楊雪馨 李景梅
摘 要:基于文本的古詩詞解讀方法是閱讀鑒賞的基礎(chǔ),但并非古詩詞閱讀鑒賞的目的本身。初步掌握比較的思維方法是新課標(biāo)“思辨性閱讀與表達(dá)”學(xué)習(xí)任務(wù)群的重要學(xué)習(xí)目標(biāo)。而比較閱讀不僅讓教師和學(xué)生發(fā)現(xiàn)古詩詞的文本差異、進(jìn)一步理解對應(yīng)的人文主題,更重要的是由此可以引發(fā)更多的推理、質(zhì)疑、討論、延伸、應(yīng)用,保持旺盛的好奇心和求知欲,進(jìn)而自主自發(fā)地發(fā)掘、欣賞、吸收、內(nèi)化古詩詞的文化營養(yǎng)。本文以語文核心素養(yǎng)為導(dǎo)向,通過深入比較辛棄疾的兩首名篇《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》和《永遇樂·京口北固亭懷古》在詩人故事、詩意載體、思想沖突等三個維度上的區(qū)別和聯(lián)系,揭示了這兩首詩詞在表達(dá)愛國、沙場、英雄等主題時的深層次內(nèi)涵和藝術(shù)特色。通過這種比較閱讀,不僅能夠更全面地理解詩詞的意象和修辭,還能深刻體悟到詩詞背后的精神內(nèi)核和文化價值。因此,本文認(rèn)為,從詩人故事、詩意載體、思想沖突等多個維度進(jìn)行比較閱讀,是探索以古詩詞發(fā)展語文核心素養(yǎng)的有效方法。這種方法不僅有助于提升學(xué)生的文學(xué)鑒賞能力,也有助于培養(yǎng)他們的思辨能力和創(chuàng)造力,從而更好地理解和傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
關(guān)鍵詞:辛棄疾;稼軒詞;比較閱讀
中圖分類號:G633 ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ?文章編號:1673-2596(2024)06-0109-05
《義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版)》開宗明義第一條就是“立足學(xué)生核心素養(yǎng)發(fā)展,充分發(fā)揮語文課程育人功能”[1]。中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是引導(dǎo)學(xué)生建立文化自信、拓展語用實踐、訓(xùn)練思維能力、促進(jìn)審美創(chuàng)造的重要載體,也是語文獨特育人功能的體現(xiàn)。其中,古詩詞是中華文化的瑰寶,除了具有極高的審美價值,往往還蘊(yùn)含深遠(yuǎn)的意境、傳承著中國傳統(tǒng)文化的精髓。在古詩詞教學(xué)中,對文本、修辭、意象、思想、情感等方面進(jìn)行分析是語文教師的常用模式。這些方面固然不可或缺,但如果僅停留于此,教學(xué)模式就難免囿于機(jī)械、刻板、陳舊的手法,言蘇軾必豪放,逢柳永即婉約。古詩詞也似乎成了單純的技法套路,并不利于學(xué)生從古詩詞中汲取賡續(xù)千年的精神文明血脈,文化自信乃至語文核心素養(yǎng)的培養(yǎng)也就錯失古詩詞這一“法寶”。同時,初步掌握比較的思維方法也是新課標(biāo)“思辨性閱讀與表達(dá)”學(xué)習(xí)任務(wù)群的重要目標(biāo),而比較閱讀不僅讓教師和學(xué)生發(fā)現(xiàn)古詩詞的文本差異、進(jìn)一步理解對應(yīng)的人文主題,更重要的是由此可以引發(fā)更多的推理、質(zhì)疑、討論、延伸、應(yīng)用,保持旺盛的好奇心和求知欲,進(jìn)而自主自發(fā)地發(fā)掘、欣賞、吸收、內(nèi)化古詩詞的文化營養(yǎng)。
我們以稼軒詞為例。不少稼軒詞在初讀時往往讓人感到艱深晦澀,又因用典繁多,理解起來也會比較吃力,所以突破文本理解障礙的研究不少,典型的如陶文鵬《論辛棄疾詞錘煉字句與對仗排比的藝術(shù)》[2]。在打通文本的障礙后,有的研究則拓寬了對稼軒詞的詞風(fēng)理解,如《豪情壯志寫人生——辛棄疾詞作賞析》[3];有的則深挖意象和思想,如孫學(xué)堂在“愛國詞”“豪放詞”的基礎(chǔ)上挖掘了稼軒詞兼具“愛國信念”和“戰(zhàn)斗精神”的“英雄詞”地位。這些角度對包括教師和學(xué)生在內(nèi)的稼軒詞讀者準(zhǔn)確理解稼軒詞的文本、感情和思想都有積極作用。同時,我們也要注意到,這些都是理解稼軒詞的“背景知識”,而不應(yīng)該作為鑒賞的目的本身。當(dāng)詩人“醉里挑燈看劍,夢回吹角連營”時,醉里為何挑燈看劍,夢回時為何吹角連營,醉前發(fā)生了什么,夢時又發(fā)生了什么?“可憐白發(fā)生”和“廉頗老矣”包含著什么樣的統(tǒng)一和沖突?諸如此類,可以包含許許多多瑰麗的想象和延伸。靜態(tài)的甚至臉譜化的閱讀可以幫助我們初步理解頗有難度的稼軒詞,但是鑒賞還需要深入每一首詞的動態(tài)的、個性化的內(nèi)核,唯有如此,活生生的詞人才能展現(xiàn)在每個讀者眼前、心中,而不僅僅是記憶的知識點。如此一來,“一千個人眼中就有一千個辛棄疾”,他的愛國、戰(zhàn)斗、英雄、豪放、柔情、沉郁不再只是標(biāo)簽,而是蘊(yùn)藉著每個讀者也在感同身受的五味雜陳,既有“眾里尋他千百度”的迷茫時分,還有“路也難通,信也難通”的無可奈何,既可以將他的故事映射到自己的故事,還可以用他的沖突反觀自己的沖突。本文即以此為基礎(chǔ),依次從稼軒詞相關(guān)的故事、載體、沖突等三個維度,選取稼軒詞名篇《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》(以下簡稱《破陣子》)、《永遇樂·京口北固亭懷古》(以下簡稱《永遇樂》)展開比較閱讀,幫助學(xué)生“眾里尋他千百度”,最終在“燈火闌珊處”找到屬于他們自己的“辛棄疾”。
一、穿越時空,勾勒詩人故事
故事不完全等同于創(chuàng)作背景。創(chuàng)作背景是作者創(chuàng)作時所處的客觀環(huán)境和時代特征,而故事則在環(huán)境、歷史和邏輯的基礎(chǔ)上,用有限而合理的發(fā)揮來補(bǔ)足鮮活的細(xì)節(jié)。進(jìn)一步說,每一首古詩詞的創(chuàng)作背景都是不同的,但不同的創(chuàng)作背景可以通過比較分析、補(bǔ)充史料和展開想象來串聯(lián)成一個完整的故事。這故事不論在詩詞內(nèi),還是在詩詞外,都是更深遠(yuǎn)的詩意得以生發(fā)的土壤。例如,《破陣子》的創(chuàng)作背景普遍認(rèn)為是辛棄疾在淳熙十五年冬與陳同甫唱和諸詞之后,彼時彼景下政治理想和個人情感的交織;而《永遇樂》則反映了開禧元年韓侂胄冒進(jìn)北伐之時,辛棄疾對詭譎歷史和個人命運的深刻反思——這兩首詞雖然時空背景不同,但都展現(xiàn)了辛棄疾對國家命運的深切關(guān)懷和個人情感的真摯流露。
《破陣子》屬于壯志詞,而《永遇樂》則是典型的懷古詞。雖然同是稼軒詞的代表作,但是這兩首詞的創(chuàng)作間隔了十六七年。十幾年,從壯志到懷古的歷程,在歷史的長河里只是彈指一揮間,也是辛棄疾人生哲學(xué)之變與家國情懷之不變的縮影。在《破陣子》中,我們看到了辛棄疾對抗金復(fù)國的熱切期盼和英雄夢想,充滿了沉雄悲壯的家國情感;而到了《永遇樂》時期,辛棄疾的心境已發(fā)生了顯著變化,慷慨壯懷之中流露了對歷史的深刻思考和對個人與家國悲壯命運的沉郁感慨。從沉雄的壯志到沉郁的懷古,是個人情感的轉(zhuǎn)變,也是辛棄疾對時運變遷的獨特敘事。到此,我們不禁要問,對于一個詞人、一個長官、一個將領(lǐng),從壯志到懷古的歷程究竟發(fā)生了什么呢?
辛棄疾創(chuàng)作《破陣子》時,是淳熙十五年(1188)。雖然辛棄疾二十一歲即參加抗金起義,但是彼時已閑居近二十載,已年近半百。也正是那年冬天,辛棄疾與陳同甫開啟了第二次“鵝湖之會”。兩位抗金志士在會面中縱論抗金大業(yè),分別后在書信中還反復(fù)作詞唱和,抒發(fā)抗金報國的壯志,成為詞壇佳話。十多年后,到了嘉泰三年(1203),辛棄疾先后被任命為紹興知府兼浙東安撫使、鎮(zhèn)江知府等職??赡苷捎趶?qiáng)大的愛國和戰(zhàn)斗的精神力量驅(qū)動,在“鵝湖相會”后,辛棄疾心心念念的“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”似乎就要實現(xiàn)了。然而,此時,他首先發(fā)問的卻是“何處望神州?滿眼風(fēng)光北固樓”(《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》)這含蓄的自問自答,充滿了中原山河淪陷的無盡感愴:站在北固樓上,遙望江北,那里正被金兵所占。雖然,“生子當(dāng)如孫仲謀”,但是面對淪陷的山河故土,在《永遇樂》卻只能開篇悲嘆:“千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。”
通過補(bǔ)充更多“鵝湖相會”的資料,我們可以發(fā)現(xiàn)許多富有戲劇性的故事。例如,張思巖《詞林紀(jì)事》就記載了一個簡要過程[4],筆者仿照章回體小說的章節(jié)名概括為“辛棄疾酒后論天下,陳同甫夜盜駿馬逃”。但是,在陳亮“后致書幼安,微露其意”后,誤會消除,友誼進(jìn)一步鞏固了,而這份友誼的紐帶就是流淌于二人熱血中的堅定的抗金意志。于是,在短短兩片詞之外,我們可以看到如此跌宕起伏的故事,這個故事的樞紐就是“抗金”。而故事的序章又穿越到十幾年后的抗金前線。十幾年前,幼安只能跟友人酒后“談天下事”,排遣閑居失意的憤懣悲郁;然而十幾年后,當(dāng)年的憤懣悲郁也并未因為如今的華發(fā)蒼顏、官拜要職而減輕。面對淪陷的中原,他懷古傷今,“烽火揚州路”依然歷歷在目,然而,如今已是“佛貍祠下,一片神鴉社鼓”,英雄還有用武之地嗎?更加悲涼的是,一心收故土、酬國恥的暮年英雄,在唱出“廉頗老矣,尚能飯否”的悲歌后,在主和派的攻擊下再次被貶,“風(fēng)流總被,雨打風(fēng)吹去”一語成讖。創(chuàng)作《永遇樂》的兩年后,傳說重病在床的辛棄疾,臨終時依舊用盡最后的氣力高呼“殺賊!殺賊!”,為無比眷戀的故土留下了最后的悲音。
由此,我們通過比較兩首詞的時空變化,勾勒可歌可泣、跌宕起伏的詩人故事。由背景延展到故事,再比較故事的異同,發(fā)現(xiàn)彼此間的聯(lián)系,找到其中的樞紐與核心,由此我們可以將兩首詞融為一體,哪怕二者在時空上相隔甚遠(yuǎn),也能通過故事統(tǒng)一起來——而這正為接下來尋找詩意載體提供了鮮活的情境,也為每個讀者展開獨一無二的個性化想象提供了無窮無盡的空間。這種跨越時空的故事勾勒,使得一首詞作不再是孤立的文本,而是成為連接過去與現(xiàn)在、個人與歷史的橋梁。通過這樣的故事串聯(lián),我們不僅能更好地理解稼軒詞的深層含義,也能在其中找到跨越時空的共鳴,從而更加深刻地體會到稼軒詞恒久的魅力和價值。
二、以點帶面,描繪詩意載體
“意象”是詩詞鑒賞的核心要素之一。從字面上來看,“意象”是“意”與“象”的結(jié)合,“意”通過“象”來表達(dá),“象”則承載“意”的內(nèi)涵,而這個“象”可以包括“人象”“物象”“景象”等。本文所說的“載體”,是指意象的表達(dá)所依賴的形式和場景,而且這種形式和場景往往依賴于作者個性化的創(chuàng)作技巧、思想情感、生活經(jīng)歷。例如,在《破陣子》中軍營和沙場是“劍”“馬”“弓”等意象的載體,在《永遇樂》中懷古觀今的場景則是“舞榭歌臺”“斜陽”“草樹”等意象的載體。中國傳統(tǒng)詩詞中的意象較穩(wěn)定,例如登“樓”時常說愁,甚至“愛上層樓,為賦新詞強(qiáng)說愁”(辛棄疾《丑奴兒·書博山道中璧》);又如“臺榭”常常直接或間接寄托興亡之感、今昔之慨,如“屈平辭賦懸日月,楚王臺榭空山丘”(李白《江上吟》)。但載體則是非常寬廣的,同樣意象的不同載體可以千變?nèi)f化??梢詫Ⅲw裁作為意象載體,出現(xiàn)在唐詩、宋詞、元曲、明清小說,甚至可以出現(xiàn)在現(xiàn)代的各種藝術(shù)形式中,也可以出現(xiàn)在或豪放或婉約的詞風(fēng)里,還可以出現(xiàn)在或沉郁或激昂的作品中??梢哉f,意象傳承著中國文人的表達(dá)傳統(tǒng),而意象載體則讓中國文人盡情發(fā)揮其獨特個性。
這兩首詞的載體既有顯而易見的區(qū)別,又有內(nèi)在的聯(lián)系。《破陣子》的軍營和沙場是什么樣的場景?夜深人靜,輾轉(zhuǎn)難眠,起身挑燈,凝視著寶劍,將軍在劍光之中,敵人在劍光之下;而夢回時分,進(jìn)軍的號角已響徹軍營——這是奔赴沙場、為國殺敵的前奏;緊接著,將軍分炙,軍樂奏起,點兵上陣,則展示了團(tuán)結(jié)的軍隊和昂揚的士氣。而在《永遇樂》中,“舞榭歌臺”“斜陽草樹”等意象,不僅描繪出一幅荒涼的歷史遺跡圖景,也反映了詞人對過去輝煌與現(xiàn)實蕭條的深刻感慨,在懷古之中為全詞繪制了底色,詞中沙場也融入了更多悲壯蒼涼的色彩。如果只看意象,從《破陣子》中的“劍”“角”“塞外聲”“的盧”“弓”,到《永遇樂》的“金戈”“鐵馬”“狼居胥”“烽火”,能初步感受到二者對戰(zhàn)場上保家衛(wèi)國的共同主旨,但這顯然不足以體現(xiàn)二者在意境上更開闊的相關(guān)性?!镀脐囎印返囊庀蟾嗟丶性谲娛康膫鋺?zhàn)與戰(zhàn)斗的場景展現(xiàn),而《永遇樂》則通過懷古的情感和對歷史的反思,帶來了更為悠遠(yuǎn)復(fù)雜的情感體驗。這種差異使得兩首詞在表達(dá)英雄的家國情懷時,呈現(xiàn)出不同的視角和深度,從而在意境上形成了更為豐富和多元的聯(lián)系。
通過載體比較,我們可以發(fā)現(xiàn)二者更多的聯(lián)系和交融。意象讓我們可以初步感受到辛棄疾的“意難平”,而表面不同但內(nèi)在共同的載體則清晰展示了這種“意難平”,來自沙場報國之路的阻塞、艱難:《破陣子》是如夢的當(dāng)下,《永遇樂》是懷古的當(dāng)下,而當(dāng)下都是“可憐白發(fā)生”的現(xiàn)實,都是“英雄無覓,孫仲謀處”的現(xiàn)實。在《破陣子》創(chuàng)作之前的十年(1178),不知是不是巧合,辛棄疾就已提前概括了《破陣子》和《永遇樂》:“誰念英雄老矣?不道功名蕞爾,決策尚悠悠。”(《水調(diào)歌頭·和馬叔度游月波樓》)——英雄尚能飯否,還有誰念呢?這不僅是對個人命運的感慨,更是對時代命運的反思。辛棄疾在《破陣子》中以夢境展現(xiàn)了英雄的壯志,而在《永遇樂》中則以懷古之情表達(dá)了對英雄之夢終是夢的無奈。短短兩首詞以點帶面地聯(lián)結(jié)和比較,就呈現(xiàn)了辛棄疾以夢始、以夢終的英雄悲情。最終,中原難復(fù)、英雄老去,兩首詞都成了這“悠悠”數(shù)十年的悲情注腳。此時,我們才理解到,與其說這是跨越時空的巧合,不如說是頓挫的失意與沉郁的詩意延綿了數(shù)十年,甚至貫穿將軍詞人的一生,從而凝練了英雄的悲情,塑造了悲情的英雄。
《破陣子》和《永遇樂》的載體雖然表面不同,卻共同映射出辛棄疾對英雄夢的追求和對功名虛無的感慨。載體之間的比較讓我們得以探微稼軒詞沉郁頓挫的底色。由此,我們也可以將“沙場”的載體進(jìn)一步拓展開來,展開豐富的想象,為“沙場”補(bǔ)充更多細(xì)節(jié),如厲兵秣馬、沖鋒陷陣、突出重圍、馬革裹尸等,以這些拓展為線索,讀者才能真切感受到“沙場”既不是抽象的符號,也不是影視劇中的刻板表演,而是承載了戰(zhàn)士、將軍乃至無數(shù)英雄救國救民悲壯情懷的載體。辛棄疾通過將個人的經(jīng)歷和感受借助這些載體,沉思和傾訴著那個時代英雄無用武之地的悲情,以及對家國命運無法割舍的掛礙。這種深層次的思考,使得這兩首詞超越了個人情感的范疇,成為對那個時代的深刻反思和歷史見證。在此基礎(chǔ)上,我們可以找到更為豐富的古詩詞材料來深化對這兩首詞的詩意的領(lǐng)悟。從“百戰(zhàn)沙場碎鐵衣,城南已合數(shù)重圍”(李白《從軍行·百戰(zhàn)沙場碎鐵衣》),到“沙場竟殞命,壯志也無違”(毛澤東《五律·海鷗將軍千古》),再到“只解沙場為國死,何須馬革裹尸還”(徐錫麟《出塞》),無不與稼軒詞所描繪的保家衛(wèi)國之戰(zhàn)所飽含的英雄氣概同頻共振,讓讀者對愛國、戰(zhàn)斗、英雄等精神內(nèi)涵的理解更上一層。
三、由表及里,挖掘思想沖突
對于《破陣子》,我們首先以“夢”為突破口來挖掘其思想沖突?!皦簟笔侵袊旁娫~的常用意象,可以用來寄托思念、友誼、悼亡等感情。而到了南宋,“夢”則常常成為文人愛國情感的寄托,著名的如《破陣子》的“夢回吹角連營”,又如愛國詩人陸游的“鐵馬冰河入夢來”?!皦簟彪m然能寄托愛國情感,但是也具有縹緲虛幻、難以變?yōu)楝F(xiàn)實的特征,所以即將實現(xiàn)的事物通常不會寄托到夢中,例如“鐵馬冰河入夢來”實是年近七旬的陸游“僵臥孤村”時欲為國征戰(zhàn)卻壯志難酬的悲憤;又如辛棄疾曾經(jīng)“夢中行遍,江南江北”,現(xiàn)實中則“被西風(fēng)吹盡,了無塵跡”(《滿江紅·江行和楊濟(jì)翁韻》)。在這些詩詞中,“夢”既是對理想的追求,也是對現(xiàn)實無奈的反思;它既能表達(dá)對曾經(jīng)的憧憬,也能反映出在現(xiàn)實中的無力和挫敗。因此,《破陣子》在前文描述了種種沙場報國的雄壯場景,希望“了卻君王天下事,贏得生前身后名”,但最終還是悲嘆“可憐白發(fā)生”——夢醒時分,已成白發(fā)人,而且沙場報國無門,只能“白發(fā)空垂三千丈”(《賀新郎·甚矣吾衰矣》)。這就是沙場報國之夢與現(xiàn)實中不得志的沖突。
然而,歷史似乎給辛棄疾開了一個天大的玩笑。在被罷官二十年后又被重新啟用時,他竟然真的已是“白發(fā)生”,不得不感嘆時光荏苒,“平生塞北江南,歸來華發(fā)蒼顏”(《清平樂·獨宿博山王氏庵》)。從北固亭“望”去所見的金軍兵營,正占據(jù)著他魂牽夢繞的故土,但此時縱使一身謀略、有心殺賊,又能做什么呢?世間再無孫仲謀——這開篇一嘆痛徹心扉,正是本詞沖突的導(dǎo)火索,也是沖突本身。辛棄疾二十一歲舉旗抗金,浴血沙場,而孫權(quán)十九歲繼父兄之業(yè)統(tǒng)帥江東千軍萬馬。在另一首北固亭懷古觀今之作所提及的“年少萬兜鍪”,不單單是講孫權(quán),也是辛棄疾在述說著少年即抗金的自己,他一生不變的夢想就是收復(fù)被金人奪去的舊山河。但是,南宋朝廷中,主和派成了茍且偷安的投降派,主戰(zhàn)派又貪功冒進(jìn),“元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧”。“我”還有機(jī)會像孫權(quán)這種有勇有謀的英雄一樣收復(fù)舊河山嗎?歷史的回答是否定的,在收復(fù)舊河山的征程中,阻礙重重,“西北望長安,可憐無數(shù)山”(《菩薩蠻·書江西造口壁》)。韓侂胄并未聽取辛棄疾的勸諫,依舊貿(mào)然舉兵,果然“開禧北伐”最終兵敗,收復(fù)中原之夢更加縹緲。深入理解這一沖突之后,就可以更深入體悟《永遇樂》的頓挫之感。當(dāng)初是一場夢,如今還是一場夢,“風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去”之后,只能不斷慨嘆“可憐白發(fā)生”。這是收復(fù)舊河山的報國之志與現(xiàn)實中不得志的沖突。
通過對沖突的比較,我們發(fā)現(xiàn),前述兩種沖突是有區(qū)別的:前者是關(guān)于未來的夢想,后者是關(guān)于當(dāng)下的倉皇。把不同的沖突串聯(lián)成一個整體的,是這些沖突共同的內(nèi)核:沙場報國。尤為巧合的是,這兩個沖突在時空上還完成了接續(xù):早年所作的《破陣子》之“可憐白發(fā)生”,竟然印證于晚年的《永遇樂》之“廉頗老矣,尚能飯否”,宛如波瀾起伏的電影的第一部和第二部。在這一過程中,辛棄疾的內(nèi)心經(jīng)歷了從激昂到沉雄再到沉郁的轉(zhuǎn)變,從年輕時的熱血沸騰到晚年的深沉感懷,也是他在時代變遷與個人命運變動中的洞察與堅守。辛棄疾的詞,不僅僅是對外在時代的描繪,更是對自我內(nèi)心世界的深入挖掘。他的每一句詞都是對個人理想與現(xiàn)實沖突的深刻剖析,每一次挫敗和無奈都轉(zhuǎn)化為了深沉家國情懷的省思。所以,這兩首創(chuàng)作于不同時期的詞作,當(dāng)然不是“原作”與“續(xù)篇”的關(guān)系,而是詞人的故事在歷史時空中的不斷講述:意象所仰賴的載體在歷史滄桑中的統(tǒng)一,沙場報國的志向在不同沖突中的矢志不渝。也正是在這樣的沖突之中,辛棄疾完成了自我對話和自我發(fā)現(xiàn):“可憐白發(fā)生”依舊有“了卻君王天下事,贏得生前身后名”的夢想,“廉頗老矣”之時依然懷有熱切而又悲涼的報國期待[5]。讀者也在這跌宕起伏的沖突中獲得蕩氣回腸的啟發(fā)。
四、結(jié)語
在古詩詞的閱讀鑒賞中,掃清字詞障礙、認(rèn)識修辭手法、領(lǐng)會詩詞意象等基于文本的解讀方法是古詩詞閱讀鑒賞的基礎(chǔ)。這些方法為我們提供了理解古詩詞的工具和途徑,但它們并非其閱讀鑒賞的終極目的。具有審美意義的古詩詞鑒賞應(yīng)該超越文本的表層,借助豐富的背景資料和有理有據(jù)的分析,深入到古詩詞的內(nèi)涵世界,探索其深層意義和精神內(nèi)核。鑒賞最終要讓包括教師和學(xué)生在內(nèi)的讀者獲得審美享受,欣賞體悟古詩詞世界的萬千氣象,從而據(jù)此開展語用實踐、人文思辨、審美創(chuàng)造乃至文化傳承。
詩人故事、詩意載體、思想沖突等三個維度的比較閱讀鑒賞正是對實現(xiàn)這一目的的嘗試。從詩詞內(nèi)外挖掘其統(tǒng)一于某個精神紐帶和內(nèi)核的詩人故事,可以為教與學(xué)提供鮮活的情境,使得古詩詞的學(xué)習(xí)不再是枯燥的記憶,而是一次又一次的情感體驗和智慧探索。以點帶面的意象拓展,則描繪出詩意載體,讓詩意通過具象載體與現(xiàn)實聯(lián)結(jié)起來,讓詩意不再只停留在詩詞文本中,而是成為我們生活中的一部分,激勵我們開展對現(xiàn)實的省思和對理想的追求。而詩詞中的沖突,則是詩詞的藝術(shù)性、敘事性更高階的表現(xiàn),正是這些沖突讓中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的古詩詞不再是說教,也不再是抄默讀誦的負(fù)擔(dān),而是成為后人在類似的現(xiàn)實沖突中所尋找的“燈火闌珊處”,成為我們在面對生活挑戰(zhàn)時的精神支柱和思考的靈感之源。由此,我們才能將優(yōu)秀古詩詞的“形”“神”兼?zhèn)涞剡\用于日常語文實踐,并在實踐中體悟到中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的魅力和生命力,真正發(fā)揮出“文以載道,以文化人”的獨特語文育人功能。
參考文獻(xiàn):
〔1〕中華人民共和國教育部.義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2022.
〔2〕陶文鵬.論辛棄疾詞錘煉字句與對仗排比的藝術(shù)[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2021(2):63-70.
〔3〕李選萍.豪情壯志寫人生——辛棄疾詞作賞析[J].初中生學(xué)習(xí)指導(dǎo),2021(33):14-15.
〔4〕張思巖.詞林紀(jì)事[M].成都:成都古籍出版社,1982.
〔5〕吳在慶,楊瑩.辛棄疾生平三個時期及其詞簡論[J].廈門教育學(xué)院學(xué)報,2004(4):15-19.
(責(zé)任編輯 王大奎)
Different Patriotic Verses, The Same Heroic Spirit:
A Comparative Reading of "Po Zhen Zi: Spirited Ode Dedicated to Chen Tongfu" and "Yong Yu Le: Reminiscing the Past at Bei Gu Pavilion, Jing Kou"
YANG Xuexin, LI Jingmei
(Chifeng University, Chifeng 024000, China)
Abstract: The text-based interpretation method is fundamental to the appreciation of ancient Chinese poetry, but it is not the ultimate goal of such appreciation. Preliminary mastery of comparative thinking methods is an important learning goal of the new curriculum standard's "Speculative Reading and Expression" learning task group. Comparative reading can not only allow teachers and students to discover textual differences in ancient poetry and further understand corresponding humanistic themes, but more importantly, it can also stimulate more reasoning, questioning, discussion, extension, and application as well as maintain strong curiosity and thirst for knowledge, thus autonomously exploring, appreciating, absorbing and internalizing the cultural nourishment of ancient poetry.This paper, guided by the core literacy of the Chinese language, delves into a comparative analysis of two famous poems by Xin Qiji, "Po Zhen Zi: Spirited Ode Dedicated to Chen Tongfu" and "Yong Yu Le: Reminiscing the Past at Bei Gu Pavilion, Jing Kou" across three dimensions: the poet's story, poetic imagery, and ideological conflict. It reveals the deep connotations and artistic characteristics of these poems in expressing themes of patriotism, battlefield, and heroism. Through such comparative reading, one can not only gain a more comprehensive understanding of the imagery and rhetoric of the poems but also profoundly appreciate the spiritual core and cultural value behind them. Therefore, this paper argues that comparative reading across dimensions of the poet's story, poetic imagery, and ideological conflict is an effective approach to exploring the development of core literacy in ancient Chinese poetry. This method not only enhances students' literary appreciation skills but also cultivates their critical thinking and creativity, thereby better understanding and inheriting the essence of excellent traditional Chinese culture.
Keywords: Xin Qiji; Jiaxuan Poetry; Comparative Reading