国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

愛較真的傅雷

2024-06-22 07:09:29
文萃報·周二版 2024年22期
關鍵詞:克利斯朵夫羅曼

翻譯家傅雷愛較真兒,在文學界是出了名的。傅雷挑選翻譯對象時,很較真。別人挑選作品是跟著市場走,誰暢銷就翻譯誰的。傅雷不是這樣,他最初翻譯羅曼·羅蘭的作品時,中國的全面抗戰(zhàn)已經開始,而形勢對中國很不利。傅雷在名著《約翰·克利斯朵夫》中,看到了中國人所需要的精神力量,便決定翻譯此作,希望中國讀者能“在絕望中重新燃起生的希望”。后來,他又選譯了法國作家伏爾泰、巴爾扎克的作品,認為這些作品都是中國讀者所需要的精神食糧。

傅雷在翻譯作品時,很較真。傅雷認為,在動筆翻譯之前,務必“熟讀原著,不厭求詳”“任何作品,不精讀四五遍絕不動筆”。開始翻譯后,他會對原文的遣詞造句反復琢磨,煞費苦心。為了解《貝多芬傳》的創(chuàng)作緣由,他專門與羅曼·羅蘭通了書信;為了弄懂巴爾扎克《貝姨》《邦斯舅舅》等作品中的幾處用語,他和法國友人反復通信,直到搞清楚之后才定稿,還特地加上了注釋。

傅雷對每天的工作量,也很較真。傅雷做事專注,嚴于律己,每天要翻譯的字數他都定了量。若有事耽擱了,達不到數量,他哪怕不休息也一定要補上。傅雷有生之年共翻譯了30多部著作、約500萬字的作品,恐怕與這個習慣有關。

傅雷對自己先前的譯作更較真。1942年,他曾譯出法國作家杜哈曼的《文明》。過了幾年,他感覺這部作品譯得有瑕疵,于是又“花了一個月的工夫,把舊譯痛改一頓”。無獨有偶,他在翻看十年前的舊譯《約翰·克利斯朵夫》時,覺得很多地方不滿意,干脆又把這100多萬字的著作重新翻譯了一遍,方才認定“風格較初譯尤為渾成”。

(摘自《人民政協報》 王劍/文)

猜你喜歡
克利斯朵夫羅曼
每個人,都曾是年輕時的他
如果感到迷茫,不妨看看《約翰·克利斯朵夫》
意林(2024年3期)2024-04-03 09:52:40
數學老師與達摩克利斯先生
中學生博覽(2021年9期)2021-05-18 11:28:20
李斯特與貝森朵夫
鋼琴藝術(2021年3期)2021-05-07 04:04:08
羅曼·羅曼:認清生活真相后,依然熱愛生活
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:40
致羅曼·羅蘭
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:40
被遺忘的音符
中外文摘(2020年12期)2020-06-28 10:24:26
被大自然“回收”的豪宅
中外文摘(2019年16期)2019-08-29 06:01:30
達摩克利斯之劍
羅曼·羅蘭為敬隱漁譯《約翰·克里斯朵夫》在中國發(fā)表的題詞:《若望·克里斯朵夫向中國的弟兄們宣言》
郭沫若學刊(2017年1期)2017-04-07 10:32:43
海淀区| 仙居县| 元谋县| 阿尔山市| 潞城市| 金沙县| 南通市| 五峰| 郑州市| 江孜县| 宣化县| 手机| 紫金县| 南郑县| 七台河市| 崇仁县| 墨竹工卡县| 正蓝旗| 奎屯市| 沿河| 额敏县| 山丹县| 西畴县| 平南县| 眉山市| 拜泉县| 乌鲁木齐市| 方山县| 丰原市| 西峡县| 武乡县| 淄博市| 梓潼县| 玉树县| 修武县| 田林县| 合水县| 霸州市| 衢州市| 株洲市| 余姚市|