(xué)的漢語習(xí)語性構(gòu)式研究”(17YJA740034)
作者簡介:1.劉根輝,男,工學(xué)博士,華中科技大學(xué)人文學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師;
2.羅捷春,女,華中科技大學(xué)人文學(xué)院碩士研究生。