武田甜,李 靜
(中北大學(xué) 藝術(shù)學(xué)院,山西 太原 030051)
自改革開放以來,流行音樂作為一種大眾文化,逐漸進(jìn)入到我國(guó)人民的生活中。隨著華語樂壇的發(fā)展與繁榮,流行歌曲的創(chuàng)作思路與音樂風(fēng)格越來越多元化,在歌曲中能夠體現(xiàn)中華文化精神、反映中國(guó)人審美,受更多樂迷所喜愛、充滿正能量、直擊靈魂深處并引發(fā)精神共鳴的音樂作品越來越多。這反映了新的歷史時(shí)期人民群眾對(duì)文化藝術(shù)的現(xiàn)實(shí)需求,也是弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、體現(xiàn)民族自信的時(shí)代需要。
五四運(yùn)動(dòng)以后,雖然許多流行歌曲的創(chuàng)作受到國(guó)外影響,但體現(xiàn)中國(guó)風(fēng)格、反映中國(guó)人品格的歌曲一直深受人民的喜愛。 “中國(guó)風(fēng)”歌曲的魅力不僅展現(xiàn)出中華五千年的文化沉淀,而且還是中國(guó)傳統(tǒng)音樂文化在信息時(shí)代的新載體,是文化自信在流行音樂之中的具體體現(xiàn)。
學(xué)界目前沒有對(duì)“中國(guó)風(fēng)”歌曲進(jìn)行明確的界定。音樂制作人黃曉亮提出“三古三新”,“三古”即為古辭賦、古文化、古旋律,而“三新”為新唱法、新編曲、新概念[1]。 “中國(guó)風(fēng)”歌曲的代表性詞人方文山認(rèn)為,“中國(guó)風(fēng)”歌曲在創(chuàng)作中大多采用中國(guó)民族調(diào)式,并運(yùn)用以竹笛、古箏和琵琶等為代表的中國(guó)傳統(tǒng)樂器與西洋樂器相結(jié)合的形式進(jìn)行編曲,題材大多為古詩(shī)詞、古典文化,或歌詞間夾雜明顯中國(guó)元素的內(nèi)容[2]。一般來說,“中國(guó)風(fēng)”歌曲,可以理解為帶有中國(guó)傳統(tǒng)音樂文化元素、符合中國(guó)人審美標(biāo)準(zhǔn)的一種音樂風(fēng)格。當(dāng)今樂壇,“中國(guó)風(fēng)”歌曲主要有兩大類: 一類是以古典詩(shī)詞原詞為歌詞,加上現(xiàn)代譜曲,成為流行的歌曲; 另一類是模仿古風(fēng)而創(chuàng)作的歌詞,譜曲也是現(xiàn)代的[3]64-65。
1.2.1 萌芽期
“中國(guó)風(fēng)”歌曲的發(fā)展可以追溯到20 世紀(jì)20 年代,當(dāng)時(shí)很多藝術(shù)歌曲中的歌詞就直接取用于我國(guó)詩(shī)詞成分或其意蘊(yùn),音樂上借鑒歐洲大小調(diào)及和聲作曲技法,比如青主的《大江東去》(1920 年)、黃自《花非花》(1933 年)、賀綠汀《嘉陵江上》(1939 年)、譚小麟《自君出之矣》(1946 年)等,這些作品對(duì)后來許多作曲家產(chǎn)生了深刻的影響。
1.2.2 發(fā)展期
20 世紀(jì)80 年代,港臺(tái)地區(qū)創(chuàng)作了大量?jī)?yōu)質(zhì)古裝劇,隨著影視作品的熱播,其中的主題曲也迅速走紅,比如電視劇《天龍八部之虛竹傳奇》主題曲《萬水千山縱橫》(1981 年)、電視劇《大俠霍元甲》主題曲《萬里長(zhǎng)城永不倒》(1982 年)、電視劇《射雕英雄傳》主題曲《鐵血丹心》(1983 年)等。這些影視歌曲在音樂上多使用民族調(diào)式,歌詞中蘊(yùn)含著中國(guó)傳統(tǒng)文化元素,雖然這一時(shí)期“中國(guó)風(fēng)”歌曲作品有很多,但都是古裝影視劇中的歌曲,沒有形成特定的音樂風(fēng)格。同一時(shí)期,在中國(guó)內(nèi)地誕生了“西北風(fēng)”歌曲,其以陜西、甘肅地區(qū)的民間音樂為元素,將中國(guó)獨(dú)有樂器嗩吶、琵琶加入歌曲配器中,代表作品有《我熱戀的故鄉(xiāng)》(1987 年)、《信天游》(1987 年)、《黃土高坡》(1988 年)、《一無所有》(1989 年)等。 “西北風(fēng)”歌曲具備了古旋律、古文化、新編曲的特點(diǎn),并對(duì)當(dāng)時(shí)的中國(guó)流行音樂的發(fā)展有著至關(guān)重要的影響,中國(guó)流行歌曲的創(chuàng)作開始扎根于民族文化去探索本土音樂的新發(fā)展。
1.2.3 成熟期
21 世紀(jì)初,真正的“中國(guó)風(fēng)”音樂風(fēng)格逐漸明晰,直至周杰倫的《東風(fēng)破》(2003 年)歌曲一經(jīng)發(fā)布,“中國(guó)風(fēng)”一詞便在華語樂壇中活躍起來。此時(shí)的“中國(guó)風(fēng)”歌曲跟以往相比有了質(zhì)的飛躍,在歌詞上,運(yùn)用現(xiàn)代語言邏輯引用或意指古詩(shī)詞中的意象,模糊了白話文與文言文之間的界限,具有一定的文化底蘊(yùn)[4]; 在音樂上,大多采用傳統(tǒng)民族五聲調(diào)式,配器時(shí)將民族樂器與電子音效相結(jié)合,使“中國(guó)風(fēng)”歌曲這種音樂風(fēng)格確立成型。華語樂壇中越來越多的音樂人紛紛加入到創(chuàng)作“中國(guó)風(fēng)”歌曲的隊(duì)伍中,如林俊杰、陶喆、胡彥斌、劉珂矣、李玉剛等,創(chuàng)作了無數(shù)首經(jīng)典歌曲,如《曹操》(2006 年)、《醉赤壁》(2008 年)、《蝴蝶》(2006 年)、《蘭亭序》(2008 年)、《一塵夢(mèng)》(2020 年)等。
歌詞是一種特殊的藝術(shù)形態(tài),是按照音樂方式組織的一種語言結(jié)構(gòu),非自足性是其品質(zhì)。歌詞具有語言運(yùn)用、修辭藝術(shù)和化用古典詞句等多種藝術(shù)功能,當(dāng)歌詞與某種情境、某種音樂配合創(chuàng)作時(shí),便是歌詞的音樂藝術(shù)[3]1-3。 “中國(guó)風(fēng)”歌曲往往使用古典詩(shī)詞作為創(chuàng)作來源,進(jìn)行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化與創(chuàng)新性發(fā)展,超越時(shí)空的局限而引起人們的情感共鳴。
“互文性”一般指不同文本之間的相互關(guān)系,通常也稱為“文本間性”[5]202。古代詩(shī)樂交融一體,一些古典詩(shī)詞原來就是流行歌曲,具有娛樂性、音樂性、時(shí)尚性,具有獨(dú)特的韻律美,很自然地成為新時(shí)代“中國(guó)風(fēng)”歌曲創(chuàng)作時(shí)的重要文本素材來源。近年來,一些創(chuàng)作者吸收其中的古典浪漫主義意象和精神,同時(shí)另辟蹊徑、別開生面,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的互文性藝術(shù)探索:
2.1.1 引用式互文
引用式互文,即歌曲文本對(duì)先前出現(xiàn)的古典詩(shī)詞文本、典故的直接引用,從而進(jìn)行一種創(chuàng)新性發(fā)展[3]192。例如,《良人遮》①《良人遮》蘇軾/劉珂矣詞,歐中建/劉珂矣曲,劉珂矣演唱,發(fā)行于2019 年9 月16 日。就是引用式互文成功創(chuàng)作的典范。這是一首敘事性強(qiáng)的歌曲,其歌詞文本以蘇軾具有婉約風(fēng)格的詞作《蝶戀花·春景》作為歌曲的主歌部分,將蘇詞傷春之情引入江湖,寫入人世間的柔軟和溫情; 副歌部分夾敘夾議,“我”以蘇軾的角度審視春天景色,審美人間情感,唱出了江湖韻味的豪情和灑脫,主歌部分的主題被多元化解讀,形成了互文互參的主體形態(tài)。 《花好月圓夜》②《花好月圓夜》任賢齊(普通話版)/林夕(粵語版)詞,任賢齊曲,楊千嬅/任賢齊演唱,兩版發(fā)行于2004 年1 月21 日,收錄于楊千嬅《2004 開大》專輯中。這首歌曲有普通話和粵語兩個(gè)版本,在普通話版本中,歌詞文本中“明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年”[6]49直接引用宋代蘇軾《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》,后面的“可知流水非無情,載你飄向天上的宮闕” 則加強(qiáng)了這一互文性,表達(dá)出詞作者以社會(huì)主義新時(shí)代的新語境詮釋蘇軾笑對(duì)“悲歡離合”的互文互參的新形態(tài)。 《縹緗醉》③《縹緗醉》不退居士/劉珂矣詞,百慕三石/劉珂矣曲,劉珂矣演唱,發(fā)行于2015 年9 月6 日,收錄于劉珂矣《半壺紗》專輯中。歌詞一開始就以“白馬馱經(jīng)”[7]244的典故入歌,以清麗悠揚(yáng)的古箏與歌者醇雅低徊的聲音和諧相應(yīng),似對(duì)玄奘大師的贊美,亦似對(duì)讀書人的勉勵(lì),使聽者聲聲入耳,悠然印心,完成了一種殊勝的審美體驗(yàn)。
2.1.2 改寫式互文
互文的另一種方式是改寫式互文,即歌曲文本對(duì)古典詩(shī)詞的經(jīng)典詞句和意象進(jìn)行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,以符合并發(fā)展當(dāng)代樂壇的流行風(fēng)尚[3]193。誠(chéng)如古詩(shī)所云:“心隨萬境轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)處實(shí)能幽。隨流認(rèn)得性,無喜亦無憂?!保?]199歌詞創(chuàng)作以境界為上,有境界能令聽眾回味無窮,歌曲廣為流傳,無境界則無人傾聽,淡乎寡味。運(yùn)用改寫式互文創(chuàng)作成功的流行歌曲有陳小奇作詞作曲的《濤聲依舊》、方人也作詞孟慶云作曲的《一夢(mèng)千年》等。當(dāng)代流行歌曲一直和中國(guó)古典詩(shī)詞有著深刻的淵源?;ノ氖且环N有效的方式,它可以讓古典詩(shī)詞的精華在當(dāng)代流行歌曲中延伸。《一塵夢(mèng)》④《一塵夢(mèng)》劉珂矣作詞作曲并演唱,發(fā)行于2020 年5 月19 日。是劉珂矣作詞作曲并演唱的一首佳作,她互文式地改寫了南北朝時(shí)期傅大士的開悟詩(shī),其中“人從橋上過,人流水不流”[9]11頗為經(jīng)典,是歷代詩(shī)人效仿的典范,歌詞文本對(duì)其進(jìn)行了互文式改寫:“醉眼看橋,橋流水不急,淡云聽雨,片片不沾衣”,歌曲以全新的語境將其嫁接到當(dāng)代人的感悟之中?!堵纺峡隆发荨堵纺峡隆返独勺髟~作曲并演唱的一首歌曲,發(fā)行于2023 年7 月19 日,收錄于刀郎《山歌寥哉》專輯中。是刀郎《山歌寥哉》專輯中的一首歌曲,此曲也充分利用了互文性,運(yùn)用了唐代李公佐寫的唐傳奇《南柯太守傳》形成的典故“南柯一夢(mèng)”,范蠡在越滅吳后“扁舟一葉”歸隱五湖等典故?!稛o慮》⑥《無慮》百慕三石/劉珂矣詞,百慕三石曲,劉珂矣演唱,發(fā)行于2018 年9 月26 日,收錄于劉珂矣《渡風(fēng)》專輯中。在副歌部分反復(fù)吟唱的“心安即歸處”可以溯源到白居易在廬山創(chuàng)作的“老來尤委命,安處即為鄉(xiāng)”[10]1011,蘇軾以詩(shī)入詞來抒懷言志創(chuàng)作了《定風(fēng)波·常羨人間琢玉郎》,其中“試問嶺南應(yīng)不好,卻道: 此心安處是吾鄉(xiāng)”[3]111,更是被世人廣為傳頌。 《無慮》將“此心安處是吾鄉(xiāng)”化用入歌,加深了這首歌曲的文學(xué)性與藝術(shù)性,使其境界更為高遠(yuǎn)。 《弄戲》⑦《弄戲》劉珂矣詞,劉珂矣/百慕三石曲,劉珂矣演唱,發(fā)行于2017 年8 月14 日,收錄于劉珂矣《渡風(fēng)》專輯中。歌詞文本中的“夢(mèng)中身是客”源自南唐后主李煜創(chuàng)作的《浪淘沙令·簾外雨潺潺》中“夢(mèng)里不知身是客,一晌貪歡”[11]54,詞作者以孔尚任的戲曲《桃花扇》為創(chuàng)作靈感,在此引用亡國(guó)之君李煜對(duì)故國(guó)的思念之情,表達(dá)出對(duì)青年男女因時(shí)空錯(cuò)位而不遇卻苦苦追尋的感動(dòng)與感悟,極富戲劇色彩。
2.1.3 重寫式互文
互文的第三種寫法是重寫式互文,即歌曲文本按照詞作者的觀點(diǎn)把古代小說、戲曲故事重新組織,加以變異,熟而不俗[3]195。藝術(shù)家存在的意義是創(chuàng)造性地超越自己,互文性成為藝術(shù)創(chuàng)造的動(dòng)力。藝術(shù)家在創(chuàng)作歌曲的過程中有時(shí)會(huì)按照“我”的人生觀、價(jià)值觀、愛情觀,把中國(guó)小說、戲曲、佛教故事中的人物或意象巧妙地加以變形,使其“陌生化”,熟而不俗。這體現(xiàn)了音樂家對(duì)重寫式互文的嫻熟運(yùn)用,《風(fēng)箏誤》⑧《風(fēng)箏誤》劉珂矣/百慕三石作詞作曲,劉珂矣演唱,發(fā)行于2015 年6 月23 日,收錄于劉珂矣《半壺紗》專輯中。就是一首典型的例子。這首歌曲把清代戲曲家李漁創(chuàng)作的“十種曲”之一的《風(fēng)箏誤》中的人物、意象和故事,按照詞作者的觀點(diǎn)與思考,加以傳續(xù)與變異,更重要的是,歌詞中既能感受到李漁的匠心獨(dú)運(yùn),又能體會(huì)到詞作者以當(dāng)代人的眼光變其意而用之,從中可以看到當(dāng)代女性的價(jià)值觀和愛情觀。
總之,在“中國(guó)風(fēng)”歌曲中,互文無處不在,互文形式也多種多樣。無論是直接引用、改寫,還是重寫,都是為了歌者當(dāng)下的主體言說而被重新組織,每一次成功的重新組織都具有創(chuàng)新的意義,都是在藝術(shù)創(chuàng)作上的一次超越性發(fā)展。
“張力”是新批評(píng)理論家提出的一個(gè)重要術(shù)語,體現(xiàn)出“詩(shī)歌內(nèi)各種辯證對(duì)抗關(guān)系的綜合”[12]69。雖然說歌詞不可能像詩(shī)詞一樣以奇峻險(xiǎn)怪取勝,但歌詞的淺顯易懂之中也應(yīng)化入復(fù)雜的語言技巧,比如利用歌題、詞眼等各種語言元素,舉重若輕地顯示自己獨(dú)特的張力。當(dāng)代詞作家喬羽曾說:“歌詞是語言藝術(shù),它的文學(xué)性正在于語言生動(dòng)準(zhǔn)確……生僻和晦澀,是歌詞的大忌。一切藝術(shù)特別是歌詞藝術(shù),以雅俗共賞為好,以孤芳自賞為患。”[13]149由此可見,能從淺處顯示出張力,能成功地吸引歌眾注意的歌詞,才是好歌詞。中國(guó)風(fēng)歌曲之所以被越來越多的聽眾所喜愛,與其在歌詞中成功運(yùn)用和發(fā)揮語言張力密不可分。
2.2.1 歌題
歌眾在看到一首歌曲題目時(shí),就大致產(chǎn)生了相應(yīng)的情感和意義期待[3]6。例如,《我的中國(guó)心》必定是愛國(guó)頌歌,而《青花瓷》則屬于中國(guó)風(fēng)歌曲,可見歌曲的題目既能集中體現(xiàn)歌曲的基本主題,又能為歌曲的情調(diào)、風(fēng)格基本上定型,具有高度的概括力,對(duì)歌曲的傳唱與流行起到了畫龍點(diǎn)睛的作用,例如歌曲《無衣》⑨《無衣》是(先秦)佚名詞,張?bào)阏媲?,中?guó)武警男聲合唱團(tuán)演唱的一首歌,發(fā)行于2019 年2 月6 日。即是以《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)》中的同名詩(shī)為歌名進(jìn)行的新創(chuàng)作,用“和詩(shī)以歌”的形式詮釋我國(guó)人民團(tuán)結(jié)對(duì)敵、英勇獻(xiàn)身的人文內(nèi)涵; 《半壺紗》《花滿汐》等歌題則是其根據(jù)歌詞內(nèi)容與歌曲風(fēng)格精心錘煉的名稱,具有中國(guó)傳統(tǒng)審美文化傾向,既是對(duì)詞牌名的模仿,又具有鮮明的古典風(fēng)格。可見,在中國(guó)風(fēng)歌曲中,醒目的歌題是提高歌曲知名度和傳唱度的重要因素。
2.2.2 詞眼
一首流行歌曲要想成功流傳,“詞眼”是一個(gè)重要元素。歌曲中不斷重復(fù)的部分,便是“詞眼”,它通常出現(xiàn)在一首歌的主歌部分,也是一首歌最重要的思想和感情提煉[3]7。有的學(xué)者將其稱為“流行句記憶點(diǎn)”[14]59,出色的“詞眼”往往使一首歌得以流傳。比如,“親不夠的故鄉(xiāng)土,戀不夠的家鄉(xiāng)水”(《我熱戀的故鄉(xiāng)》),書寫了游子對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀; “東方之珠,我的愛人”(《東方之珠》)則唱出了報(bào)效家國(guó)的情懷。中國(guó)風(fēng)歌曲中的“詞眼”別具一格,不僅體現(xiàn)了我國(guó)文化知識(shí),還闡釋人文價(jià)值。例如,“怎知那浮生一片草,歲月催人老,風(fēng)月花鳥,一笑塵緣了”(《半壺紗》),抒發(fā)了對(duì)無常人生的感慨與釋懷; “我把滿山的月光送給你當(dāng)行囊”(《暖山》),用陶弘景的“山中何所有,嶺上多白云。只可自愉悅,不堪持贈(zèng)君”的詩(shī)意,與船子和尚“夜靜水寒不能食,滿船空載月明歸”[15]94融合化用,將無所得時(shí)即是得的玄妙之意形象生動(dòng)地表達(dá)為“我把滿山的月光送給你當(dāng)行囊”,以此來描繪山有四季輪回,人有慈悲喜樂之意; “我何其幸,生于你懷,承一脈血流淌”(《萬疆》),用樸素平和的語句抒發(fā)出身為中華兒女的自豪感; “待到山光水色竟相逸,重拾故箋寄”(《長(zhǎng)相憶》),精練而生動(dòng)地寫出了對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情; “千山雪一夜入酒,萬重云丘,似雪醉墨,字字皆還休”(《枕雪樓》),深情地唱出了對(duì)物是人非的悵然若失和珍惜眼前人的感恩心情??傊?,“詞眼”決定了流行歌曲的流行程度和流傳時(shí)間,“中國(guó)風(fēng)”歌曲中的“詞眼”主要在副歌部分,其不斷重復(fù)演唱的過程,使歌眾在記住“詞眼”的同時(shí),也記住了這首歌曲。
一首完整的歌曲需要有歌詞、有旋律才能演唱。這也體現(xiàn)出編曲在一首歌曲中的重要性。 “中國(guó)風(fēng)”歌曲在樂器、節(jié)奏節(jié)拍和調(diào)式等音樂創(chuàng)作方面是融民族風(fēng)格與時(shí)代元素為一體的成功探索,體現(xiàn)了“中國(guó)風(fēng)”歌曲音樂創(chuàng)作的新特色。
“中國(guó)風(fēng)”歌曲的一大藝術(shù)特色就是在配器上以中國(guó)傳統(tǒng)民族樂器為主,并與西方流行樂器、特殊音效融合,從而創(chuàng)作出獨(dú)具民族性的器樂之美。其中,琵琶、古琴、古箏、笛子、鼓、長(zhǎng)簫等都是“中國(guó)風(fēng)”歌曲常用的樂器[16]101-102,這些樂器的不同編制產(chǎn)生出多樣性的音樂效果,體現(xiàn)了“中國(guó)風(fēng)”獨(dú)有的旋律韻味。民族樂器在“中國(guó)風(fēng)”歌曲中大多在歌曲的前奏、間奏以及尾奏中出現(xiàn),用于增強(qiáng)歌曲的意境并凸顯情感表達(dá)。以《芙蓉雨》⑩《芙蓉雨》百慕三石/劉珂矣作詞作曲,劉珂矣演唱,發(fā)行于2014 年8 月31 日,收錄于劉珂矣的《半壺紗》專輯中。為例,這首歌曲唱出了一個(gè)癡情女子因等待愛情團(tuán)圓而不得的傷心與釋然,此曲主要以琵琶為主要樂器,前奏中琵琶由慢逐快的演奏,琴弦撥動(dòng)的聲音如同珍珠落玉盤,再配以連綿不絕的雨聲,使音樂更為飄逸而靈動(dòng),歌曲中的離情別緒通過琵琶的演繹體現(xiàn)得淋漓盡致,使離人化不開的執(zhí)著心豁然開朗,明白人生之聚散離合是因緣際會(huì)所致,從而以平常心對(duì)待人生、坐看流年,無論是山濃還是云淺,都要有王維“行到水窮處,坐看云起時(shí)”[17]128的達(dá)觀心境。女子的感傷之情隨著琵琶聲的演進(jìn)淡化在江南煙雨之中,釋然后的心情隨著曲風(fēng)的輕松活潑而更加美好、陽(yáng)光。
“中國(guó)風(fēng)”歌曲還善于融合中西樂器為一體,尤其是與鋼琴、吉他、弦樂的融合,形成其獨(dú)特的曲風(fēng)。鋼琴、吉他、大提琴等西方樂器具有很強(qiáng)的節(jié)奏性,與中國(guó)傳統(tǒng)樂器的融合編制,可以形成鮮明的曲式變奏,引起聽眾對(duì)于旋律的情感共鳴。歌曲《無慮》的前奏就是以簡(jiǎn)樸悠揚(yáng)的簫聲緩緩地展開曲風(fēng),古箏作為伴奏,營(yíng)造出清風(fēng)徐徐、景色明麗的畫面感,隨后是一段沉穩(wěn)的大提琴弦樂作為襯托,古箏占主旋律,簫聲緊跟其后,給歌眾營(yíng)造出一種空虛靜默、飄飄然忘乎所以的淡然意境。這種中西合璧的藝術(shù)表現(xiàn)手法,將中國(guó)民族音樂的古典意境一筆一筆地勾勒出來。這樣的器樂編排合奏,使得“中國(guó)風(fēng)”歌曲不僅具有濃厚的古典韻味,而且還具有強(qiáng)烈的現(xiàn)代氣息。
節(jié)拍是劃分音樂強(qiáng)弱規(guī)律的重要因素,它和節(jié)奏有著密切的聯(lián)系[3]2。歌曲創(chuàng)作時(shí),首先要選擇一個(gè)跟歌曲內(nèi)容和情感相吻合的節(jié)拍,有助于歌曲敘事的推進(jìn)與情感的抒發(fā)。4/4 拍是復(fù)拍子,它的表現(xiàn)范圍較為廣泛,基本上可以表現(xiàn)各種情緒的內(nèi)容??焖俚?/4 拍可以表現(xiàn)熱烈、激情的情緒和動(dòng)感的旋律,如《紅日》(李克勤)、《女孩與四重奏》(丁薇)等; 慢速的4/4 拍可以表現(xiàn)深情、穩(wěn)重的情緒和舒緩的旋律,如《青花瓷》(周杰倫)、《花妖》(刀郎)等?!爸袊?guó)風(fēng)”歌曲中,大多是4/4 拍或2/4 拍,這和中國(guó)人的傳統(tǒng)文化和審美習(xí)慣息息相關(guān),自古以來中國(guó)人忌單不忌雙,凡事都講究對(duì)稱,節(jié)奏型的運(yùn)用比較自由,同時(shí)非常符合流行歌曲的創(chuàng)作要求。
速度是決定歌曲表情的重要因素,一般可以分為慢速、中速和快速三大類: 每分鐘60 拍以下為慢速,比如《月亮代表我的心》(鄧麗君),每分鐘48拍; 60-100拍為中速,如《一千年以后》(林俊杰)每分鐘66拍;100拍以上為快速,如《燕尾蝶》(梁靜茹),每分鐘108拍。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì)可知,大部分“中國(guó)風(fēng)”歌曲基本上是屬于慢速的廣板、慢板和柔板,慢速的歌曲較為舒緩悠長(zhǎng),隨著婉轉(zhuǎn)歌聲,歌者將人生感悟以敘事或抒情的方式娓娓道來,將敘事、說理和抒情融合在一起,是“中國(guó)風(fēng)”歌曲慢速演唱的藝術(shù)特色。
中國(guó)民族五聲調(diào)式由C、D、E、G、A五個(gè)音組成,分別稱為“宮、商、角、徵、羽”。它的音階特征是各相鄰音級(jí)為大二度或小三度,沒有小二度和增減音程。因此,五聲調(diào)式的歌曲旋律進(jìn)行十分流暢,曲調(diào)都比較優(yōu)美,具有傳唱性[18]108-109。中國(guó)樂壇流行的“中國(guó)風(fēng)”歌曲主要是運(yùn)用五聲宮調(diào)式,具有大調(diào)式明亮、雄偉、開闊的色彩[19],例如周杰倫的《菊花臺(tái)》、李玉剛的《萬疆》等歌曲。然而與眾不同的是,也有一些“中國(guó)風(fēng)”歌曲采用加變宮的民族六聲調(diào)式,根據(jù)歌詞表達(dá)的意蘊(yùn)不同而選擇不同的調(diào)式。歌曲《半壺紗》就是歌者受到好友那種超凡脫俗、悠然自得的生活狀態(tài)的影響而創(chuàng)作的音樂作品。 “悠悠風(fēng)來滿一地桑麻,攬五分紅霞采竹回家”就是劉珂矣對(duì)好友日常生活的描述。 《半壺紗》是加變宮的A羽民族六聲調(diào)式,這個(gè)調(diào)性契合歌詞表達(dá)的情感,表達(dá)了一種柔和的情緒,人生苦短,知音難尋,因此歌者滿懷深情地以歌傳情: “倘若我心中的山水,你眼中都看到,我便一步一蓮花為你祈禱”。同樣,《不謂俠》?《不謂俠》遲意詞,潮汐-tide 曲,蕭憶情Alex 演唱,發(fā)行于2017 年8 月2 日。也是羽類色彩的歌曲,它是加變宮E羽民族六聲調(diào)式。 《不謂俠》從歌名和歌詞中就透露著一股瀟灑自在、恣意江湖的風(fēng)格,這首歌曲中的俠氣不是金庸筆下人物郭靖那種為國(guó)為民的俠之大義,更多的是像古龍筆下人物陸小鳳那種游戲人間的游俠,遇到不平則斬不平,遇知己就喝酒到天明,只做狂人不謂俠,依然保有著一份灑脫的赤子之心??梢?,變宮E羽民族六聲調(diào)式的旋律進(jìn)行相對(duì)比較自由,只要旋律進(jìn)行需要,各音級(jí)之間都可以隨意搭配,并且呈現(xiàn)出來的旋律線也都比較流暢、和諧。
“中國(guó)風(fēng)”歌曲的歌詞大部分對(duì)古典詩(shī)詞中的經(jīng)典名句有著獨(dú)到的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化與創(chuàng)新性發(fā)展,所以大多含蓄而雋永。 “中國(guó)風(fēng)”歌曲在音樂創(chuàng)作上融合民族風(fēng)格與時(shí)代元素為一體,充分展現(xiàn)出中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對(duì)“中國(guó)風(fēng)”音樂的滲透。每種風(fēng)格的歌曲流行都有其內(nèi)在原因,“中國(guó)風(fēng)”歌曲逐漸成為流行音樂中不可或缺的部分是因?yàn)槠鋯酒鹆寺牨姷那楦泄缠Q,這種共鳴是對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)同,也是對(duì)蘊(yùn)藏在我們心中的民族情感的認(rèn)同。