王根蓮
系統(tǒng)功能語言學(xué)指出語言有三大純理功能:概念功能、人際功能和語篇功能。其中,人際功能是指用語言來建立并維持良好的人際關(guān)系,以此來影響或改變他人的思想或行為。語言的這三大功能在語篇中分別體現(xiàn)于概念意義、人際意義和語篇意義,本文關(guān)注語言的人際意義,Thompson(2008)指出,“評(píng)價(jià)是人際意義研究的核心”。關(guān)于評(píng)價(jià)意義研究,不同研究者從同理論視角進(jìn)行了探討,例如Martin和Rose(2003)的評(píng)價(jià)理論視角把人際意義研究從詞匯語法層拓展到語篇層面;Hyland(2005)的元話語視角將語篇中具有互動(dòng)潛勢的語言資源納入元話語范疇;Biber et al.(1999)的立場分析視角考察了語篇中表達(dá)態(tài)度、情感、判斷及對(duì)命題承諾度的“立場性”語言資源;Halliday(2004)的系統(tǒng)功能語言學(xué)視角從情態(tài)與語氣2個(gè)維度闡釋了人際功能的描寫范疇。本文嘗試在系統(tǒng)功能語言學(xué)框架內(nèi),以人際投射為切入點(diǎn),探析其評(píng)價(jià)意義潛勢。
投射是系統(tǒng)功能語言學(xué)中的一個(gè)子系統(tǒng),是“對(duì) (語言)‘表征’的‘表征’,而不是(非語言)經(jīng)驗(yàn)的直接表征。(Halliday,2004)Hudson(1971)指出,功能語言學(xué)對(duì)投射語言的研究雖然在語法中不占顯著地位,但從語義研究的角度來講極其重要。Halliday(1994)、Halliday和Mattheiessen (1999;2004)、Thompson (1996;2004),Martin和Rose(2003)及Eggins (2004)都曾對(duì)投射語言做了相關(guān)論述。Halliday(1994)區(qū)分了3種投射類型:報(bào)道(reports)、思想(ideas)和事實(shí)(facts)。將投射類型與并列、主從、嵌入3種相互依賴關(guān)系,言語、心理2個(gè)過程及命題、提議2種言語功能結(jié)合起來考慮,整個(gè)投射在小句復(fù)合體和名詞詞組2個(gè)級(jí)階上形成一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)。Thompson(2004)則將投射分為報(bào)道、引述和事實(shí)3種投射類型,并在Halliday的基礎(chǔ)上提出了語篇隱喻投射。然而,系統(tǒng)功能語言學(xué)框架下的投射語言及其他相關(guān)研究(丁建新,2000 ;曾蕾,2002;李桔元,2007;王根蓮,2014;賈培培,2015)總體過于關(guān)注投射語言的靜態(tài)語法描寫與闡釋,對(duì)其動(dòng)態(tài)人際意義方面的專項(xiàng)研究還為數(shù)不多(辛志英,2009;辛志英,2011)。Martin的評(píng)價(jià)理論雖然從人際意義提及了投射,但并未具體探討不同類型的投射資源對(duì)評(píng)價(jià)意義的影響。另外,他將情態(tài)、語氣分別作為介入系統(tǒng)與級(jí)差系統(tǒng)的資源探討其評(píng)價(jià)意義,但對(duì)兩者所在的小句并未做專門闡釋。而事實(shí)上,情態(tài)與語氣2個(gè)資源必須加載于1個(gè)具體的小句,才能有效實(shí)現(xiàn)其評(píng)價(jià)意義。有鑒于此,本文嘗試以人際投射小句為切入點(diǎn),將情態(tài)、語氣統(tǒng)一置于投射小句范疇下展開研究,闡述這2類語言資源與人際投射小句之間的內(nèi)在聯(lián)系,探討它們?nèi)绾闻c人際投射小句有機(jī)融合以幫助其表征評(píng)價(jià)意義。
情態(tài)是指介于肯定歸一度與否定歸一度兩極之間的語義空間,表達(dá)說話者對(duì)命題的有效性所做的判斷或評(píng)價(jià),在提議中要求對(duì)方承擔(dān)的義務(wù)和在提議中要表達(dá)的個(gè)人意愿。廣義的情態(tài)系統(tǒng)包括情態(tài)化和意態(tài)化。情態(tài)化是說話者對(duì)命題的可能性(probability)和經(jīng)常性(usuality)的判斷,意態(tài)化涉及受話者執(zhí)行某一行為的職責(zé)和義務(wù)(obligation)或者關(guān)系到發(fā)話者對(duì)實(shí)施某一行為的傾向或意愿(willingness)。關(guān)于情態(tài)資源,已有研究大都將其作為一個(gè)單獨(dú)的語言現(xiàn)象來考察,探討其類型、功能和意義等,情態(tài)資源主要由動(dòng)詞、名詞、形容詞、副詞或助動(dòng)詞構(gòu)成。但事實(shí)上,這些情態(tài)資源只是“句子語義的的限定成分”(Quirk et al.,1985)、“句法層上的修飾限制性成分”(Lyons,1977;Palmer,1986)。作為一種成分,情態(tài)資源本身并不能表達(dá)一個(gè)完整的意義,它們必須依附于某個(gè)小句或小句復(fù)合體結(jié)構(gòu),才能有效地表達(dá)意義,正如Fillmore(1968)所言,情態(tài)與命題結(jié)合才產(chǎn)生語義。
語氣系統(tǒng)體現(xiàn)的是一種交際互動(dòng)行為。Halliday(2004)指出:語氣成分具有明確的語義功能,它承擔(dān)著使小句成為一個(gè)交際事件的責(zé)任。語氣由主語和限定成分2個(gè)部分構(gòu)成,主語是對(duì)命題的有效性或提議的成功性負(fù)責(zé)的成分,限定成分起限定命題的作用,使其成為可議論的概念。人們?cè)诮浑H活動(dòng)中通常扮演“給予”或“求取”的言語角色,交際物可以是“信息”或“物品與服務(wù)”。系統(tǒng)功能語言學(xué)將以信息為交流物的小句稱為命題,以物品與服務(wù)為交流物的小句稱為提議。根據(jù)言語角色和交流物的不同,歸納出語氣的4種基本言語功能:陳述(給予信息)、提供(給予物品或服務(wù))、提問(求取信息)和命令(求取物品或服務(wù))。但在通常情況下,語氣與言語功能之間并非一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,即一種言語功能可由不同的語氣來體現(xiàn),這就產(chǎn)生了語氣隱喻。人際投射作為語氣隱喻的一種語用策略,是促成言語功能顯性化和擴(kuò)展言語功能意義的重要機(jī)制,也成為表達(dá)評(píng)價(jià)意義的主要載體和方式。
投射語言本質(zhì)上是一種以人際功能為導(dǎo)向的語言現(xiàn)象。Matthiessen (2004)指出,投射小句為人際交流提供了一個(gè)有效的“人際框架”和人際空間。借助于此框架,人們可以實(shí)施評(píng)價(jià),表達(dá)觀點(diǎn)、立場和態(tài)度等、對(duì)命題意義展開對(duì)話協(xié)商,建立多元化的主體間關(guān)系。投射語言具有“主體間修正”功能(Fetzer,2008),本文將所有人際互動(dòng)導(dǎo)向的“投射”小句納入人際投射范疇。上述3個(gè)術(shù)語的概念內(nèi)涵表明:三者都是人際互動(dòng)的重要語義資源,其中語氣、情態(tài)屬于單詞或詞組/短語級(jí)階,投射表征邏輯—語義關(guān)系,屬于句子級(jí)階。下面分別從情態(tài)系統(tǒng)和語氣系統(tǒng)2個(gè)維度探討人際投射的評(píng)價(jià)意義潛勢,重點(diǎn)聚焦詞匯—語法與語義之間的“體現(xiàn)”關(guān)系及其在句法結(jié)構(gòu)層面的實(shí)現(xiàn)方式和路徑。
本部分將以情態(tài)取向?yàn)橹行?從心理—認(rèn)知與心理—情感2個(gè)維度探討人際投射在情態(tài)系統(tǒng)的體現(xiàn)及其評(píng)價(jià)意義潛勢。
情態(tài)取向是情態(tài)系統(tǒng)的重要語義資源,根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué),英語語言具有4個(gè)范疇的情態(tài)取向——顯性主觀、隱性主觀、隱性客觀和隱性主觀,體現(xiàn)不同的情態(tài)意義賦值。通常情況下,情態(tài)意義主要由情態(tài)動(dòng)詞、情態(tài)副詞或介詞短語來體現(xiàn)。例如:
①M(fèi)arymaybe right.
②ProbablyMary is right.
例①和②的小句的命題信息均是“Mary is right.”, 命題本身是具有爭議性的,即其附加疑問句是“Isn’t she?”。我們可以從3個(gè)方面對(duì)這個(gè)信息的可靠性或真實(shí)性進(jìn)行協(xié)商或討論——要么“Yes ,she is.”,要么“No,she isn’t.”;也可以介于前面2種意義之間——may、 Probably,既不肯定,也不否定。封宗信(2011)將情態(tài)語義域表征如下:
【斷言】是—肯定是—應(yīng)該是—可能是—不是【否認(rèn)】
由此可見,情態(tài)資源用于表達(dá)一種認(rèn)知上的不確定性,體現(xiàn)了說話者對(duì)命題有效性所愿意承擔(dān)的責(zé)任程度。其人際功能在于可以有效減少話語過于確定而可能招致的批評(píng)或質(zhì)疑,降低人際風(fēng)險(xiǎn)。但這2個(gè)詞匯是有差異性的,屬于不同的詞類范疇,因而具有不同的功能。例①中是情態(tài)操作語,置于小句中間,側(cè)重于對(duì)主語Mary的評(píng)價(jià);而例②中是情態(tài)附加語,是對(duì)后面整個(gè)命題小句的評(píng)價(jià),往往置于句首。因此,這2種資源體現(xiàn)了不同的評(píng)價(jià)取向。例①體現(xiàn)了說話者隱性主觀的評(píng)價(jià)取向,例②體現(xiàn)了說話者隱性客觀的評(píng)價(jià)取向。上述2個(gè)例子都是情態(tài)以隱性編碼的方式來體現(xiàn)說話者不同評(píng)價(jià)取向。再看另外2個(gè)例子:
③IthinkMary is right.
④It’slikelythat Mary is right.
例③和例④也是表達(dá)對(duì)命題小句“Mary is right.”的評(píng)價(jià)意義,但與前面2個(gè)例子又有所不同。前面2個(gè)例子是在單詞級(jí)階上——詞匯層面,而后面2個(gè)例子則是在句子級(jí)階上——句法層面,我們把例③和例④中的粗體小句稱為投射小句,由于其功能在于表達(dá)人際意義,因此,又稱為人際投射小句。由此可見,投射一般是以小句或小句復(fù)合體級(jí)階的形式來表達(dá)人際意義。2個(gè)人際投射小句“I think...”和“It’s likely...”分別為命題意義的協(xié)商提供了一個(gè)人際框架,說話者以此來表達(dá)自己對(duì)信息的可靠性、真實(shí)性的看法和態(tài)度。其中,例③有顯性投射源I,表明這是說話者的個(gè)人觀點(diǎn),愿意對(duì)命題的有效性負(fù)責(zé);同時(shí),又運(yùn)用低量值認(rèn)知型投射動(dòng)詞think,表明說話者承認(rèn)該命題還有進(jìn)一步協(xié)商的可能,愿意聽取其他聲音對(duì)該命題意義的看法,從而拓展了語篇對(duì)話的空間,有利于更多交際主體介入語篇,構(gòu)建更為開放和多聲性的語篇。例④投射源是非人格化的It,隱藏了信息來源,使讀者無法追蹤到具體的評(píng)價(jià)者。評(píng)價(jià)性動(dòng)詞由系表結(jié)構(gòu)is likely充當(dāng),實(shí)現(xiàn)對(duì)命題小句的評(píng)價(jià)。這2個(gè)投射小句都是表達(dá)對(duì)整個(gè)命題小句“Mary is right.”一種認(rèn)知上的判斷,因此,其意義與例②相同,兼具情態(tài)意義和評(píng)價(jià)意義。人際投射小句增添了命題的語義賦值,使得同一種意義可由不同的語言形式來表征,這就是語法隱喻現(xiàn)象。由于語法與語義之間并非總是一一對(duì)應(yīng)關(guān)系,兩者之間的張力為語法隱喻創(chuàng)造了條件,從而實(shí)現(xiàn)“同一所指,不同能指”。這2個(gè)投射小句是例②的形式變體,體現(xiàn)了不同的評(píng)價(jià)取向和評(píng)價(jià)方式。具體而言,例③“I think...”投射小句體現(xiàn)了說話者的顯性主觀評(píng)價(jià)取向,例④“It’s likely...”投射上句體現(xiàn)了顯性客觀評(píng)價(jià)取向,2個(gè)投射小句都為命題意義的協(xié)商提供了一個(gè)人際框架。由此可見,人際投射的評(píng)價(jià)意義通過情態(tài)的隱喻性表征得以體現(xiàn)和實(shí)現(xiàn),心理—認(rèn)知情態(tài)下的人際投射主要表征說話者對(duì)可能性的一種顯性主觀評(píng)價(jià)。更多例子包括:
⑤It’slikelythat she is right,isn’t she?
⑥Idaresayyou’ll see her soon,won’t you?
⑦IthinkI’ll go and meet her,shall I?
⑧Doyousupposethat they could get it clear? couldn’t they?
上文分析了心理—認(rèn)知過程維度下人際投射小句體現(xiàn)的評(píng)價(jià)意義,接下來分析心理—情感過程維度下人際投射小句及其評(píng)價(jià)意義。該過程類型下的評(píng)價(jià)意義相較前者而言,語義維度趨于簡單化。例如:
⑨Iregretthat he failed to pass the exam.
⑩It’sregrettablethat he failed to pass the exam.
上述2個(gè)例子都屬于心理—情感簡單小句。例⑨中,說話者被顯性地表征為感知者(sensor),發(fā)揮顯性主觀評(píng)價(jià)功能。在將評(píng)價(jià)表征為“主觀”時(shí)(如I regret),命題“She failed to pass the exam.”是一個(gè)嵌入性投射句,確切來說是一個(gè)預(yù)投射的事實(shí),它以一種構(gòu)成成分在句中充當(dāng)現(xiàn)象(phenomenon)。不同于例③中的心理—認(rèn)知過程小句,例⑨中的命題小句并非由投射小句投射產(chǎn)生,它已經(jīng)喪失了獨(dú)立小句的地位,而是作為一個(gè)名詞性詞組,成為一個(gè)已經(jīng)被概念化、抽象化的“事實(shí)”,由情態(tài)意義轉(zhuǎn)換為概念意義。我們可以通過在其前面添加一個(gè)事實(shí)性名詞fact來表征——“I regret [the fact] that he failed to pass the exam.”。該小句通過名物化的途徑,轉(zhuǎn)換成為一個(gè)名詞性詞組,可以置于句首,充當(dāng)主語——[That she failed to pass the exam ] is a pity. 例⑨是一個(gè)心理過程小句,體現(xiàn)說話者的顯性主觀評(píng)價(jià)取向。例⑩則是一個(gè)關(guān)系過程小句,雖然被投射小句與例⑨相同,也是嵌入性小句,但這個(gè)小句在本例中以一個(gè)構(gòu)成成分在句中充當(dāng)載體(carrier)。非人格化it充當(dāng)主語,它把對(duì)一個(gè)預(yù)投射事實(shí)的評(píng)價(jià)表征為“客觀”(如it is regrettable),發(fā)揮顯性客觀的評(píng)價(jià)功能,體現(xiàn)說話者的一種客觀化評(píng)價(jià)取向。本例也可以表征為“[the fact] that he failed to pass the exam is regrettable”。通過上述2個(gè)例子分析表明,心理—情感過程人際投射小句表征的是“某一個(gè)事先存在的‘事實(shí)’對(duì)感知者的意識(shí)產(chǎn)生了影響,使其產(chǎn)生了某種情感反應(yīng)”。因此,心理—情感過程表達(dá)的是“事實(shí)是……是快樂、悲傷、恐懼或其他情感的根源”。說話者對(duì)這個(gè)事實(shí)做出情感上的評(píng)價(jià),從而體現(xiàn)對(duì)某一命題意義的所持的態(tài)度和立場。
上文討論了情態(tài)取向系統(tǒng)通過人際投射,增加顯性與隱性之間的轉(zhuǎn)換系統(tǒng)對(duì)比得到了擴(kuò)展。隱喻性情態(tài)取向可以通過人際投射小句如“I think...”和“It’s likely that...”成為顯性情態(tài)取向,從而呈現(xiàn)顯性主觀或顯性客觀評(píng)價(jià)意義。然而,鑒于人際交往的多元性和復(fù)雜性,僅運(yùn)用投射小句還不能滿足不同語境、人際關(guān)系等更細(xì)致人際表達(dá)的需要,因此,系統(tǒng)功能語言學(xué)提出了精密階(delicacy)概念——通過增減詞匯或選用不同量值的詞匯資源,以此來表達(dá)不同程度的顯性主觀或顯性客觀評(píng)價(jià)取向。情態(tài)的精密階主要與情態(tài)量值和人際功能成分的詞匯密度相關(guān)。如“I think/believe/imagine/expect/suppose /reckon/guess...”表達(dá)對(duì)所修飾的命題的有效性的不同程度的把握和所愿承擔(dān)的情態(tài)責(zé)任。如果說話者對(duì)自己的觀點(diǎn)不肯定,就會(huì)選擇稍委婉的表達(dá)法,如“I should think...”或“I would think...”,而更為委婉和猶豫不決的表達(dá)式為“I should have thought...”或“I would have thought...”。在人際投射小句中增加不同的詞匯精密階來表達(dá)更細(xì)微的人際意義,進(jìn)一步豐富和擴(kuò)展了情態(tài)意義和評(píng)價(jià)意義的表達(dá)潛勢。
上述情態(tài)系統(tǒng)維度的人際投射分析表明:在情態(tài)系統(tǒng)中,人際投射的功能在于使說話者的評(píng)價(jià)方式呈顯性化,體現(xiàn)不同的評(píng)價(jià)取向。人際投射通過把簡單小句中的一個(gè)副詞詞組或介詞短語轉(zhuǎn)換為投射小句組連中的一個(gè)具有獨(dú)立地位的投射句,從而實(shí)現(xiàn)情態(tài)取向從隱性向顯性轉(zhuǎn)換,為被投射句所代表的命題提供了一個(gè)人際框架,為交際主體對(duì)意義的進(jìn)一步磋商預(yù)留了一個(gè)人際空間。投射系統(tǒng)下的評(píng)價(jià)意義主要由情態(tài)資源以隱喻性的方式來體現(xiàn)和實(shí)現(xiàn),人際投射小句從心理—認(rèn)知和心理—情感2個(gè)維度擴(kuò)展了評(píng)價(jià)取向的意義潛勢,并從精密階上對(duì)評(píng)價(jià)意義進(jìn)行分級(jí)。
本部分以語氣隱喻為切入點(diǎn),從命題與提議2個(gè)維度及其負(fù)載的言語功能來分析人際投射在語氣系統(tǒng)中的體現(xiàn)及其蘊(yùn)含的評(píng)價(jià)語義賦值。
根據(jù)言語角色的不同,命題分為給予信息和求取信息。根據(jù)言語功能的不同,命題又可分為顯性主觀化命題和顯性客觀化命題。常用的人際投射小句包括直陳式和疑問式,如:直陳式“I tell you.../I can assure you.../You must believe me...”和疑問式“Can I ask you.../May I ask you.../Would you say.../I wonder if you’d.../Do you mean...”等。
(1) 顯性主觀化命題(給予),投射源是說話者,例如:
1a. ‖| AndItellyou║we had a good laugh out of that;║couldn’t stop laughing. ‖|
1b. ‖|Icanassureyou║that short of a conspiracy among these three it is absolutely impossible [[for the position to have been administrated in Wynter’s breakfast]]. ‖|
說話者運(yùn)用直陳語氣向受話者提供相關(guān)信息,并通過不同的人投射動(dòng)詞tell和assure表達(dá)對(duì)信息可靠性、真實(shí)性承擔(dān)的責(zé)任程度,本例中的1b就比1a體現(xiàn)出更高的自信和負(fù)責(zé)程度,并通過情態(tài)資源can體現(xiàn)一種更強(qiáng)烈的人際意義和評(píng)價(jià)態(tài)勢。
(2) 顯性主觀化命題(求取)。用來表達(dá)顯性主觀化命題的語氣分為疑問語氣和直陳語氣,主語可以分為說話者、受話者、說話者+受話者。
2a. 非疑問語氣,投射源是說話者,從情態(tài)向意態(tài)化轉(zhuǎn)換。例如:
‖|CanIaskyoufirst,as a very prominent Liberal MP║ how you think║the row over Shane Stone’s memo has affected party? ‖|
2b. 非疑問語氣,投射源是受話者,從情態(tài)向意態(tài)化轉(zhuǎn)換。例如:
‖|Wouldyousay║that a lot of fiction lacks this compassion or empathy? ‖|
‖| Well,whichwouldyousay║was his majorest? ‖|
在由疑問語氣來求取信息,實(shí)施陳述言語功能時(shí),句中會(huì)有一個(gè)顯性受話者。人際投射小句主要將you作為投射者,往往運(yùn)用低量值的情態(tài)限定動(dòng)詞(如would)來向?qū)Ψ角笕⌒畔?語氣顯得更加委婉,為受話者是否做出回應(yīng)及回應(yīng)的程度預(yù)留了更多的選擇空間和余地。因此,語氣成分的不同配置擴(kuò)展了意義協(xié)商的潛勢。
2c. 直陳語氣,投射源是說話者+受話者的被投射疑問句。例如:
‖|You mentioned ║ that the composition of The Snow Leopard was your Zen practice for several years,║ andIwonder║ifyou’dexplain║what that means? ‖|
說話者運(yùn)用直陳語氣向受話者求取相關(guān)信息時(shí),一般通過具有疑問功能的投射動(dòng)詞ask/wonder+引導(dǎo)詞(if/which/whether)的被投射小句來實(shí)現(xiàn)。本例投射小句復(fù)合體結(jié)構(gòu)包含了3個(gè)小句“I wonder if you’d explain...”→“What that means?”。該例真正的語義載體是“What that means?”,是經(jīng)驗(yàn)表征的最普遍方式,我們將其稱為一致式,其前面2個(gè)小句都是投射小句,但2個(gè)小句的投射者不同。第一個(gè)投射句主語I是發(fā)話者,是對(duì)命題有效性負(fù)責(zé)的主體,第二個(gè)投射小句的主語you是受話者,是提供信息的主體。這2個(gè)形成一種主體間對(duì)話關(guān)系。這2個(gè)投射小句為求取命題“What that means?”的信息,提供了一個(gè)人際框架,使語氣顯得更委婉、客氣,我們稱其為隱喻式體現(xiàn)。隱喻變體進(jìn)一步拉大了意義和措辭之間的符號(hào)距離(semiotic distance),這種拉大的符號(hào)距離又進(jìn)一步增大說話者和受話者之間的社會(huì)距離,最終由詞匯語法中措辭的橫向延伸(a syntagmatic extension of the wording)得以體現(xiàn)。本例體現(xiàn)的措辭與意義之間的距離最遠(yuǎn),是最含蓄的一種表達(dá)式。說話者運(yùn)用最間接的方式體現(xiàn)了最大程度的禮貌意義,這往往發(fā)生于交際主體之間的人際距離較大或人際關(guān)系較疏遠(yuǎn)時(shí)所選用的一種話語策略。
(3) 顯性客觀化命題
顯性客觀化命題的常見人際投射小句包括“They say...”“It is said that...”“It is rumored that...”“It is claimed that...”“It is reported/said that...”“It is admitted/accepted that...”“It is believed/thought that...”等,這類結(jié)構(gòu)主要由非人格化的言語或心理過程來投射一個(gè)事實(shí)嵌入小句,言語或思想被嵌入。因此,這類句構(gòu)具有客觀化效果。之所以它們更顯客觀性,是“因?yàn)橛糜跇?gòu)建參與者的概念資源使得評(píng)價(jià)與發(fā)話人有了一段距離”(Martin,1997)。另外,即使是人格化的主語,如they/people ,它們也不具有互動(dòng)的潛勢,功能語言學(xué)中稱之非交際方(non-interactant)。例如:
‖|Theysay║ that films are like a director’s children. ‖|
‖|Itissaid║ that films are like a director’s children. ‖|
根據(jù)Halliday,上述2個(gè)例子分別是一致式和隱喻式體現(xiàn)。其中,they say(一致式)表達(dá)一種歸屬意義,it is said that是其顯性客觀隱喻式變體,由第三方投射源引導(dǎo)的投射小句把對(duì)命題有效性負(fù)責(zé)的主體歸于說話者之外的其他聲音。這類句構(gòu)主要用于對(duì)命題證據(jù)的性質(zhì)的評(píng)價(jià),好像是由說話者以外的某個(gè)人投射的話語,是說話者力圖與命題保持距離的一種常見話語策略,以此減少介入的程度,保持最大程度的中立性態(tài)度和立場。
提議旨在要求受話者去實(shí)施某一行為,提議的隱喻性體現(xiàn)指從把本來由祈使語氣(一致式)體現(xiàn)的語氣轉(zhuǎn)換為陳述語氣或疑問語氣(隱喻式)來體現(xiàn),主要實(shí)施“命令”的言語功能。隱喻性提議也分為顯性主觀化提議和顯性客觀化提議。提議中常見的顯性化人際投射小句包括“I want/I urge/I implore/ I promise...”“I would advise you...”“we’d like...”“You should...”“You must...”“You had better...”“Can you/ Could you/Would you/ May I ask you...?”等,被投射小句可以是一個(gè)定式小句或非定式小句,表征不同評(píng)價(jià)意義。下面舉例說明語氣系統(tǒng)隱喻性提議中人際投射小句的特征。
(1) 顯性主觀化提議
1a. 陳述語氣,投射源是說話者,運(yùn)用一般現(xiàn)在時(shí)態(tài),以非定式小句體現(xiàn)。
‖|Iwant║you to have a bit more of the rice,Dano. ‖|
‖|As a firs step to correcting this disparity,IurgetheCongress║to eliminate the 40 percent Redux retirement formula. ‖|
1b. 陳述語氣,投射源是說話者,與情態(tài)資源連用,以非定式小句體現(xiàn)。
‖|Iwouldstronglyadviseyou║to pay a visit to your doctor in the very near future. ‖|
1c. 陳述語氣,投射源為第一人稱的復(fù)數(shù)形式,與情態(tài)連用,非定式小句體現(xiàn)。
‖|We’dlike║you to re-read this little passage [beginning the last paragraph]as and example. ‖|
1d. 疑問語氣,運(yùn)用非疑問句,投射源是說話者,與意態(tài)類資源連用,非定式小句體現(xiàn)。
‖| If,as a by-product of such research,it is found ║that in recent years the habit of discussion certain Rulings with the Chair has increased,║mayIaskyou║not to hesitate to say║so that we may conform to the more...? ‖|
上述1a—1d顯性主觀化提議句子具有共性。首先,人際投射小句中都是說話者作為投射來源,呈現(xiàn)顯著的主體性特征,凸顯說話者“我”的表述,強(qiáng)調(diào)說話者對(duì)提議(命令)的不同強(qiáng)制性責(zé)任程度。其次,都有受話對(duì)象,而且以第二人稱you為主,一方面,凸顯受話者“你”,強(qiáng)調(diào)受話者對(duì)該命令的不同強(qiáng)制性服從程度;另一方面,投射小句通過融合情態(tài)、級(jí)差資源和選用相應(yīng)的語氣隱喻策略(如疑問語氣),營造一種正在與潛在讀者或特定受話對(duì)象進(jìn)行對(duì)話的氛圍,呈現(xiàn)明顯的對(duì)話性特征。最后,提議都由非定式小句來體現(xiàn),投射小句與被投射小句以投射動(dòng)詞復(fù)合體的結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)。非定式小句具有“非現(xiàn)實(shí)化”意義,屬于未來的“希望/愿望“范疇。由此可見,人際投射小句資源是說話者旨在說服受話者采取其所希望的行為的一種重要和主要話語策略。通過運(yùn)用更委婉的疑問語氣、量值更低的情態(tài)資源讓受話者更容易接受其提議,從而實(shí)現(xiàn)勸說的目的,當(dāng)然,也可以通過語勢更強(qiáng)的人際成分(如strongly)來表達(dá)強(qiáng)烈的希望,體現(xiàn)說話者更為強(qiáng)硬的態(tài)度和立場,給對(duì)方施加壓力。
(2) 顯性客觀化提議
與顯性主觀化提議的主語具有互動(dòng)性質(zhì)不同,顯性客觀化提議中的主語不具有互動(dòng)潛勢。因?yàn)槠淠康脑谟趶?qiáng)調(diào)提議的客觀性,而非強(qiáng)調(diào)對(duì)提議成功性負(fù)責(zé)的主體。因此,其主語可以是被動(dòng)語態(tài)小句的一個(gè)受話者作主語,或主動(dòng)語態(tài)小句的某種權(quán)威信息來源作主語。例如:
‖|StaffwhocannotattendonthedayscheduledfortheirCollege/Officeareencouraged║ to attend one of the other sessions. ‖|
‖|Section15(2)oftheActrequires║leases to be stamped within thirty of execution,║and …‖|
上述2個(gè)例子主語均為第三方投射源,可以是有生命意識(shí)(staff)或無生命意識(shí)[section 15(2)],被投射小句還是都由非定式小句來體現(xiàn)。另外,在提議投射范圍,顯性客觀命令與顯性意態(tài)之間的界線似乎消失了——兩者都被經(jīng)驗(yàn)化(experientialized)了,被中立化為一種“事實(shí)”(neutralized as facts)。常見的顯性客觀化提議人際投射小句包括“It is demanded/required/ordered that...”“The act (authority) requires/demands...”“Staff (receiver) are demanded/required...”“It is important/essential /imperative that...”等,主要由言語過程投射動(dòng)詞和表示義務(wù)、責(zé)任范疇的形容詞構(gòu)成,它們與由一致式體現(xiàn)的命令共同為實(shí)現(xiàn)提議服務(wù)。此外,與情態(tài)系統(tǒng)一樣,語氣系統(tǒng)中的言語功能,其語義系統(tǒng)也可以在人際投射的基礎(chǔ)上,從精密階上做進(jìn)一步描述。例如上文中的例子:
‖|Iwouldstronglyadviseyou║to pay a visit to your doctor in the very near future. ‖|
I would advise在精密階上比I advise更細(xì)致,而I would strongly advise you又比I would advise更為細(xì)致,體現(xiàn)出更強(qiáng)的人際態(tài)度。通過增加投射小句的情態(tài)或級(jí)差資源等人際功能成分,更加突顯小句的人際評(píng)價(jià)意義,體現(xiàn)其主觀性的評(píng)價(jià)取向和強(qiáng)勢的立場態(tài)度。
上述語氣系統(tǒng)維度的人際投射分析表明:人際投射小句使言語功能本身被表征為一個(gè)獨(dú)立的小句,主要由言語過程類的非定式小句來體現(xiàn)。這個(gè)小句是一個(gè)感知或言說圖形用來投射原句的提議或命題,使隱性的言語功能向顯性主觀/客觀轉(zhuǎn)化。人際投射擴(kuò)展了言語功能系統(tǒng),而言語功能系統(tǒng)的擴(kuò)展增加了交際參與者在對(duì)話中進(jìn)行意義協(xié)商的潛勢。(Halliday et al.,2004)語氣系統(tǒng)維度下的評(píng)價(jià)意義級(jí)階呈現(xiàn)自下而上的轉(zhuǎn)移趨向,通過增加人際功能成分詞匯密度,實(shí)現(xiàn)說服受話者采取某一行為的人際目的。
人際投射體現(xiàn)了語法和語義之間的張力,其評(píng)價(jià)意義以隱喻性方式得以體現(xiàn)。本文分別從情態(tài)和語氣系統(tǒng)探析了人際投射所體現(xiàn)的評(píng)價(jià)意義潛勢擴(kuò)展機(jī)制。分析表明:人際投射小句是社會(huì)互動(dòng)的一個(gè)重要而有效的“人際框架”,是評(píng)價(jià)意義潛勢隱喻性擴(kuò)展的有效策略,這些策略不是這個(gè)系統(tǒng)隨意或臨時(shí)的特征,而是對(duì)一致式系統(tǒng)的有目的和有原則的擴(kuò)展。人際投射小句實(shí)施的評(píng)價(jià)功能主要包括以下幾點(diǎn)。首先,為說話者觀點(diǎn)從隱性主/客觀轉(zhuǎn)換為顯性主/客觀提供了一種語言手段和話語策略。其次,為命題或提議設(shè)置一個(gè)人際框架,從而為其他聲音對(duì)意義的進(jìn)一步磋商提供更廣的人際空間。最后,情態(tài)與語氣系統(tǒng)資源從精密階層面為更細(xì)致地描述人際意義提供了更多的選擇余地。就評(píng)價(jià)意義潛勢而言,人際投射體現(xiàn)了多重評(píng)價(jià)意義賦值。首先,顯性主觀投射通常將說話者(I)和受話者(you)作為投射者,強(qiáng)調(diào)說話者個(gè)人觀點(diǎn)的主觀性和不確定性;而顯性客觀的投射者則通常以不具有互動(dòng)潛勢的交際者(they、it)作主語,將觀點(diǎn)歸屬于說話者以外的評(píng)價(jià)主體,從而突出說話者觀點(diǎn)的客觀性和確定性。其次,人際投射在情態(tài)系統(tǒng)和語氣系統(tǒng)的評(píng)價(jià)意義又有所區(qū)別,情態(tài)系統(tǒng)的人際投射以心理過程為主,投射內(nèi)容為思想,從心理—認(rèn)知和心理—情感2個(gè)范疇擴(kuò)展評(píng)價(jià)取向的意義表達(dá)潛勢,而語氣系統(tǒng)的人際投射則以言語過程為主,投射內(nèi)容為言辭,言語角色和交換物的語義轉(zhuǎn)換擴(kuò)展言語功能的語義系統(tǒng),最終以命題與提議的形式體現(xiàn)和實(shí)現(xiàn)評(píng)價(jià)意義。人際投射體現(xiàn)了交際的互動(dòng)性和話語的多聲性。通過將人際投射與情態(tài)、語氣資源的有機(jī)融合,為構(gòu)建更為開放的對(duì)話性語篇、實(shí)施評(píng)價(jià)等提供了豐富資源,成為評(píng)價(jià)意義潛勢擴(kuò)展的一項(xiàng)重要機(jī)制。