吉克有古
點睛前:
把黎明和日出趕進林中
蘑菇叢就警惕著你,四周寧靜
我看見一頂頂蘑菇撐起紅傘
庇護著細小的動物,蠕動
如同母親拉扯的四個孩子
在涼山的夏天,碩大的雨水伸出舌頭
向密林深處澆灌,身旁閃電雷鳴
生怕降臨的隊伍聲勢極小,不足以
灌滿未開的那朵蘑菇。五米以外,
一個女人背著黃昏、背著干柴回家。
我靜悄悄地看著,漸漸紅黑的蘑菇叢
全部舉著傘,學習身為一個母親的身姿
點睛后:
把黎明和日出趕進林中
蘑菇叢警惕著你。)四周寧靜
一頂頂蘑菇撐起紅傘
庇護著細小的動物,蠕動
如同母親拉扯的四個孩子
涼山的夏天,碩大的雨水伸出舌頭
向密林深處澆灌,身旁閃電雷鳴
(碩大的雨水伸出舌頭/向密林深處澆灌。這句的邏輯性不是很強,需要再斟酌)
生怕降臨的隊伍聲勢極小,不足以
灌滿未開的那朵蘑菇。五米以外,
一個女人背著黃昏和干柴回家。
我靜悄悄地看著,漸漸紅黑的蘑菇叢
全部舉著傘,學習身為一個母親的身姿
點睛師評論:
這是一首四段式的詩歌,節(jié)奏和氣息把握得比較好,全詩的篇幅雖然不算長,但體現(xiàn)出一種“起承轉(zhuǎn)合”的敘述邏輯。這首詩情景交融,童趣盎然,閱讀的過程中,能感知到詩中的意象、場景都是作者親歷親見,細膩的描述,會令讀者產(chǎn)生身臨其境之感。作者將蘑菇擬人化,而且是比作一位母親,這種敘述方式十分新奇——通過“傘”“庇護”等描述的過渡,加強了這種比喻的有效性。詩歌的第四段,出現(xiàn)了一位真實的母親,與蘑菇交相輝映,拓展了想象空間,有一種巨大的語言張力。美中不足是,個別字詞稍顯不妥,還可以再打磨一下。