◎彭向梅
說(shuō)起廣受歡迎的街邊小吃,大家肯定不會(huì)落下家喻戶(hù)曉的煎餅。如今煎餅的品種五花八門(mén),但要說(shuō)讓人念念不忘的還是那款原汁原味的雞蛋煎餅。煎餅因其口感豐富、價(jià)格合理、便于攜帶,被認(rèn)為是中國(guó)最地道的方便食品之一。
One of the most beloved street foods in China isjianbing, which has won the hearts of both locals and tourists.Originating from Shandong Province,Jianbinghas a history that spans over thousands of years, becoming a symbol of traditional Chinese breakfast.
The origins ofjianbingcan be traced back to the Three Kingdoms Period.Legend says it was invented by Zhuge Liang, a famous1)military strategist, when the cooker was lost.He ordered the cooks to mix water with flour to make batter, then spread it on shields over a flame.The food raised the soldiers’2)morale and helped them win their battles.Since then,jianbinghas evolved,spreading across different regions of China, and each adding its unique twist.
The basic ingredients ofjianbinginclude a batter of wheat and grain flour, eggs, and various3)sauces such as sweet bean sauce and chili paste.Vendors pour the batter onto a hot griddle, crack an egg over it, and spread it evenly.Then, they add green onions,4)coriander, and so on.Last the crepe is then folded and served hot.
Different regions in China offer their versions ofjianbing.For instance, the Tianjin style includes a deep-fried dough stick (also calledyoutiao), for enhancing taste.The Beijing style often features a thicker crepe and might include different types of fillings like ham or cheese, catering to diverse tastes.
Jianbingis more than just a snack.It’s a cultural icon representing the simplicity and richness of Chinese street cuisine.It’s a common sight in morning markets, bustling with people starting their day with this delicious, convenient meal.Jianbingstands out in the vast landscape of Chinese street food for its unique flavors and historical significance.It’s a must-try for anyone wishing to experience the essence of Chinese culinary culture.This simple yet delightful
crepe contains the spirit of traditional Chinese
cooking, making it an unforgettable part of
China’s gastronomic.
詞組加油站
originate from 起源于
trace back to 追溯至
1) militaryadj.軍事的
2) moralen.士氣
3) saucen.調(diào)味醬;調(diào)味汁
4) coriandern.香菜
煎餅是中國(guó)最受歡迎的街邊小吃之一,贏得了當(dāng)?shù)厝撕陀慰偷南矏?ài)。煎餅起源于山東省,有數(shù)千年的歷史,成了中國(guó)傳統(tǒng)早餐的象征。
歷史與起源
煎餅的起源可以追溯至三國(guó)時(shí)期。傳說(shuō)它是由著名的軍事戰(zhàn)略家諸葛亮在鍋灶盡失時(shí)發(fā)明的。他吩咐廚師將水與面粉混合制成面糊,然后將其攤在盾牌上用火烤。這道美食提高了士兵的士氣,幫助他們贏得了戰(zhàn)斗。從那時(shí)起,煎餅經(jīng)歷了演變,傳播到中國(guó)的不同地區(qū),而且每個(gè)地區(qū)都加入了獨(dú)特的風(fēng)味。
食材與制作
煎餅的基本食材包括小麥和雜糧面糊、雞蛋和各種醬料,如甜面醬和辣椒醬。商家會(huì)將面糊倒在熱煎板上,打上一個(gè)雞蛋,均勻地?cái)傞_(kāi)。然后,他們會(huì)加入蔥、香菜等。最后將薄餅折疊起來(lái),趁熱食用。
地區(qū)差異
中國(guó)的不同地區(qū)有不同風(fēng)味的煎餅。例如,天津的煎餅中會(huì)加入油條,以增強(qiáng)口感。北京風(fēng)味的煎餅通常更厚,可能加入不同類(lèi)型的餡料,如火腿或奶酪,以迎合不同的口味。
文化意義
煎餅不僅僅是一種小吃,它是中國(guó)街頭美食簡(jiǎn)單與豐富的文化象征。在早市中,煎餅是常見(jiàn)的風(fēng)景,人們通常會(huì)以這種美味、方便的食物開(kāi)始新的一天。
煎餅以其獨(dú)特的風(fēng)味和歷史意義在中國(guó)的街邊小吃中脫穎而出。對(duì)于希望體驗(yàn)中國(guó)美食文化精髓的人來(lái)說(shuō),煎餅絕對(duì)是必嘗之選。這種簡(jiǎn)單卻又美妙的薄餅,包含了中國(guó)傳統(tǒng)烹飪的精神,成為中國(guó)飲食文化中難忘的一部分。