內(nèi)容摘要:文章透過敦煌文獻(xiàn)及西夏文獻(xiàn)中“雜字”類蒙書的通盤考察,藉以彌補(bǔ)宋前雜字蒙書文獻(xiàn)不足的缺憾。以宏觀的視角將之置于中國雜字蒙書發(fā)展史進(jìn)行評(píng)估與考察,并從雜字名義的厘清與溯源泝流,及內(nèi)容、形式、體類的分析,持與宋元明清雜字書相比較,闡述其具“歌括式蒙書傳統(tǒng)的繼承與發(fā)展”“綜合識(shí)字與庶民用字雙軌并行”“分部立目小類書式雜字的萌生”“收錄詞語的多寡因時(shí)地而增刪”等特色,總結(jié)其在中國雜字發(fā)展史的研究意義與價(jià)值,藉以凸顯敦煌學(xué)發(fā)展在力求走出敦煌,結(jié)合傳世文獻(xiàn)的同時(shí),延伸至吐魯番文獻(xiàn)、黑水城文獻(xiàn)當(dāng)可發(fā)揮互補(bǔ)互證,相輔相成之功;加大敦煌學(xué)的縱深與廣度,拓展敦煌研究的新天地。
關(guān)鍵詞:敦煌寫本;西夏文獻(xiàn);雜字;蒙書;日用類書
中圖分類號(hào):G256.1" 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A" 文章編號(hào):1000-4106(2024)04-0097-10
The Value of Dunhuang Literature and Western Xia Literature
in the Developmental History of Educational Books
ZHENG A’cai1,2
(1. Department of Literature, University of South China, Jiayi 62249, Taiwan;
2. Institute of Chinese Popular Culture, Sichuan University, Chengdu 610065, Sichuan)
Abstract:This paper conducts a comprehensive examination of the zazi 雜字 texts, a type of encyclopedic word book used for child and adult education, in Dunhuang and Western Xia documents, in order to supplement the deficiency of research on such texts from dynasties prior to the Song dynasty. The study begins by clarifying the names and meanings of the various words, tracing their sources and analyzing their contents, forms and categories; it then compares them with similar words from the Song, Yuan, Ming and Qing dynasties in order to evaluate the place of these texts in the developmental history of Chinese zazi books from a macro perspective. In particular, this paper attempts to demonstrate the following features of zazi documents: “inheriting and developing traditional educational books characterized by memorable verses”; “simultaneous overview of comprehensive literacy and the vocabulary of the common people”;“producing sub-types of zazi manuscripts in the form of small reference books,” and; “understanding the principles by which the number of words included were increased or decreased in different times and places.” On this basis, the meaning and value of research on the history of Chinese zazi texts is used to emphasize that Dunhuang studies research would benefit greatly by extending the scope of its studies to include the Turfan and Khara Khoto documents, all of which complement each other greatly. Dunhuang studies research must be strengthened in both depth and breadth in order for the field to expand and grow.
Keywords:Dunhuang manuscripts; Tangut documents; miscellaneous characters; educational books; reference books for daily use
(Translated by WANG Pingxian)
一 前 言
19世紀(jì)末20世紀(jì)初以來,吐魯番、敦煌、黑水城等地區(qū)相繼發(fā)現(xiàn)大量文獻(xiàn)與文物,震撼中外學(xué)界,并帶動(dòng)了新材料、新問題與新方法的學(xué)術(shù)發(fā)展。這三大出土文獻(xiàn)的時(shí)代相續(xù),地緣相近,發(fā)掘背景與文獻(xiàn)特性多相類似,既有漢文獻(xiàn),又有非漢文的其他民族文獻(xiàn),具有互補(bǔ)互證與相互銜接的特性;因而快速地形成極具特色的新學(xué)科群。其中,較早發(fā)展的敦煌學(xué)界,不乏有直接參與吐魯番文獻(xiàn)、黑水城文獻(xiàn)的整理研究,既擴(kuò)大了研究的視野,也延伸了研究的領(lǐng)域,不但促進(jìn)吐魯番與黑水城文獻(xiàn)的研究發(fā)展,也擴(kuò)展了敦煌研究的縱深與廣度。
欣逢“敦煌研究院成立八十周年紀(jì)念專號(hào)”邀稿,謹(jǐn)以“雜字”類蒙書為例,網(wǎng)羅敦煌文獻(xiàn)及西夏文獻(xiàn),以窺唐五代宋初及西夏時(shí)期雜字書的實(shí)物樣貌,據(jù)以填補(bǔ)明代以前雜字書文獻(xiàn)的空缺,希望有助于厘清雜字蒙書的淵源、性質(zhì)、功能、內(nèi)容變衍及體類的繼承與沿革的探討;并闡明其在雜字類蒙書發(fā)展史上的研究意義與價(jià)值;藉以凸顯在力求走出敦煌,結(jié)合傳世文學(xué)文獻(xiàn)的同時(shí),更要結(jié)合吐魯番、黑水城西夏等出土文獻(xiàn),以期開展闊新的研究天地。
二 敦煌文獻(xiàn)中的“雜字”書
識(shí)字教育用途的雜字書,源遠(yuǎn)流長,大抵濫觴于周秦兩漢的《史籀篇》《蒼頡篇》《急就篇》等一類的小學(xué)書,雖不以雜字名書,然其實(shí)質(zhì)皆是學(xué)童識(shí)字誦習(xí)用書,與后世聚集各類要字以供學(xué)童識(shí)字的雜字書蓋無二致。今所見雜字書主要為明清至民國初期的遺存。其中,明代編印的雜字,為數(shù)不多,絕大多數(shù)為時(shí)代較近的清代民初印本。之后因西學(xué)興起,新式教育普及,蒙學(xué)衰退,雜字書漸為新興識(shí)字課本所取代。正因明代以前此類文獻(xiàn)不足,致使雜字書的源流不清,發(fā)展脈絡(luò)不明。今有幸敦煌文獻(xiàn)存有《開蒙要訓(xùn)》《俗物要名林》《雜集時(shí)用要》《雜字》等唐五代宋初流行的雜字書,得以填補(bǔ)此一缺憾。
(一)具雜字書之實(shí)而不以雜字名書的敦煌文獻(xiàn)
《開蒙要訓(xùn)》《俗務(wù)要名林》同為敦煌寫本唐五代廣為流行的蒙書,前者是童蒙諷誦的識(shí)字課本,后者是用以檢索日用名物字詞的用書。二者均不以雜字為名。雖體制有別,然內(nèi)容性質(zhì)與功用則同屬雜字一類,只是命名取義各有側(cè)重而已。
1. 《開蒙要訓(xùn)》
敦煌寫本《開蒙要訓(xùn)》計(jì)有88個(gè)卷號(hào),其中有可綴合的殘卷碎片,綴合后共有57件寫本{1}?!伴_蒙”意謂開悟啟迪童蒙,“要訓(xùn)”指“重要字詞”。《開蒙要訓(xùn)》,顧名思義乃專為童蒙識(shí)字教育而選取日常切要字詞編成的通俗識(shí)字書。全篇采四字一句,兩句一韻,計(jì)350句、175韻,凡1400字。其成書時(shí)代與南梁周興嗣《千字文》時(shí)代相近,且同為唐、五代敦煌地區(qū)民間最為流行的識(shí)字蒙書。
此書內(nèi)容起于“乾坤覆載,日月光明。四時(shí)來往,八節(jié)相迎。春花開艷,夏葉舒榮”,迄于“筆硯紙墨,記錄文章。童蒙習(xí)學(xué),易解難忘”,分別列舉天文、地理、四時(shí)景象及山岳河川等自然名物與知識(shí);次為君臣之道、宴會(huì)歡樂和人倫關(guān)系;食衣住行等物質(zhì)文明;寢處衣飾、人體器官、疾病、珍寶、器物、稼穡;再次為卷契、借貸、車馬、交通、雕鑿工具;飲食器具、五谷雜糧、調(diào)味材料、烹飪方法;房屋結(jié)構(gòu)、農(nóng)耕植物;還有昆蟲、魚類、飛禽、走獸、家畜等重要詞語。冀望童蒙習(xí)學(xué),能發(fā)揮易解難忘之效。
《千字文》是文人教育系統(tǒng)的綜合識(shí)字類蒙書,《開蒙要訓(xùn)》則屬庶民教育的綜合識(shí)字類蒙書,二者雙軌并行,滿足各階層的實(shí)際需求。吐魯番文書中也有18片{1}寫本殘片,印證唐代除敦煌外,也流通于吐魯番地區(qū)。此書與后世民間盛行的《四言雜字》《五言雜字》《六言雜字》《七言雜字》等性質(zhì)與教育目標(biāo)一貫,而體制與內(nèi)容也極相仿,同屬民間日常生活實(shí)用的識(shí)字課本。
2. 《俗務(wù)要名林》
敦煌寫本《俗務(wù)要名林》計(jì)有:P.2609、P.5001、P.5579和S.617等四號(hào){2}?!八讋?wù)”一詞,蓋指世俗百姓日常生活的各種事務(wù);“要名”,指重要事務(wù)的名稱字詞;“林”則取叢聚之意,指字詞名目會(huì)聚如林。此書采聚詞成部,立部成林,以便檢閱,并供學(xué)習(xí);這與專為童蒙識(shí)字教育而選取日常要字編成四字韻文以供誦習(xí)的《開蒙要訓(xùn)》,形制不同,用途有別,然同具通俗化、生活化與大眾化的字詞教育取向。
全書依字詞所涉義類分部,殘存有:“身體部”“親族部”“宅舍部”“男服部”“女服部”“器物部”“田農(nóng)部”……“珍寶部”“香部”“彩色部”“數(shù)部”“度部”“量部”……“戎仗部”“水部”“藥部”“手部”等47部。各部依類立目,不相雜廁,體式與類書無二。
內(nèi)容編排采傳統(tǒng)字書音義的形式,以部類為綱,詞條為目。詞條羅列則以義為綱,義近相次。正文大字單行,注文以雙行小字出之。注文主要標(biāo)示反切或直音,傳承了六朝隋唐音義書注音釋義的特色,并呼應(yīng)識(shí)字蒙書“音義皆注”便利學(xué)習(xí)的實(shí)際需求。對(duì)于冷僻字詞,或相近詞語須加區(qū)別時(shí),則兼施簡單釋義。內(nèi)容編纂,通過各部類的編排,將衣食住行育樂各類不同的知識(shí)領(lǐng)域,逐一聯(lián)系貫串,形成日常生活的一個(gè)知識(shí)網(wǎng)絡(luò)。提供唐代一般百姓足以應(yīng)付日常生活之所需的相關(guān)常識(shí)與詞匯。凸顯了兼具字書、蒙書與小型類書的多重性格。
(二)以雜字名書的敦煌寫本《雜字》
1. 《雜集時(shí)要用字》
敦煌寫本雜字類蒙書,除不以雜字為名書的《開蒙要訓(xùn)》《俗物要名林》外,還出現(xiàn)分類立部,部下匯集日常社會(huì)生活相關(guān)語詞而明確以“雜字”名書的蒙書,如S.610、S.3227+S.6208、P.3391、P.3776、P.2880等。
其中,S.610寫卷,首題《雜集時(shí)要用字》[1],殘存:“二儀部第一”“衣服部第二”“音樂部第三”12行,內(nèi)容取日常生活用語分類立部,部下匯集相關(guān)語詞,除開頭“乾、坤、兌、震”為單音詞外,多為二字一句的雙音詞,如“昏暗”“虹霞”“服飾”“綿絮”。
卷前抄《啟顏錄》,字體一致,為同一人所抄。據(jù)《啟顏錄》卷末題記:“開元十一年捌月五日寫了劉丘子于二舅□”推斷,其抄寫時(shí)間上限當(dāng)在開元十一年(723)。
題名《雜集時(shí)用要字》,“雜集”指組合匯聚成編,“時(shí)用”指為當(dāng)世所用,“要字”則指重要主要字詞語匯。此書顧名思義,當(dāng)是匯聚雜錄當(dāng)世所用各類主要名物的字詞語匯加以分類編纂組合而成的識(shí)字類蒙書,可省稱為“雜字”。
S.3227與S.6208,內(nèi)容相銜,為同一寫卷,可綴合。其內(nèi)容、體制均與S.610《雜集時(shí)用要字》相似,綴合后殘存:石器部、靴器部、農(nóng)器部、車部、冠幘部、鞍轡部、門窓部、舍屋部、屏鄣部、花釵部、彩色部、□纈部、(音響部)、飲食部、薑筍部、菓子部、席部、布部、七事部、酒部[2]。
2. 《雜字》
日本杏雨書屋藏羽41號(hào)敦煌寫本,此原為李盛鐸所藏,后歸日本羽田亨舊藏,今存大阪杏雨書屋。寫卷存35行,尾題“《雜字》一本”。是保有《雜字》題名的實(shí)體寫本,所收語詞涉及地理、政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、職官、外交、民族、宗教、社會(huì)生活等方面。據(jù)卷中所見“新城”“玉門”等鎮(zhèn)以及“西衙”“樓上”等詞,可推定當(dāng)是歸義軍節(jié)度使張承奉統(tǒng)治敦煌時(shí)期(894—910)的作品。全篇收錄內(nèi)容,有單字,如“餼、麺、饦”;有二字復(fù)音詞,如“屈喚、邀請(qǐng)、知客”;有三字復(fù)音詞,如“脫靴堆、雍歸谷”“探逍息、走馬使”?;九c《雜集時(shí)要用字》相似,以二字復(fù)音詞居多;但全不分部類,此與《雜集時(shí)要用字》分類立部,顯有不同。內(nèi)容反映了沙州社會(huì)實(shí)際情況,蓋為歸義軍政權(quán)官學(xué)中為推行童蒙識(shí)字教育而編的教材,顯現(xiàn)時(shí)代性與地域性的雜字書特色。
另S.3836V、S.5514、Дx1131+1139B+1149V
等5卷號(hào),經(jīng)綴合后為三件寫本,均為不知名的類似殘本,據(jù)羽41號(hào)《雜字》內(nèi)容分類與體式相比對(duì),性質(zhì)相同,均不分類立部,且無注音、釋義,可據(jù)以擬為《雜字》殘本。
三 西夏文獻(xiàn)中的《雜字》書
宋代蒙學(xué)發(fā)達(dá),雕版印刷普及,以“雜字”名書的蒙書持續(xù)發(fā)展而廣為流行,據(jù)《宋史·夏國傳》載:夏景宗李元昊命野利仁榮創(chuàng)造西夏文字后,首先翻譯《四言雜字》{1}。足見漢文《雜字》在西夏的流傳。
西夏文字創(chuàng)制前,重視儒學(xué),教育承襲唐宋之制,教材采用漢籍經(jīng)典,童蒙教育也都用漢文蒙書?;跁r(shí)代與地緣關(guān)系,及西夏曾統(tǒng)治敦煌,唐宋時(shí)期流行的雜字書自然為西夏所受容。今敦煌、黑水城發(fā)現(xiàn)的西夏文獻(xiàn),既可略窺西夏王朝的教育真相,又可印證西夏與漢文化交融與遞變的實(shí)情。尤其西夏漢文《雜字》及數(shù)量頗多的西夏文《三才雜字》,夏漢對(duì)照的《番漢合時(shí)掌中珠》,可作為考察西夏王朝對(duì)中國傳統(tǒng)雜字書接受與傳承的最佳窗口
(一)西夏漢文《雜字》
西夏建國前后對(duì)漢文《雜字》的重視外,同時(shí)為因應(yīng)其民族、社會(huì)與生活環(huán)境的實(shí)際需求,還有漢文《雜字》的改編,今俄藏Дx2822寫本便是。此寫本系1909年俄國科茲洛夫(P.K.Kozlov,1863—1935)在黑水城遺址(今屬內(nèi)蒙古自治區(qū)額濟(jì)納旗)所發(fā)現(xiàn)。《俄藏敦煌文獻(xiàn)》收錄此本擬名為“蒙學(xué)字書”[3]。抄本殘存36頁,計(jì)253行。無題、無序、無題記。以事類分部,現(xiàn)存:〔漢姓名第一〕、番姓名第二、衣物部第三、斛斗部第四、果子部第五、農(nóng)田部第六、諸匠部第七、身體部第八、音樂部第九、藥物部第十、器用部第十一、居舍部第十二、論語部第十三、禽獸部第十四、樂部第十五、顏色部第十六、官位部第十七、司分部第十八、地分部第十九、親戚長幼二十等。此書成書年代當(dāng)在1170—1210年左右[4]。從官位、司分、地分部等內(nèi)容,存有西夏王朝的文化印記,蓋為西夏所編,顯非敦煌藏經(jīng)洞所出[5]。
全篇所收錄當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)厣鐣?huì)日常生活實(shí)用語詞,除《斛斗部第四》中的“清水麴”“百花麴”2個(gè)三字復(fù)音詞;《菓子部第五》有“回紇瓜”“大石瓜”2個(gè)三字復(fù)音詞;《諸匠部第七》有“結(jié)絲匠”1個(gè)三字復(fù)音詞;《藥物部第十》有“麥門冬”……“行百部”等42個(gè)三字復(fù)音詞,“王不留行”1個(gè)四字復(fù)音詞;《地分部第十九》有“臥羅娘”……“東都府”等14個(gè)三字復(fù)音詞外,其他均為二字復(fù)音詞。
(二)西夏文《三才雜字》
《三才雜字》是西夏學(xué)童的識(shí)字蒙書,為西夏建國初期的新編。以天、地、人分為三品,每品分若干部,今存二十多件{1}。既有寫本,又有刻本{2},主要出自莫高窟、黑水城、武威小西溝峴。其中俄藏7件,英藏13件,中國藏6件(含敦煌研究院藏3件,均為莫高窟北區(qū)出土),可見此書是西夏時(shí)期流行較廣的一種識(shí)字蒙書。
今見遺存版本雖多,然僅俄藏ИНВ.No.2535與敦煌藏B56號(hào)存有序文。編者不詳,不著編撰時(shí)間。俄藏MHB.No.8081卷尾有“新刻”二字,并署“□(乾)佑十八年九月/有者楊山”。當(dāng)為乾佑十八年九月(1187)刻本。據(jù)所存序言推測(cè),成書年代當(dāng)在《音同》初刻本之后,當(dāng)在12世紀(jì)80年代{3}。其序文有言:
鳴呼!彼村邑鄉(xiāng)人,春時(shí)種田,夏時(shí)力鋤,秋時(shí)收割,冬時(shí)行驛,四季皆不閑,又豈暇學(xué)多文深義?愚憐憫此等,略為要方,乃作《雜字》三章。此者準(zhǔn)三才而設(shè),識(shí)文君子見此文時(shí),文緣志使莫效,有不足則后人增刪。
從中可知《三才雜字》省稱《雜字》,全書計(jì)分天、地、人三品三章,每品一章,分若干部,部下收錄若干詞語,其目錄如下:
雜字一品 上天第一:包括天、日、月、星宿、閃、雷、云、雪、雹、霜、露、風(fēng)、天河等部。
雜字二品 下地第二:包括地、山、河海、寶、絹、男服、女服、樹、菜、草、谷、馬、駱駝、牛、羊、飛禽、野獸、爬蟲、昆蟲等部。
雜字三品 中人第三:包括族姓、人名、漢族、節(jié)親與余雜義合、身體、舍屋、飲食器具、□日略類、諸司與余用字合、軍瑪貝等部。
此分部立目的體例,明顯沿襲漢文《雜字》,內(nèi)容則因切合民族、文化與生活環(huán)境而有所增刪改易,是西夏語文學(xué)習(xí)及漢人學(xué)習(xí)西夏文的重要教材。
(三)夏漢對(duì)照的《番漢合時(shí)掌中珠》
莫高窟、黑水城、宏佛塔還發(fā)現(xiàn)有西夏文與漢文對(duì)照的《番漢合時(shí)掌中珠》刻本九件。此書既是學(xué)習(xí)西夏文字的基礎(chǔ)教材,也是溝通西夏與漢文的橋梁。系西夏仁宗乾佑二十一年(1190)黨項(xiàng)學(xué)者骨勒茂才所編。其序文中明白的表明編纂目的在于西夏人與漢人互相學(xué)習(xí)對(duì)方語言的重要。云:
今時(shí)人者,番漢語言可以俱務(wù),不學(xué)番言,則豈和番人之眾;不會(huì)漢語,則豈入漢人之?dāng)?shù)。番有智者,漢人不敬;漢有賢士,番人不崇。若此者,由語言不通故也。[6]
全書37葉。編纂體例以“天、地、人”三才分為三部分,每部分又按“上、中、下”分為三類,即:1.天體上2. 天相中3. 天變下4. 地體上5. 地相中6. 地用下7. 人體上8. 人相中9. 人事下等9類。其中“人事下”內(nèi)容最多,約占全書一半,包括親屬稱謂、佛事活動(dòng)、房屋建筑、日用器皿、衣物首飾、農(nóng)事耕具、政府機(jī)構(gòu)、訴訟程序、彈奏樂器、食饌、馬具等。其分類立部及收錄社會(huì)日常生活語匯,顯然在唐宋“雜字”類蒙書的影響下,以西夏文《三才雜字》為基礎(chǔ)所重新編撰的夏漢對(duì)照本。正文半頁三欄,欄中每一詞語都有西夏文與對(duì)應(yīng)的漢文,以及西夏文與漢文對(duì)應(yīng)的譯音字。可謂開后世《高昌館雜字》《回回館雜字》《蒙古雜字》等雙語雜字之先河。
四 敦煌與西夏文獻(xiàn)對(duì)近代“雜字”書研究的意義
“雜字”,顧名思義,是將各類的字詞匯集編撰的書籍?!半s”,《說文·衣部》說解為:“五彩相會(huì)。從衣集聲?!倍斡癫米⒃疲骸耙隇榉矃㈠e(cuò)之稱。亦借為聚集字。”《說文·隹部》:“雥,群鳥也。從三隹。”意謂群鳥相聚也。“雥”“雜”字音與語根均同,義多假借。后“雥”字罕用,多以兼具“駁雜”“聚集”二義的“雜”字行之。
周秦兩漢《史籀篇》《倉頡篇》《爰?xì)v篇》《博學(xué)篇》《凡將篇》《急就篇》等,內(nèi)容涉及姓氏、禮樂、職官、組織、事物等各類字詞,采韻語形式加以連綴,其南梁周興嗣《千字文》也屬便于童蒙集中識(shí)字習(xí)字的蒙書,其選字編排具雜字書性質(zhì)。實(shí)質(zhì)用以教學(xué)童識(shí)字具雜字書性的用書,早已有之,雖不以雜字名書,然聚集要字以供學(xué)童學(xué)誦習(xí)則無不同。敦煌寫本唐五代廣為流行的《開蒙要訓(xùn)》《俗物要名林》等性質(zhì)、形制相同的識(shí)字類蒙書,實(shí)質(zhì)內(nèi)容也與后世之雜字書相同,只是命名取義各有側(cè)重而有所不同而已。
“雜字”書名,漢魏便已出現(xiàn),史志著錄,如后漢郭顯卿《雜字指》、魏周成《雜字解詁》、鄒里《要用雜字》、張揖《雜字》、隋李少通《雜字要》均是。惜皆不傳,今據(jù)馬國翰《玉函山房輯佚書》、任大椿《小學(xué)鉤沉》輯佚的片段推知性質(zhì)蓋為查考之用,是漢魏六朝冠名“雜字”之書,蓋以收錄“難字、俗字”為主,除聚集外,內(nèi)容不具系統(tǒng),而兼取 “駁雜”之意。其內(nèi)容、性質(zhì)、宗旨與功能,均與后世所謂的“雜字”迥然有別。
一般認(rèn)知的“雜字”書,主要指明清以來流通于廣大農(nóng)村及中下層社會(huì)初學(xué)入門的識(shí)字書,內(nèi)容通俗鄙俚,被視為不登大雅之堂的通俗讀物。傳統(tǒng)識(shí)字教育是在儒學(xué)經(jīng)學(xué)附庸下的小學(xué),對(duì)于日用通俗識(shí)字類雜字書,史志目錄大多不錄。宋代載籍略有記述{1},而刊本僅見南宋《重編詳備碎金》。元代載籍記述有《衣服雜字》,2022年“孔夫子舊書網(wǎng)”拍品有擬“元刻雜字一冊(cè),白蓮教編印”殘本{2}。近代有感于俗文化與雅文化同為中國文化組成的重要部分,對(duì)歷史悠久盛行于廣大民間的俗文化逐漸關(guān)注。廣泛流傳于民間反映時(shí)代、地域、階層而融識(shí)字、知識(shí)、思想、職業(yè)教育于一體的“雜字”書,日漸益受學(xué)界的矚目,尤其明清雜字書論述頗多。又在國學(xué)與蒙學(xué)熱潮的推動(dòng)下,各類傳世雜字的搜集整理,如《雜字類函》及續(xù){3},山西雜字{4}、嶺南雜字{5}、徽州雜字{6}等區(qū)域性雜字文獻(xiàn)整理的相繼出版。
作為庶民通俗識(shí)字的雜字書,大抵以識(shí)字、記賬、寫信為需求,內(nèi)容層次不高,受教時(shí)間短暫,鮮有保存收藏,史志目錄更少有載錄。今所見明代編印本為數(shù)不多,清及民國時(shí)代較近,故較多保存;西學(xué)興起后,蒙學(xué)衰退,雜字書多為新興識(shí)字課本所取代。因此,雜字書研究詳于明清,略于宋元,而唐前則罕及。敦煌及西夏雜字書的重見天日,彌補(bǔ)宋前文獻(xiàn)不足的遺憾。從上所述不難發(fā)現(xiàn)其在雜字書發(fā)展史上具有承先啟后的關(guān)系與地位。茲略述一二,略窺其特色與價(jià)值之一斑。
(一)歌括式蒙書傳統(tǒng)的繼承與發(fā)展
“雜字”書的興起,經(jīng)唐五代的流行與發(fā)展,至宋而漸趨定型,明清益發(fā)興盛,名目繁多,如《四言雜字》《五言雜字》《七言雜字》《益幼雜字》《創(chuàng)業(yè)雜字》《士農(nóng)工商買賣雜字》等均是。正文每句字?jǐn)?shù),有三言、四言、五言、六言、七言雜字,偶有雜言,以四言占絕大多數(shù)。主要采歌括體,二句一韻,連句成篇的是為主流。體制與傳統(tǒng)書字同習(xí),雅俗共賞的《千字文》相近。敦煌本《開蒙要訓(xùn)》編排雖與《千字文》雷同,但內(nèi)容較為通俗,側(cè)重現(xiàn)實(shí)生活的知識(shí)層面,與后世《魁本對(duì)相四言雜字》一類尤為貼近,更能突顯庶民識(shí)字教育的特色。
(二)綜合識(shí)字與庶民用字雙軌并行
傳統(tǒng)雜字書是知識(shí)與生活相結(jié)合的綜合性識(shí)字蒙書,周秦兩漢以來,以貴族文士子弟為主要的使用對(duì)象;隋唐社會(huì)發(fā)展,在繼承此一傳統(tǒng)的同時(shí),也開始重視庶民日常生活的識(shí)字教育,因應(yīng)不同階層的需求而有雙軌并行的發(fā)展?,F(xiàn)存敦煌寫本各類雜字書所收錄的字詞,真切地反映庶民百姓的現(xiàn)實(shí)生活,凸顯出雜字書施教對(duì)象的擴(kuò)張與“生活化”的實(shí)用功能。這與后世盛行的《四言雜字》《五言雜字》《六言雜字》及《七言雜字》等性質(zhì)與教育目的一貫,只是因應(yīng)不同時(shí)代、不同地區(qū)而有不同的編纂,內(nèi)容力求切合時(shí)要而不斷有所增刪,顯示民間雜字書與綜合識(shí)字類蒙書的時(shí)尚共性。
(三)分部立目小類書式雜字的萌生
識(shí)字蒙書的體制,頗有采取六朝以來流行的類書形式。王應(yīng)麟《小學(xué)紺珠》序有言:“古者蒙養(yǎng)豫教,罔不在初,六年教之?dāng)?shù)與方名,八歲學(xué)六甲、五方、書計(jì)之事…乃采掇載籍,擬《錦帶書》,始三才,終于萬物,緯以庶事,分別部居,用訓(xùn)童幼”[7]。周興嗣《千字文》,雖未全篇標(biāo)立名目門類,然內(nèi)容敘述天文、地理、氣候、山川、博物、社會(huì)、文化、制度、歷史等方面的知識(shí),條理系統(tǒng)有致,結(jié)構(gòu)已隱然具有類書的特性。余嘉錫《內(nèi)閣大庫本碎金跋》對(duì)雜字書的類書特性也有所論述,他說:
諸家目錄皆收此書入類書類,蓋以其上自乾象、坤儀,下至禽獸、草木、居處、器用,皆分別部居,不相雜廁,頗類書鈔、御覽之體。然既無所引證,又不盡涉詞藻,其意在使人即物以辨其言,審音以知其字,有益多識(shí),取便童蒙,蓋小學(xué)書也。[8]
初期童蒙識(shí)字的雜字書,大抵采歌括式短句韻文,以便記誦;收入日常實(shí)用要字,篇幅蓋以一、二千字為度,如《千字文》《開蒙要訓(xùn)》等,適用于啟蒙教學(xué)。唐代社會(huì)發(fā)展,中產(chǎn)階層生活面廣,日常名物、社會(huì)事務(wù)孳乳繁雜,庶民所需知識(shí)與文字語詞劇增,為求查檢方便,分類立部小型類書式如《俗務(wù)要名林》一類的雜字書遂應(yīng)運(yùn)而生。
以下謹(jǐn)將《俗務(wù)要名林》《重編詳備碎金》、Дx2822西夏漢文《雜字》、西夏文《三才雜字》、明《大字本應(yīng)用碎金》《增補(bǔ)幼學(xué)須知雜字大全》各時(shí)代具代表的雜字書,所存分門立部的名目表列,以見其沿革與增益(表1)。
從上表可見具類書形制的雜字書,其分門立部,蓋隨社會(huì)發(fā)展,名物事類大增,而篇幅內(nèi)容日趨龐雜,門類擴(kuò)張,類目益趨細(xì)化。宋明印刷出版蓬勃,俗文化興起,社會(huì)教育普及,中下階層識(shí)字率提升,大小書坊,競相編印日用類書、蒙學(xué)用書等,在小百科式日用類書的風(fēng)行下,門類體制與日常實(shí)用功能趨于近似、混同,“雜字”書出現(xiàn)向日用類書靠攏的發(fā)展趨勢(shì)。而識(shí)字為一切知識(shí)學(xué)習(xí)的根本,因此,以雜字書為基礎(chǔ),結(jié)合與名物相關(guān)的各式生活經(jīng)驗(yàn)與實(shí)用知識(shí),形成小百科性質(zhì)的日用小類書,多冠以“雜字”之名。如《增補(bǔ)類編音釋四民切用便讀雜字》《增補(bǔ)素翁指掌雜字全集》《增補(bǔ)音釋世事通考雜字》《新刊廣輯居家緊要日用雜字》《增補(bǔ)幼學(xué)須知雜字大全》等,成為明清日用雜字書的特殊現(xiàn)象。
(四)收錄詞語的多寡因時(shí)地而增刪
以下將敦煌《俗務(wù)要名林》、宋《重編詳備碎金》、Дx2822西夏漢文《雜字》、西夏文《三才雜字》、明《大字本應(yīng)用碎金》《增補(bǔ)幼學(xué)須知雜字大全》等有關(guān)“宅舍部”所收錄的字詞排列對(duì)照,藉以說明各書收錄詞語與時(shí)俱進(jìn)、因地制宜呈現(xiàn)增減多寡變化的一斑。
《俗務(wù)要名林》宅舍部
……宅、屋、宇、廈、■、閨、合、房、室、庫、倉、窖、窨、廚、廠、庵、廬、棚、井、甃、灶、圊、廁、■、棟、椽、桷、桁、梁、柱、枅、枡、楣、限、門、戶、窓、牖、扇、扉、壁……(68個(gè))
宋《重編詳備碎金》廿四屋宅
軒、宇、廳、廂、門樓、涼棚、前廳、后堂、過道、兩廊、書院、客位、廚庫、挾堂、圊廁、東司、浴堂、插檐、拔步、明樓、暗閣、月臺(tái)、茅齋、竹亭、草庵……(71個(gè))
Дx2822西夏漢文《雜字》居舍十二
正堂、拻柵、挾舍、散舍、房子、橫廊、廚舍、房子、亭子、攝集、基階、門樓、草舍、客廳、草庵。(57個(gè))
西夏文《三才雜字》中人第三舍屋:
房屋、墻壁、宮室、書屋、內(nèi)城、宮殿、仄棚堂、宮廷、神堂、京殿、回廊、毛棚、門閾、樓閣、結(jié)拘、重栿、檐栿、檁。(18個(gè))
明《大字本應(yīng)用碎金》屋宅篇第卅一·屋宅:
軒、宇、廳、廂、門樓、涼棚、前廳、后堂、過道、兩廊、書院、客位、廚庫、挾堂、圊廁、東司、浴堂、插檐、拔步、明樓、暗閣、月臺(tái)、茅齋、竹亭、草庵……(81個(gè))
《增補(bǔ)幼學(xué)須知雜字大全》卷中“增補(bǔ)通考雜字幼學(xué)須知”宮室門:
午門、丹墀、禁闥、椒房、皇宮、帝闕、官衙、公署、儀門、公廨、驛鋪、倉廒、學(xué)校、庫藏、譙樓、敵樓、郵亭、甬道、月臺(tái)、夤賓館、大廈、閥閱、庵堂、廟宇、寺觀、祠堂、書齋、偏廳、私軒、涼亭、暖閣、臥房、廚灶、社壇、衛(wèi)所……(133個(gè))
從上有關(guān)屋宅的各名稱的詳略,承襲與增添的情形,可窺知?dú)v代房屋宅舍建筑的形制、用途類別與建筑構(gòu)件,在不同時(shí)代與不同地域環(huán)境下的變與不變。
明清以來社會(huì)發(fā)展,市民階層壯大,雜字書的功能不斷的擴(kuò)大,內(nèi)容種類龐雜、分類更細(xì),除教人識(shí)字外,還兼作普及文化常識(shí)與生活知識(shí),體類更為繁多,或綜合、或?qū)I(yè);或簡要、或翔實(shí),體例也多樣。從宏觀與歷時(shí)的視角看,雜字書從綜合識(shí)字誦習(xí)課本,到地域、民族、局部專精,乃至雙語對(duì)照的發(fā)展,敦煌與西夏文獻(xiàn)的羽字41號(hào)《雜字》、Дx2822西夏《雜字》、西夏文《三才雜字》、夏漢對(duì)照《番漢合時(shí)掌中珠》等都可說開明清此類雜字書的先河。
五 結(jié) 語
“雜字”書因應(yīng)時(shí)代需求而編,在歷史長河中,除因襲沿革外,多有增刪改易,仿作改編。隨著功能與使用對(duì)象的擴(kuò)張,因應(yīng)時(shí)代、地域、階層的不同需求,形式與書名多所變異,內(nèi)容專博,篇幅大小也有不同;然其編撰目的、內(nèi)容、體制仍多因襲,展現(xiàn)雜字書源遠(yuǎn)流長,具變與不變的發(fā)展特性與規(guī)律。
敦煌寫本專收日常生活用字的《開蒙要訓(xùn)》《俗務(wù)要名林》《雜集時(shí)用要字》《雜字》等雜字書,敦煌、黑水城出土的西夏漢文《雜字》、西夏文《三才雜字》、夏漢對(duì)照的《番漢合時(shí)掌中珠》等雜字書,雖篇幅不大,體制不精,內(nèi)容也非典雅,卻貼近庶民日常生活實(shí)用,更顯真實(shí)可貴,極具研究意義。
通過上述簡要的考察,并從雜字名義、源流、發(fā)展的厘清,與內(nèi)容、形式、體類的分析,持與宋元明雜字書相比較,謹(jǐn)粗淺地總結(jié)敦煌與西夏文獻(xiàn)在中國雜字發(fā)展史研究的幾點(diǎn)意義與價(jià)值如下,以供參考:
1. 宋元以前雜字書,除史書載籍著錄外,罕見實(shí)物,敦煌與西夏文獻(xiàn)的雜字書的遺存,提供寶貴的具體實(shí)物,可填補(bǔ)隋唐五代宋初的空白,并窺知當(dāng)代識(shí)字教育之實(shí)況。
2. 敦煌、西夏文獻(xiàn)中雜字書的整理,豐富雜字書的各種文本、體類與樣式,可供中國雜字書源流之探討,并有助于雜字書發(fā)展脈絡(luò)的考察。
3. 敦煌雜字書內(nèi)容層次與知識(shí)積累,既繼承文士的識(shí)字傳統(tǒng),同時(shí)又有滿足庶民日常需求的實(shí)用性識(shí)字教育的呈現(xiàn),開啟后代上層文士識(shí)字與庶民實(shí)用詞語雙軌并行的發(fā)展。
4. 唐宋“雜字”趨于定型,明清大盛而名目繁多,敦煌與西夏文獻(xiàn)的重現(xiàn),展現(xiàn)各類形式與內(nèi)容特色,為雜字書的時(shí)代性、地域性、階層性與雙語性溯源提供重要的參考左證。
5. 敦煌、西夏雜字書收錄的實(shí)用名物語匯,貼近當(dāng)時(shí)社會(huì)實(shí)際生活,除具民間教育及語言文字的語料價(jià)值外,充實(shí)了唐五代宋初及西夏社會(huì)文化研究的珍貴材料。
參考文獻(xiàn):
[1]鄭阿財(cái). 敦煌蒙書校釋與研究:導(dǎo)論卷[M]. 北京:文物出版社,2024:156-170.
[2]朱鳳玉. 敦煌寫本字樣書研究之一[J]. 華岡文科學(xué)報(bào),1989(17):122.
[3]俄羅斯科學(xué)院東方研究所圣彼得堡分所,俄羅斯科學(xué)出版社東方文學(xué)部,上海古籍出版社. 俄藏敦煌文獻(xiàn):第10冊(cè)[M].上海:上海古籍出版社,1998:58-67.
[4]史金波. 西夏漢文本《雜字》初探[G]//中國民族史研究(2). 北京:中央民族學(xué)院出版社,1989:167-185.
[5]朱鳳玉. 俄藏敦煌寫本《雜字》研究[G]//新國學(xué)(2). 成都:巴蜀書社,2000:305-325.
[6]骨勒茂才. 番漢合時(shí)掌中珠[M]. 黃振華,聶鴻音,史金波整理. 銀川:寧夏人民出版社,1989:5-6.
[7]王應(yīng)麟. 小學(xué)紺珠[M]. 北京:中華書局,1987:1.
[8]余嘉錫. 余嘉錫論學(xué)雜著[M]. 北京:中華書局,1963:605-606.