當(dāng)我還是個(gè)孩子的時(shí)候,我會(huì)背靠著我們家的一棵樹(shù),感受它令人安心的穩(wěn)固和靜止。
它不會(huì)移動(dòng),它扎根原地。只要它還活著,它就永遠(yuǎn)不會(huì)去任何地方。
這是生活中為數(shù)不多的可以確定的事物之一。樹(shù)木的根系很深,向四面八方伸展,我們無(wú)法預(yù)知它們?cè)诘叵氯绾温樱缤覀儫o(wú)法預(yù)知一個(gè)孩子將如何成長(zhǎng)一般。
大地之下,樹(shù)木過(guò)著隱秘的生活,有時(shí)它們深入地下的部分比伸向天空的還要深。它們?cè)诘叵录m纏交錯(cuò),而在地面上似乎毫無(wú)聯(lián)系。
我在閑暇時(shí)常想,如果我們是樹(shù)——父親、母親、布里堅(jiān)、麗薩、迪努、祖父和我——那么我們的根在地下會(huì)向哪個(gè)方向生長(zhǎng)?
(玄檀摘自上海人民出版社《一千種綠,一萬(wàn)種藍(lán)》)