論文的摘要,位居題名、作者署名之后,正文之前,是對論文內(nèi)容不加注釋和評論的簡短陳述。
摘要是論文的精華,是對論文內(nèi)容的高度概括,具有獨(dú)立性和自明性, 擁有與文獻(xiàn)等量的重要信息。 讀者即使不閱讀全文, 也能從摘要中獲得論文中必要的信息。
摘要有助于讀者判斷論文價(jià)值, 為科技情報(bào)文獻(xiàn)檢索數(shù)據(jù)庫的建設(shè)和維護(hù)提供方便。作為讀者檢索文獻(xiàn)的重要工具,摘要編寫質(zhì)量直接影響論文的被檢索率和被引頻次。
摘要可分為報(bào)道性摘要、指示性摘要、報(bào)道—指示性摘要三種類型。
1)報(bào)道性摘要。對論文主題范圍和內(nèi)容梗概的簡明摘要,向讀者提供盡可能多的定性或定量信息,由研究目的、研究過程及采用的方法、主要成果或發(fā)現(xiàn)、主要結(jié)論和推論組成,300字左右為宜。 多用于試驗(yàn)類論文。
例1 :《芍藥屬組間雜種花香成分分析》摘要(《園藝學(xué)報(bào)》2023 年第4 期)
采用頂空—固相微萃取結(jié)合氣相色譜—質(zhì)譜聯(lián)用技術(shù),對芍藥屬19 個(gè)組間雜種花瓣的揮發(fā)性成分進(jìn)行了分析。共檢測到84 種揮發(fā)性成分,包括萜類25 種,苯環(huán)型/苯丙素類14種,脂肪酸衍生物29 種,雜環(huán)類12 種和含氮類4 種。 定量分析結(jié)果表明, 不同雜種的揮發(fā)性物質(zhì)含量存在顯著差異,‘史密斯黃’和‘凱麗的記憶’中總揮發(fā)性物質(zhì)含量顯著高于其他雜種,分別為97.47 和97.43μg·g-1·h-1;而‘紅天堂’中含量最低,僅有8.43μg·g-1·h-1。 萜類化合物是19 個(gè)雜種的主要揮發(fā)性物質(zhì),其中β-石竹烯和芳樟醇是其主要香氣成分,根據(jù)其構(gòu)成特點(diǎn),可分為以芳樟醇為主,以β-石竹烯為主,同時(shí)具有較高含量的芳樟醇和β-石竹烯, 以香葉醇為主和揮發(fā)性物質(zhì)含量均較低這5 類, 不同雜種中香氣物質(zhì)的構(gòu)成特點(diǎn)對其花香的形成具有重要作用。
2)指示性摘要。 又稱說明性摘要、描述性摘要或論點(diǎn)摘要, 是指明一次文獻(xiàn)的論題及取得的成果的性質(zhì)和水平的摘要,目的是使讀者對該研究的主要內(nèi)容有一個(gè)輪廓性的了解。一般只用二三句話概括論文的主題, 而不涉及論據(jù)和結(jié)論,100 字左右為宜。 多用于綜述類、技術(shù)類論文。
例2:《甜櫻桃裂果機(jī)理及調(diào)控途徑》 摘要 (《中國果樹》2023 年第5 期)
甜櫻桃(Prunus avium L.)裂果是世界上甜櫻桃產(chǎn)區(qū)所面臨的重要問題。盡管目前尚無直接解決該問題的方案,但可通過對裂果成因的掌握及科學(xué)有效的防治方法,有效減少裂果。概述了關(guān)于甜櫻桃裂果過程中果肉和果皮的機(jī)理研究, 最終給出防范裂果的控制途徑, 為緩解甜櫻桃裂果提供一定的理論依據(jù)。
例3:《檳榔園套種榴蓮管理技術(shù)》摘要(《中國果樹》2023年第5 期)
近年來,海南省開始商業(yè)化種植榴蓮,但種植區(qū)域有限,而另一方面,海南省檳榔產(chǎn)業(yè)發(fā)展受阻。檳榔的樹形結(jié)構(gòu)與檳榔園的生態(tài)環(huán)境, 使檳榔—榴蓮套種有望成為一種高效種植模式。 根據(jù)海南省檳榔—榴蓮套種調(diào)研結(jié)果,從品種選擇、種植規(guī)格、肥水管理、病蟲害防控等方面總結(jié)了檳榔—榴蓮套種模式管理技術(shù),以期對產(chǎn)業(yè)發(fā)展提供技術(shù)支持。
3)報(bào)道—指示性摘要。 以報(bào)道性摘要的形式表述一次文獻(xiàn)中的信息價(jià)值較高的部分, 以指示性摘要的形式表述其他部分。 100~200 字為宜。
1)應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域的常識(shí)性內(nèi)容,不得簡單重復(fù)題目中已有的信息,不能列舉例證,不能出現(xiàn)注釋,不用引文(除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作)。
2)無需對論文進(jìn)行評價(jià),尤其不能進(jìn)行拔高評價(jià),不能出現(xiàn) “本文超越前人的研究”“本文全面論述了……” 之類的話語。摘要不能以“本文”“該文”“本文作者”“筆者”“本試驗(yàn)”“本研究”作為主語,而應(yīng)用第三人稱口氣,表述為“基于……”“對……進(jìn)行了研究”“報(bào)告了……現(xiàn)狀”“進(jìn)行了……調(diào)查”等。
3)使用規(guī)范化的名詞術(shù)語和法定計(jì)量單位,不使用不必要的文學(xué)修飾。除了實(shí)在無法變通的情況,一般不用數(shù)學(xué)表達(dá)式,不出現(xiàn)圖和表。
4)如果正文中有縮略語、代號、略稱,第一次應(yīng)出現(xiàn)在摘要中并加以說明。
5)摘要應(yīng)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、合乎邏輯、表達(dá)簡明、語義確切,成為一篇完整的短文。其內(nèi)容與論文內(nèi)容要對應(yīng),不要傳達(dá)論文未涉及的信息,也不要丟失論文涉及的重要內(nèi)容。
6)不分段,慎用長句,句型力求簡單。