国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

哲學(xué)詮釋學(xué)的黑格爾主義困境及可能的出路
——從“視域融合”到“身心交融”

2023-12-16 17:49:02蔡祥元
關(guān)鍵詞:視域融合伽達(dá)默爾胡塞爾

蔡祥元

[中山大學(xué),珠海 519082]

借助海德格爾的詮釋學(xué)本體論思想,伽達(dá)默爾對(duì)施萊爾馬赫的方法論詮釋學(xué)進(jìn)行了改造,凸顯出時(shí)間距離在文本詮釋過程的創(chuàng)造性價(jià)值,由此形成并構(gòu)成其哲學(xué)詮釋學(xué)的基本立場(chǎng)。這一新的詮釋學(xué)洞見通常表現(xiàn)為一種“視域融合”的詮釋學(xué)模式。這一詮釋學(xué)洞見賦予理解活動(dòng)以創(chuàng)造性價(jià)值,導(dǎo)致了文本的開放性。但是,仔細(xì)閱讀其相關(guān)論述,我們發(fā)現(xiàn),其詮釋學(xué)思想中隱含了某種形式的黑格爾主義,亦即一種以“時(shí)代視域”為主體的歷史發(fā)展與演進(jìn)過程。在這一“時(shí)代視域”的融合中,個(gè)體性的創(chuàng)造性洞見被掩蓋了。筆者以伽達(dá)默爾的詮釋學(xué)建構(gòu)為參考,通過追溯視域思想的現(xiàn)象學(xué)根源,揭示出視域的身體性維度,以此表明 “視域融合”詮釋學(xué)模式背后有一種身心交融的詮釋學(xué)維度,而后者正是融入宋儒的讀經(jīng)法所強(qiáng)調(diào)的文本詮釋思想。

一、“視域融合”的提出與基本內(nèi)涵

為了更好勾勒伽達(dá)默爾哲學(xué)詮釋學(xué)的思想要義,我們以施萊爾馬赫的思想為背景引出其思想創(chuàng)見。施萊爾馬赫方法論詮釋學(xué)的基本特點(diǎn)可以概括為“設(shè)身處地”。在他看來,我們之所以需要對(duì)文本進(jìn)行闡釋,是因?yàn)樽髡吆徒忉屨呱钤诓煌臅r(shí)代,彼此的生活背景差別很大,這些差別會(huì)造成我們對(duì)作者的文本產(chǎn)生誤解。因此,詮釋學(xué)就以一種如何避免誤解的技藝,而“設(shè)身處地”就是施萊爾馬赫用來克服此種誤解的思想方法的總結(jié),亦即通過盡可能多地掌握作者的寫作背景,然后解釋者把自身代入到相應(yīng)的情境之中,以期獲得對(duì)作者心理狀態(tài)的真切把握。正如他所說的,“解釋的重要前提是,我們必須自覺地脫離自己的意識(shí)(Gesinung)而進(jìn)入作者的意識(shí)”。(1)[德]施萊爾馬赫:《詮釋學(xué)箴言》,《理解與解釋——詮釋學(xué)經(jīng)典文選》,洪漢鼎編,北京:東方出版社,2001年,第23頁。

伽達(dá)默爾接受了施萊爾馬赫有關(guān)主體間距的說法,也即在作者與詮釋者之間存在視域差,也正如此,才需要理解。但是,他對(duì)這種“設(shè)身處地”的詮釋模式提出了根本質(zhì)疑。在他看來,重要的不是如何重新在自己的心里去復(fù)活作者的“意識(shí)活動(dòng)”,而是實(shí)現(xiàn)雙方視域的融合。他一方面根據(jù)海德格爾的本體詮釋學(xué)思想表明,這種完全拋棄自己的歷史背景(“前見”或“前理解”)而進(jìn)入到對(duì)方的意識(shí)活動(dòng)之中的做法是不可能的。因?yàn)檫@種前理解正是構(gòu)成我們?nèi)酥疄槿说摹皩?shí)際性”所在。拋棄了自身的“實(shí)際存在”,任何理解活動(dòng)都不可能發(fā)生。另一方面同樣借助海德格爾的時(shí)間性、歷史性思想表明,解釋者與作者之間的時(shí)間間距并不一定是誤解的原因,相反,它倒是創(chuàng)造性詮釋的根源。正是解釋者帶有自己的“前見”,使得他對(duì)文本的理解不同于作者,也因此將超出作者原有的視域。而理解活動(dòng)的價(jià)值就在于實(shí)現(xiàn)讀者與作者之間的“視域融合”。這就是時(shí)間間距的創(chuàng)造性價(jià)值所在?!笆聦?shí)上,重要的問題在于把時(shí)間距離看成是理解的一種積極的創(chuàng)造性的可能性?!?2)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,洪漢鼎譯,上海譯文出版社,1999年,第381頁。

根據(jù)伽達(dá)默爾的描述,時(shí)間距離的創(chuàng)造性價(jià)值主要表現(xiàn)為如下兩個(gè)方面:

第一個(gè)方面是時(shí)間距離的過濾功能。根據(jù)伽達(dá)默爾的描述,時(shí)間距離主要給我們提供一種判斷的尺度,讓我們將積極的成見與消解的成見區(qū)分開來??梢岳斫?,在文本或藝術(shù)作品還沒有進(jìn)入歷史之前,我們很容易受當(dāng)前現(xiàn)實(shí)興趣的影響和干擾,而不能看清作品應(yīng)有的歷史意義。只有當(dāng)它進(jìn)入歷史之后,時(shí)間距離可以幫助我們懸置不相關(guān)的“過度反響”,著作的意義才展現(xiàn)出來。因此,時(shí)間距離為我們區(qū)分誤解與真理解提供了判斷的尺度。(3)[德]伽達(dá)默爾,《真理與方法》上卷,第382頁。

第二個(gè)也是更重要的方面就是視域融合的思想。時(shí)間距離的生產(chǎn)性價(jià)值直接體現(xiàn)在“效果歷史”這一概念之中。伽達(dá)默爾以此突出歷史本身的能動(dòng)性以及我們跟歷史的內(nèi)在關(guān)系。他指出,歷史對(duì)象不是站在我們對(duì)面的對(duì)象,相反,我們總已經(jīng)為歷史所影響、所塑造。這種影響不是我們可以自由選擇的,比我們通常設(shè)想的更為廣泛深遠(yuǎn)。在這個(gè)意義上,也就不存在那種純粹客觀的歷史研究(歷史客觀主義),因?yàn)楫?dāng)我們面對(duì)歷史對(duì)象提出某個(gè)問題的時(shí)候,我們提出的問題本身就包含了來自歷史對(duì)象對(duì)我們的先行影響。因此,理解本身就是一種“歷史事件”。由于歷史總是已經(jīng)起作用,總是在起作用,伽達(dá)默爾將理解稱為“效果歷史事件”:“理解按其本性乃是一種效果歷史事件?!?4)[德]伽達(dá)默爾,《真理與方法》上卷,第385頁。

“視域融合” (Horizontverschmelzung)就是伽達(dá)默爾用來描述效果歷史起作用的方式的。“我們關(guān)于視域形成和視域融合的全部說明旨在描述效果歷史意識(shí)的作用方式。”(5)[德]伽達(dá)默爾,《真理與方法》上卷,第438頁?!凶g文中“Horizon”譯為“境域”,這里改譯為“視域”?!耙曈颉笨梢哉f是我們看到事物的“立足點(diǎn)”或背景。通過它,我們可以判斷視域內(nèi)的事物的“近和遠(yuǎn)、大和小”。隨著視域的改變,事物的“近和遠(yuǎn)、大和小”(亦即其“意義”)也會(huì)隨之發(fā)生改變。因此一般說來,某個(gè)歷史對(duì)象的意義只有在相應(yīng)的歷史視域中才能呈現(xiàn)出來。(6)[德]伽達(dá)默爾,《真理與方法》上卷,第387-388頁。我們的理解活動(dòng)總已經(jīng)立足于某個(gè)歷史視域,它給了我們?nèi)ダ斫獾某霭l(fā)點(diǎn)。要理解一個(gè)歷史文本,就要置身于文本的視域之中。與施萊爾馬赫不同,伽達(dá)默爾強(qiáng)調(diào)的“置身”不是放棄讀者的歷史視域,而是讓我們的當(dāng)下視域跟文本的歷史視域發(fā)生交融,從而獲得對(duì)文本意義的把握?!霸诶斫膺^程中產(chǎn)生一種真正的視域融合?!?7)[德]伽達(dá)默爾,《真理與方法》上卷,第394頁。

立足視域融合思想,可以更好看出時(shí)間距離的創(chuàng)造性價(jià)值。我們當(dāng)下的視域是由各種各樣的前見組成的,這是我們的歷史性。這些“前見”構(gòu)成我們?nèi)ビ^看的立足點(diǎn)。它們確實(shí)可能導(dǎo)致誤解,但是,正如伽達(dá)默爾所指出的,它們也構(gòu)成了新的理解的可能性,因?yàn)樵谛碌囊曈蛑校瑲v史流傳物才可能呈現(xiàn)出不同的“意義”。理解也就不再是放棄詮釋者自身的“前見”并以設(shè)身處地的方式完全進(jìn)入作者或文本的“視域”,而是雙方視域的融合。只要理解意味著視域融合,那么這就表明,任何理解都離不開創(chuàng)造性詮釋,也都從根子處包含了創(chuàng)造性詮釋。

文本本身是確定的,但是隨著后來讀者的視域的不斷融入,文本可以呈現(xiàn)不同的意義。這種意義,自然也就超越了作者,由此賦予了讀者在文本詮釋活動(dòng)中的積極地位,讓文本向未來保持開放:“文本的意義超越它的作者,這并不只是暫時(shí)的,而是永遠(yuǎn)如此的。因此,理解就不只是復(fù)制的行為,而始終是一種創(chuàng)造性的行為?!?8)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第380頁?!凶g文中“Text”譯為“本文”,這里改譯為“文本”。

二、哲學(xué)詮釋學(xué)的黑格爾主義困境

視域融合的詮釋學(xué)思想賦予讀者的理解活動(dòng)以積極價(jià)值,帶來了理解的開放性、文本的開放性。但是,它同時(shí)也可能導(dǎo)致理解的相對(duì)主義,因?yàn)檫@就意味著每個(gè)讀者都有權(quán)利從自己的視域出發(fā)對(duì)文本給予自己的解釋。比如,美國文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域的學(xué)者赫希(E. D. Hirsch)對(duì)《真理與方法》中隱含著的文本意義的不確定性提出了批評(píng)。(9)Chris Lawn,Gadamer:A Guider For The Perplexed,London:Continuum,2006,p.127.

也許為了避免此種發(fā)揮,伽達(dá)默爾在進(jìn)一步剖析視域融合的時(shí)候,將它歸結(jié)為不同時(shí)代之間的視域融合。雖然他也提及作者與讀者的視域差別,比如:“它描述了解釋者和原作者之間的一種不可消除的差異,而這種差異是由他們之間的歷史距離所造成的?!?10)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第380頁。但是,即使在這里,伽達(dá)默爾關(guān)注的是依然是解釋者與原作者背后時(shí)代上的跨溝,他們之間的“歷史距離”,而不是他們個(gè)體上的視域差異。在伽達(dá)默爾看來,個(gè)體視域中屬于讀者或作者個(gè)人的東西都是需要被克服的“偶然性”“個(gè)別性”,如此才能達(dá)到“普遍性”,因而理解過程同時(shí)也是由解釋者“歷史處境”所決定的,后者進(jìn)一步可追溯至“整個(gè)客觀的歷史進(jìn)程”。(11)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第380頁。伽達(dá)默爾對(duì)效果歷史的強(qiáng)調(diào),有助于避免理解的相對(duì)主義,一定程度上確實(shí)保證了理解的“客觀性”。

但是,由于伽達(dá)默爾過于注重時(shí)代視域?qū)€(gè)體視域的控制與超出,使得所謂的“視域融合”,最終成為歷史視域自身的發(fā)展演變。這也是“效果歷史”的實(shí)質(zhì)內(nèi)涵。歷史自身會(huì)造成“效果”,從而導(dǎo)致歷史視域的自身更迭。以這種方式,伽達(dá)默爾賦予了歷史意識(shí)以某種的能動(dòng)性,具有一種自身向前發(fā)展的能力。事實(shí)上,伽達(dá)默爾自己也對(duì)“視域融合”的說法提出了質(zhì)疑,他認(rèn)為視域融合只是一個(gè)“假象”,因?yàn)檫@里根本沒有兩個(gè)不同的視域。(12)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第390頁。因?yàn)檫^去的視域就在當(dāng)前視域之中,這兩者之間不是相互分離的,它們本來就是一體的,并且總是處于運(yùn)動(dòng)之中,而我們就處在這樣一種“視域綜合體”中。

視域其實(shí)就是我們活動(dòng)于其中并且我們一起活動(dòng)的東西。視域?qū)τ诨顒?dòng)的人來說總是變化的。所以,一切人類生命由之生存的以及以傳統(tǒng)形式而存在于那里的過去視域,總是已經(jīng)處于運(yùn)動(dòng)之中。(13)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第390-391頁。

這種能夠自身運(yùn)動(dòng)的“視域綜合體”就是伽達(dá)默爾所謂的“傳統(tǒng)”,它是效果歷史自身的存在方式。這個(gè)意義上的“傳統(tǒng)”已經(jīng)走向了黑格爾的“絕對(duì)精神”了。伽達(dá)默爾也確實(shí)轉(zhuǎn)向黑格爾的“實(shí)體”思想,用它來進(jìn)一步刻畫歷史視域的存在方式。

一切自我認(rèn)識(shí)都是從歷史地在先給定的東西開始的,這種在先給定的東西,我們可以用黑格爾的術(shù)語稱之為“實(shí)體”,因?yàn)樗且磺兄饔^見解和主觀態(tài)度的基礎(chǔ),從而它也就規(guī)定和限定了在流傳物的歷史他在(Andersheit)中去理解流傳物的一切可能性。哲學(xué)詮釋學(xué)的任務(wù)可能正是從這里出發(fā)而具有這樣的特征:它必須返回到黑格爾的《精神現(xiàn)象學(xué)》的道路,直至我們?cè)谝磺兄饔^性中揭示出那規(guī)定著它們的實(shí)體性。(14)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第387-388頁。

伽達(dá)默爾也多處提及黑格爾對(duì)于理解他的效果歷史的重要性,他曾明確指出,我們?nèi)绻軌蛘J(rèn)識(shí)到“以跟隨黑格爾而不是施萊爾馬赫為己任”,詮釋學(xué)的歷史才會(huì)有新的著重點(diǎn)。(15)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第225頁。

當(dāng)然,以現(xiàn)象學(xué)為思想背景的伽達(dá)默爾也不會(huì)簡(jiǎn)單回到黑格爾。他也明確指出,還要注意與黑格爾的區(qū)別。他批評(píng)黑格爾歷史觀的關(guān)鍵在于,在黑格爾那里,絕對(duì)精神通過歷史的辯證發(fā)展可以回到自身,獲得對(duì)自身的絕對(duì)把握。伽達(dá)默爾認(rèn)為這種“絕對(duì)知識(shí)”是一種“不倫不類的主張”。(16)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第387頁。為了更好標(biāo)示出與黑格爾的區(qū)別,伽達(dá)默爾賦予經(jīng)驗(yàn)以“實(shí)體性”的地位,避免它在發(fā)展的過程中被揚(yáng)棄,被“無視”,被透明化。

因此,我們必須從黑格爾的觀點(diǎn)以及與黑格爾相區(qū)別的觀點(diǎn)來規(guī)定效果歷史意識(shí)的結(jié)構(gòu)。(17)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第444頁。

經(jīng)驗(yàn)的辯證運(yùn)動(dòng)的真正完成并不在于某種封閉的知識(shí),而是在于那種通過經(jīng)驗(yàn)本身所促成的對(duì)于經(jīng)驗(yàn)的開放性。(18)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第457頁。

正如何衛(wèi)平所指出的,伽達(dá)默爾在吸收黑格爾辯證思想的同時(shí),揚(yáng)棄了“真理是全體”的哲學(xué)立場(chǎng)。但是,進(jìn)一步研究考察伽達(dá)默爾有關(guān)經(jīng)驗(yàn)開放性的描述,我們發(fā)現(xiàn),伽達(dá)默爾又回到或訴諸黑格爾的辯證思想。他指出,經(jīng)驗(yàn)是通過否定的辯證運(yùn)動(dòng)來向前發(fā)展的?!敖?jīng)驗(yàn)通過否定而做到這一點(diǎn),因此這種否定乃是一種肯定的否定。我們稱這種經(jīng)驗(yàn)為辯證的(dialektisch)。”(19)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第454頁。

另外,伽達(dá)默爾還從我-你關(guān)系的角度深化了黑格爾的精神辯證法。(20)何衛(wèi)平:《通向解釋學(xué)辯證法之途:伽達(dá)默爾哲學(xué)思想研究》,上海:三聯(lián)書店,2001年,第215、221頁。伽達(dá)默爾確實(shí)指出,要把文本當(dāng)作“你”來對(duì)待,而不是當(dāng)作可以某種從屬于“我”的中介或工具,以此避免文本的理解活動(dòng)成為某個(gè)主體的自我獨(dú)白。(21)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第460頁。這構(gòu)成了與黑格爾精神辯證法的另一個(gè)方面的區(qū)別。但是,即便在這里,伽達(dá)默爾依然強(qiáng)調(diào),對(duì)文本問題的重構(gòu)不能超出理解活動(dòng)的“歷史條件”,讀者與文本的對(duì)話關(guān)鍵在于它們歸屬于一個(gè)“經(jīng)驗(yàn)共同體”。(22)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第465頁。由此可見,在理解的問答邏輯中,“傳統(tǒng)”占據(jù)主導(dǎo)性地位,“我”和“你”事實(shí)上都?xì)w屬于“傳統(tǒng)”。“期待一個(gè)回答本身就已經(jīng)預(yù)先假定了,提問題的從屬于傳統(tǒng)并接受傳統(tǒng)的呼喚。這就是效果歷史意識(shí)的真理。”(23)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第485頁。

由此我們可以說,雖然伽達(dá)默爾意識(shí)到了黑格爾的主體主義困境,也試圖以人類主體經(jīng)驗(yàn)的有限性、對(duì)話的問答邏輯等來克服它,但是在如何克服的問題上,并沒有提供出關(guān)鍵的方案。在《科學(xué)時(shí)代的理性》中,伽達(dá)默爾坦陳,他對(duì)傳統(tǒng)詮釋學(xué)的批判除了受海德格爾思想的推動(dòng)以外,也與黑格爾那種“包羅萬象的綜合”密不可分。(24)Hans-Georg Gadamer ,Reason in the Age of Science, Cambridge,Massachusetts:The MIT Press,1981,p.39.這就表明,他接受了黑格爾思想的綜合性、整體性特征。這就使得他的“傳統(tǒng)”思想帶上了某種“獨(dú)斷”的色彩。哈貝馬斯就從政治學(xué)哲學(xué)的角度批評(píng)伽達(dá)默爾對(duì)待“傳統(tǒng)”缺少批判精神。(25)Chris Lawn ,Gadamer:A Guider For The Perplexed, London:Continuum,2006,p.128.伊格爾頓(Eagleton)也批評(píng)了伽達(dá)默爾思想中“傳統(tǒng)”的獨(dú)斷地位:“傳統(tǒng)擁有一種我們必須服從的權(quán)威:幾乎沒有任何可能對(duì)它提出批判性的挑戰(zhàn),也不能設(shè)想它的影響可以是壞的?!?26)T,Eagleton,Literary Theory:An Introduction, Oxford:Basil Blackwell,1983,p.73.

就詮釋學(xué)領(lǐng)域而言,哲學(xué)詮釋學(xué)的黑格爾主義傾向?qū)е碌淖畲髥栴}是無法充分解釋著作和讀者的個(gè)體差異性。雖然每一個(gè)體的視域都具有時(shí)代的共同性,但我們也知道,即使同一個(gè)時(shí)代,每一個(gè)體都有其各自不同的視域,也因此,同一個(gè)時(shí)代的讀者,在面對(duì)同一個(gè)古代文本時(shí),依然會(huì)發(fā)生完全不同的理解,可以做出完全不同的創(chuàng)造性詮釋。另一方面,同一個(gè)時(shí)代的著作,除了有時(shí)代共性以外,同樣具備每個(gè)作者所特有的個(gè)體性特征。這種著作或作者的“個(gè)性”,這種讀者的“個(gè)性”,是理解活動(dòng)的關(guān)鍵所在。伽達(dá)默爾“視域融合”的詮釋學(xué)模式對(duì)此卻無法給予充分說明。

這種著作“個(gè)性”恰是施萊爾馬赫方法論詮釋學(xué)的一個(gè)重要洞見。他把這種著作的“個(gè)體性”或“個(gè)性”稱為“風(fēng)格”,并將它區(qū)別于著作的個(gè)人性(或個(gè)別性、私人性)。后者是盲目的、任意的,前者不同,它有一定的“普遍性”。

通常人們認(rèn)為風(fēng)格是一種語言的任意使用。表達(dá)的頑強(qiáng)獨(dú)特性——這甚至超越了體裁所允許的差異性——并沒有一種內(nèi)在的源泉,而是有習(xí)慣的源泉;它不是從個(gè)體性(individuality)而是從盲目個(gè)人性(personality)中涌現(xiàn)出來的;它不應(yīng)當(dāng)稱之為風(fēng)格,而應(yīng)當(dāng)稱之為矯飾主義(mannerism)。(27)[德]施萊爾馬赫:“詮釋學(xué)箴言”,《理解與解釋——詮釋學(xué)經(jīng)典文選》,第39頁。

比如,李白、杜甫生活在同樣的時(shí)代,但是他們的作品顯示出了完全不同的風(fēng)格與個(gè)性。這種作品個(gè)性的差異,僅僅求諸“客觀的歷史進(jìn)程”是無法解釋的。這種風(fēng)格是作品的“原始意義統(tǒng)一體”,通過它,或者說把握它,我們才能把握作品的個(gè)別部分。(28)[德]施萊爾馬赫:“詮釋學(xué)箴言”,《理解與解釋——詮釋學(xué)經(jīng)典文選》,第33頁。文本解釋的關(guān)鍵就是如何把握此種“意義統(tǒng)一體”。這種統(tǒng)一體雖然離不開時(shí)代的“普遍性”——客觀的文法知識(shí)與歷史事實(shí),但是,它更離不開作者的獨(dú)特個(gè)性,是作者個(gè)人的創(chuàng)造性所在。狄爾泰對(duì)于施萊爾馬赫論及的個(gè)體性給予了很高的評(píng)價(jià),認(rèn)為它是著作的創(chuàng)造性個(gè)根源:“這里是一種起統(tǒng)一和創(chuàng)造性作用的能力,這種能力雖然對(duì)自己的作用和塑造毫無意識(shí),但為作品接受了第一推動(dòng)并發(fā)展這一推動(dòng)。在這種能力中,感受性和自我創(chuàng)造性是密不可分的。個(gè)體性在這里起非常的作用,甚至直到每一個(gè)別的詞都凝結(jié)著個(gè)體性?!?29)[德]狄爾泰:“詮釋學(xué)的起源”,《理解與解釋——詮釋學(xué)經(jīng)典文選》,第87-88頁。

另外,哲學(xué)詮釋學(xué)的黑格爾主義傾向?qū)е碌牧硪粋€(gè)缺陷是缺少方法論意謂,因?yàn)樗鼜?qiáng)調(diào)的是時(shí)代視域之間的融合,強(qiáng)調(diào)的是“傳統(tǒng)”自身的發(fā)展演變,從而與個(gè)人的個(gè)體性無關(guān),從而也就不足以指導(dǎo)讀者如何進(jìn)行創(chuàng)造性詮釋。正如伽達(dá)默爾本人所指出的,他只關(guān)心理解的可能性條件,“從詮釋學(xué)取得其活動(dòng)地盤的這種中間地位可以推知,詮釋學(xué)的任務(wù)根本不是要發(fā)展一種理解的程序,而是要澄清理解得以可能的條件。”(30)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第379頁。雖然從本體層面澄清理解的發(fā)生性條件很重要,但是,詮釋學(xué)首先關(guān)涉的是方法論層面的問題,我們不僅想知道詮釋的創(chuàng)造性根源,更想知道如何才可能進(jìn)行創(chuàng)造性詮釋,以及如何判斷詮釋的好壞優(yōu)劣。

因此,伽達(dá)默爾雖然克服了施萊爾馬赫詮釋學(xué)的心理主義困境,但是卻陷入了黑格爾主義困境,失落了施萊爾馬赫有關(guān)文本詮釋現(xiàn)象的一些重要洞見。但是,這并不意味著我們可以簡(jiǎn)單回到施萊爾馬赫,回到生命體驗(yàn)、回到心理主義立場(chǎng)。結(jié)合“視域融合”思想的另一個(gè)思想來源,亦即視域的身體性,將賦予視域融合以新的理解視角,為我們走出哲學(xué)詮釋學(xué)的黑格爾主義困境提供思想契機(jī)。

三、“視域”的思想來源及其身體性之維

胡塞爾的現(xiàn)象學(xué)是伽達(dá)默爾詮釋學(xué)思想的另一個(gè)重要來源?!耙曈蛉诤稀敝械摹耙曈颉备拍罹蛠碜院麪?。伽達(dá)默爾在《真理與方法》中明確指出,從哲學(xué)層面運(yùn)用“視域”概念始于尼采和胡塞爾。(31)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷,第388頁。視域是胡塞爾后期發(fā)生現(xiàn)象學(xué)的重要概念,用于闡明意向?qū)ο笤趯?shí)際生活經(jīng)驗(yàn)中的構(gòu)造過程。在實(shí)際生活經(jīng)驗(yàn)中,沒有一個(gè)對(duì)象會(huì)孤零零地出現(xiàn),它總是處在某種背景之中。意識(shí)在把握某個(gè)對(duì)象的同時(shí),對(duì)這個(gè)“背景”也會(huì)有某種意識(shí)。這個(gè)背景,或者說這種對(duì)背景的“意識(shí)”,就是視域。

前面已經(jīng)指出,視域融合是用來描述效果歷史起作用的方式的,它最終表現(xiàn)為歷史視域的流動(dòng)性和開放性。這一運(yùn)動(dòng)著的視域構(gòu)成了人類生存活動(dòng)的“傳統(tǒng)”。這種視域意義上的“傳統(tǒng)”與胡塞爾有關(guān)生活世界作為總視域的開放性、流動(dòng)性的描述如出一轍。(32)[德]胡塞爾:《生活世界現(xiàn)象學(xué)》,黑爾德編,倪梁康、張廷國譯,上海:上海譯文出版社,2005年,第256頁。伽達(dá)默爾也指出了兩者的思想關(guān)聯(lián)?!帮@然,胡塞爾用這個(gè)概念——我們也將有必要使用這一概念——是試圖在整體的基本連續(xù)性中捕捉一切有限的意見意向性的轉(zhuǎn)化。視域不是僵死的界限,而是某種隨同變化而繼續(xù)向前移動(dòng)的東西?!?33)[德]伽達(dá)默爾:《真理與方法》上卷 ,第316頁。——中譯文將“Horizont”譯為“邊緣域”,這里改譯為“視域”。不過,伽達(dá)默爾對(duì)胡塞爾視域思想的吸收主要集中在時(shí)間意識(shí)方面,沒有考察“視域”與身體性的關(guān)聯(lián)。

胡塞爾的視域思想首先是在感知領(lǐng)域的分析中引入的。我們?cè)诟兄粋€(gè)空間對(duì)象的時(shí)候,只能從某個(gè)角度去看它,并且也只能看到它的某一兩個(gè)側(cè)面,而不可能同時(shí)看到一個(gè)對(duì)象的全部表面,更不可能看到同時(shí)看到它的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。但是,這些未被看到的側(cè)面并不是完全空無的,相反,它們也以“共現(xiàn)”(或“側(cè)顯”)的方式參與到我們對(duì)感知對(duì)象的把握之中。因此,雖然實(shí)際上我們只能看到桌子的一兩個(gè)面,但我們不會(huì)僅僅把這一兩個(gè)面視作桌子。那些側(cè)顯的面也暗中被我們把握為桌子的一部分。這些未被我們直接把握的方面(比如桌子的側(cè)面或背面或內(nèi)面等等)就構(gòu)成了我們看某個(gè)桌子的某種視域。雖然它們不是我們直接看到的對(duì)象,但是它們直接參與我們對(duì)看到的對(duì)象的把握和領(lǐng)會(huì)之中。不僅桌子未被顯示的側(cè)面參與桌子的構(gòu)成,桌子所處的環(huán)境(它們未直接進(jìn)入視覺焦點(diǎn),而邊緣的方式為我們覺察)也會(huì)間接影響并參與我們對(duì)桌子的把握。胡塞爾把前者稱之為內(nèi)視域,后者稱之為外視域。(34)[德]胡塞爾:《經(jīng)驗(yàn)與判斷》,鄧曉芒、張廷國譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999年,第29頁。這樣一來,現(xiàn)實(shí)的感知活動(dòng)總是已經(jīng)包括了兩個(gè)部分:一部分是真實(shí)的展示,一部分是視域意義上的空乏展示。感知活動(dòng)總已經(jīng)這兩者的結(jié)合。這種空乏展示或“空乏視域”并非完全空洞的,不是完全任意的,它可以被充實(shí),是一種“可確定的不確定性”。(35)[德]胡塞爾:《生活世界現(xiàn)象學(xué)》,第48-49頁。

視域結(jié)構(gòu)并不局限于感知領(lǐng)域,它還是我們經(jīng)驗(yàn)世界的基本結(jié)構(gòu),可以推廣到一般的文化、藝術(shù)領(lǐng)域?!斑@首先直接適用于素樸的、感性的經(jīng)驗(yàn)的世界,適用于純粹的自然界。但這間接地也適用于一切塵世的東西(Weltliche),即是說也適用于作為世界主體的人類主體和動(dòng)物主體,適用于文化產(chǎn)品、用品、藝術(shù)品等等。”(36)[德]胡塞爾:《經(jīng)驗(yàn)與判斷》,第49-50頁。因此,伽達(dá)默爾視域融合的詮釋學(xué)思想可以看作胡塞爾視域觀念在文本詮釋領(lǐng)域的一種應(yīng)用。

結(jié)合上面的論述不難看出,經(jīng)驗(yàn)的視域結(jié)構(gòu)跟身體有內(nèi)在關(guān)系。視域首先關(guān)涉的是觀看的角度,而這個(gè)角度自然是相對(duì)某個(gè)確定身體的位置而言的。沒有身體,這樣一種觀看的角度就是不可思議的。就一個(gè)正方體自身而言,根本無所謂上下左右、前后內(nèi)外之別。(37)[德]胡塞爾:《生活世界現(xiàn)象學(xué)》,第46頁。另外,視域的充實(shí)與變化同樣是離不開身體的運(yùn)動(dòng)。隨著主體移動(dòng)自己的身體,對(duì)象實(shí)顯的部分與側(cè)顯的部分(以視域方式被暗中領(lǐng)會(huì)的那部分)會(huì)發(fā)生轉(zhuǎn)變。與經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)中這種顯、隱的切換相伴隨的是身體的運(yùn)動(dòng)。當(dāng)我們繞到某個(gè)空間對(duì)象的后面時(shí),這“后面”就變成了“前面”,而原來的“前面”則變成了“后面”。我們不能同時(shí)看到正方體所有的面,是因?yàn)槲覀冇猩眢w。因此,視域的存在及其變化都跟身體有關(guān)。身體給了我們看待對(duì)象的視角,同時(shí)也留下了看待對(duì)象的“影子”(“視域”)。視域可以看成是由于身體相對(duì)光線的不透明性造成的。在德文中,“視域”(Horizont)這個(gè)詞同時(shí)也是地平線的意思,地平線是我們觀看的界線,可以被看到,但無法被達(dá)到,因?yàn)殡S著我們的運(yùn)動(dòng),地平線總會(huì)一再地被推延。(38)倪梁康:《胡塞爾現(xiàn)象學(xué)概念通釋》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007年,第218頁。這正如我們無論跑得多快,也無法甩掉身后的影子一樣。

胡塞爾認(rèn)為,即使上帝想要感知這個(gè)超越世界及其中的超越事物,也必須服從這個(gè)規(guī)律(感知的視域結(jié)構(gòu))?!耙曈?Gesichtsfeld)不是空間,脫離視域的就不是事物,這對(duì)于人類和全能的上帝都是一樣的?!?39)這里的“Gesichtsfeld”表達(dá)的意思與“Horizont”相似,都是指事物所處的背景環(huán)境,也譯為“視域”?!八械囊曈X外觀的呈現(xiàn)性內(nèi)容構(gòu)成一個(gè)連續(xù)體:我們稱之為視域(Gesichtsfeld)。該領(lǐng)域是一種前經(jīng)驗(yàn)區(qū)域,它具有這樣或那樣的各種確定的視覺充實(shí)物。這些視覺的前經(jīng)驗(yàn)區(qū)域在各種場(chǎng)合下為在整個(gè)感知領(lǐng)域中出現(xiàn)的各種事物提供呈現(xiàn)的基礎(chǔ),……”(Husserl,Edmund,Ding und Raum, The Hague,Netherlands,Martinus Nijhoff 1973,ss.82-83)對(duì)比倪梁康在《胡塞爾現(xiàn)象學(xué)概念通釋》中對(duì)“Horizont”一詞的說明可以看出兩者的關(guān)聯(lián):“在意向體驗(yàn)中現(xiàn)時(shí)地被意指的那個(gè)‘對(duì)象’永遠(yuǎn)不會(huì)完全孤立地和封閉地、完全不確定地和未知地被經(jīng)驗(yàn),而是作為某個(gè)處在聯(lián)系之中的東西,作為某個(gè)在環(huán)境之中和出自環(huán)境的東西而被經(jīng)驗(yàn)到。每一個(gè)現(xiàn)時(shí)的我思(Cogito)都具有視域(暈、背景、感知域)。”(倪梁康:《胡塞爾現(xiàn)象學(xué)概念通釋》,第216頁)如果著眼于視域跟身體的內(nèi)在關(guān)聯(lián),胡塞爾這個(gè)推論可能是有問題的。除非上帝有身體,否則,上帝感知事物是不需要視域的。這可以視作上帝跟人的區(qū)別。人有身體,所以他只能從某個(gè)角度去看事物,上帝沒有身體,所以他可以同時(shí)感知事物的前后左右內(nèi)外,還能同時(shí)知道古往今來,否則,他就不是全知、全能了。

當(dāng)然,伽達(dá)默爾的視域融合是著眼于文本理解展開的,而不是感知問題。感知經(jīng)驗(yàn)的視域結(jié)構(gòu)離不開身體,這個(gè)沒問題?,F(xiàn)在的問題是,一般經(jīng)驗(yàn)的主體是否也需要一個(gè)身體呢?胡塞爾后期為了避免先驗(yàn)現(xiàn)象學(xué)走向唯我論,以及也為了說明客觀性的根源,通過進(jìn)一步探究先驗(yàn)主體的內(nèi)在結(jié)構(gòu),表明先驗(yàn)主體本質(zhì)上是一種交互主體性。交互主體的一個(gè)關(guān)鍵問題就是:如何在先驗(yàn)自我內(nèi)部如何構(gòu)造出一個(gè)陌生主體,一個(gè)他我?胡塞爾分析表明,自我與他我(陌生主體)的構(gòu)造都離不開身體。自我與外部世界的互動(dòng),通過身體才能發(fā)生,因此,身體是各個(gè)人格自我構(gòu)造起自身的一個(gè)本質(zhì)環(huán)節(jié)。沒有身體,交互主體的構(gòu)造也是不可能的。(40)[德]胡塞爾:《生活世界現(xiàn)象學(xué)》,第162-163頁,199頁。扎哈維在研究胡塞爾交互主體思想的過程中甚至指出,感知視域的身體性結(jié)構(gòu)就已經(jīng)蘊(yùn)涵了一種對(duì)陌生主體的指涉,亦即在我們感知一個(gè)對(duì)象的時(shí)候,不管其他人是否實(shí)際在場(chǎng),在我們的視域結(jié)構(gòu)中已經(jīng)預(yù)設(shè)了它可以被其他主體所感知,這樣超越對(duì)象的構(gòu)造才是可能的?!皩?duì)交互主體性的理解召喚對(duì)具身主體性的考察。交互主體性的可能性正是植根于主體性的身體構(gòu)成中?!?41)[丹]扎哈維:《主體性和自身性——對(duì)第一人稱視角的探究》,蔡文菁譯,上海:上海譯文出版社,2008年,第207-208頁。相關(guān)討論還可參考羅志達(dá):《具身性與交互主體性》,《中山大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》,2017年第3期,第149-150頁。

因此,如果主體性根子處就具有一個(gè)交互主體的維度,而交互主體性的構(gòu)造又離不開身體,那么這就進(jìn)一步表明,身體直接參與了一般主體的構(gòu)成。這樣一來,即使在文化領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn),也都將具有視域結(jié)構(gòu),也都本質(zhì)性地涉入了身體。

四、從“視域融合”到“身心交融”

考慮到文本的創(chuàng)作以及文本的詮釋都是由一個(gè)個(gè)獨(dú)特的個(gè)體進(jìn)行的,而這種個(gè)體自我的構(gòu)造中都有身體的維度,這樣一來,讀者與作者的視域融合中也必然涉入身體性。一旦考慮視域的身體性特征,那么,視域融合所涉及的不會(huì)僅僅只是時(shí)間距離的融合,而是必然同時(shí)涉入空間距離的交融。沒有身體的運(yùn)動(dòng),視域不會(huì)發(fā)生改變,同樣,沒有一般的“身體性”的改變,人的視域也不會(huì)發(fā)生改變。因此,真正的“視域融合”必定同時(shí)意味著“身心交融”。由于伽達(dá)默爾的哲學(xué)詮釋學(xué)又可稱本體詮釋學(xué)或本體層面的詮釋學(xué),這里把以“身心交融”為模式的詮釋學(xué)思想稱為身體性詮釋學(xué)。

與伽達(dá)默爾的“視域融合”不同,身體性詮釋學(xué)可以有效克服哲學(xué)詮釋學(xué)的黑格爾主義困境。由于“身心交融”強(qiáng)調(diào)在詮釋的過程中讀者的身體性參與,而身體又具有一個(gè)“此時(shí)—此地”的特征,那么,它就能有效考慮并解釋讀者的個(gè)體差異性,能夠說明為何在同一個(gè)時(shí)代不同的讀者針對(duì)同一個(gè)經(jīng)典可以作出非常不同的詮釋,因?yàn)樗鼈兙哂胁煌摹吧眢w”,他們對(duì)同一個(gè)文本有不同的“視角”。這種視角的差異是由不同讀者的身體性差別造成的。也就是說,他們雖然共有一個(gè)時(shí)代視域,但是,這一共同的時(shí)代視域在每個(gè)人那里是透過各自的“身體”顯示出來的,都打上了每個(gè)讀者所特有的烙印。所以,他們完全可能對(duì)同一個(gè)作品作出各自特有的創(chuàng)造性詮釋。“身心交融”的詮釋模式同樣能說明作品的個(gè)性。雖然同一時(shí)代的作者具有相同的語言與文化背景,但是,不同作者具有不同的“身體”以及相應(yīng)的不同的生活經(jīng)歷(這些生活經(jīng)歷都以“印記”的方式刻在作者的“身體”中),因此,他可以創(chuàng)造出帶有其個(gè)人身體性特征的作品。

在這個(gè)意義上,身體性詮釋學(xué)不僅吸收了伽達(dá)默爾哲學(xué)詮釋學(xué)的時(shí)間距離的創(chuàng)造性思想,同時(shí)賦予了空間距離以創(chuàng)造性價(jià)值。不同的讀者或作者首先表現(xiàn)為一個(gè)個(gè)處于不同空間之中的個(gè)體。從身體詮釋學(xué)角度看,不僅讀者與作者的時(shí)間距離有創(chuàng)造性價(jià)值,他們之間“空間距離”的同樣會(huì)造成視域的差異,從而為詮釋的創(chuàng)造性提供新的可能性。另外,由于身體詮釋學(xué)注重讀者詮釋過程中的身體性參與,使得文本詮釋有了下手處,對(duì)于如何進(jìn)行創(chuàng)造性詮釋給出方法論的指引,不會(huì)失落為一種泛泛的本體思辨。因此,它同時(shí)融合了詮釋學(xué)的本體與方法的內(nèi)涵。

宋儒有關(guān)如何讀經(jīng)的思想方法中隱含了此種身體性詮釋學(xué)。我們知道,宋儒極為強(qiáng)調(diào)讀經(jīng)過程中要“切己體察”?!敖袢俗x書多不就切己上體察,但于紙上看,文義上說得去便了。如此濟(jì)得甚事!”(《朱子語類》卷十一)(42)〔宋〕《朱子語類》,黎靖德編,王星賢點(diǎn)校,北京:中華書局,卷十一,1986年,第181頁?!惨摃咭韵潞?jiǎn)注《朱子語類》卷數(shù)。另外,還有“體認(rèn)”“切己體驗(yàn)”等相似的說法?!霸S多道理,孔子恁地說一番,孟子恁地說一番,子思恁地說一番,都恁地懸空掛在那里。自家須自去體認(rèn),始得?!?(《朱子語類》卷十一)“讀書須要切己體驗(yàn),不可只作文字看,又不可助長(zhǎng)?!?《朱子語類》卷十一)

以上文本中的“己”當(dāng)然首先指“自己”的“己”,好像跟身體沒有直接關(guān)系。但是,為了切中這個(gè)“自己”,宋儒特別強(qiáng)調(diào)讀經(jīng)過程中的身體性參與,“學(xué)者讀書,須要斂身正坐,緩視微吟,虛心涵味,切己省察”。(《朱子語類》卷十一)這里的“省察”也作“體察”。另外,這進(jìn)一步表現(xiàn)在“體察”“體認(rèn)”“體驗(yàn)”之“體”上,這里的“體”不只是觀念化的領(lǐng)會(huì),而是也突出身體性的參與。相關(guān)論述很多,比如:

人之為學(xué)固是欲得之于心,體之于身。(《朱子語類》卷十一)

讀書須是要身心都入在這一段里面。(《朱子語類》卷十一)

看經(jīng)書與看史書不同:史是皮外物事,沒緊要,可以劄記問人。若是經(jīng)書有疑,這個(gè)是切己病痛。如人負(fù)痛在身,欲斯須忘去而不可得,豈可比之看史,遇有疑則記之紙邪?(《朱子語類》卷十一)

看文字須是打斷著精彩看。聳起精神,樹起筋骨,不要困,如有刀劍在后一般。就一段中要透。擊其首則尾應(yīng),擊其尾則首應(yīng),方始是。(《朱子語類》卷十一)

須是一棒一條痕!一摑一掌血!看人文字要當(dāng)如此,豈可忽略!(《朱子語類》卷十)

不僅在讀書之初(“閉關(guān)靜坐”“斂身正氣”)以及在讀書的過程中(“負(fù)痛在身”“一棒一條痕”需要身體性參與,最后讀書之所得也得表現(xiàn)在身體性的感受上來。宋儒以寫書法為例來展示此種身體性理解的意謂,最后理解發(fā)生的時(shí)候是一種類似寫書法之人的“心手相應(yīng)”,“四體不言而喻”的狀態(tài)。這種“心手相應(yīng)”的狀態(tài),當(dāng)然不只是理解一番道理,而是對(duì)此道理還有當(dāng)下的身體性之覺察。所以,朱子自然又把此種覺察跟味覺的“滋味”關(guān)聯(lián)起來,表明理解的發(fā)生會(huì)帶帶個(gè)人某種身體性感受:

如心之得知,則施于四體,四體不言而喻。譬如學(xué)書,若未得者,須心手相須而學(xué);茍得矣,下筆便能書,不必積學(xué)。(43)黃宗羲:《宋元學(xué)案》,北京:中華書局,2013年,第561頁。

須是將本文熟讀,字字咀嚼教有味。若有理會(huì)不得處,深思之;又不得,然后卻將注解看方有意味。如人饑而后食,渴而后飲,方有味。(《朱子語類》卷十一)

也許有人會(huì)指出,以上有關(guān)“身體”現(xiàn)象的描述似乎都可以看作是比喻。這當(dāng)然是一種解讀,文中也出現(xiàn)比喻性措辭,比如“若”“如”等。這一維度當(dāng)然是存在的。若嚴(yán)格遵循文本原意,可能還是更合理的解釋。但是,如果著眼于儒家思想傳統(tǒng)中的主體性思想,這些比喻也不全然是比喻,更可以看作是孔子所謂“能近取譬”的“譬”(“夫仁者,己欲立而立人,己欲達(dá)而達(dá)人。能近取譬,可謂仁之方也已?!?《論語·壅也篇》),后者顯然不只是修辭學(xué)中的“比喻”,而是于生活的切近處獲得領(lǐng)會(huì)“仁”的契機(jī)。宋儒讀書法中的身體,縱然不直接就是人的主體性,但是它確實(shí)處于“心”的切近處。《大學(xué)》中的八條目中有一條就是“修身”,這是一條貫通儒家傳統(tǒng)的基本原則。這里的“身”已經(jīng)具有了身體主體性的維度。事實(shí)上,陽明曾經(jīng)明確區(qū)分了兩種不同的“身體”,一種是單純的“一團(tuán)血肉”,也即是通常所謂的生理性身體;一種是作為“天理之發(fā)竅”的“真己”之身:

先生曰:“真己何曾離著軀殼!恐汝連那軀殼的己也不曾為。且道汝所謂軀殼的己,豈不是耳目口鼻四肢?”

先生曰:“……汝若為著耳、目、口、鼻四肢,要非禮勿視、聽、言、動(dòng)時(shí),豈是汝之耳、目、口、鼻、四肢自能勿視聽言動(dòng)?須由汝心。這視、聽、言、動(dòng)皆是汝心:汝心之視,發(fā)竅于目,汝心之聽,發(fā)竅于耳,汝心之言,發(fā)竅于口,汝心之動(dòng),發(fā)竅于四肢;若無汝心,便無耳、目、口、鼻。所謂汝心,亦不專是那一團(tuán)血肉;若是那一團(tuán)血肉,如今已死的人,那一團(tuán)血肉還在,緣何不能視、聽、言、動(dòng)?……這個(gè)真己是軀殼的主宰。若無真己,便無軀殼;真是有之即生,無之即死。汝若真為那個(gè)軀殼的己,必須用著這個(gè)真己,便須常常保守著這個(gè)真己的本體,戒慎不睹,恐懼不聞,惟恐虧損了他一些;才有一毫非禮萌動(dòng),便如刀割,如針刺,忍耐不過,必須去了刀,拔了針?!?王陽明《傳習(xí)錄》上)

陽明乃至整個(gè)儒家哲學(xué)傳統(tǒng)中的身體—主體性維度已經(jīng)為近代學(xué)人所關(guān)注。陳立勝把這一“竅”的維度突顯出來,大而廣之,呈現(xiàn)出宋儒思想中的身體存在論維度:“儒家‘通身是竅’的理念折射出儒家的主體性乃是一種‘敞開’與‘開放’的‘主體性’,它是扎根于生生不已、大化流行之中,與他者、天地萬物相互感應(yīng)、相互應(yīng)答的身心一如的存在?!?44)陳立勝:《宋明儒學(xué)中的“身體”與“詮釋”之維》,北京:商務(wù)印書館,2019年,第37頁。如果人的主體性根子上就是“身心一如”的,那么,宋儒讀書法中涉及的諸多身體性隱喻就不只是修辭學(xué)上的隱喻了。

由此,我們把宋儒讀書法中的詮釋學(xué)思想稱為身體性詮釋學(xué),它的基本模式是身心交融。它強(qiáng)調(diào)理解的發(fā)生必定同時(shí)涉及一種身體與心靈的融通現(xiàn)象,對(duì)文本的內(nèi)容獲得一種身體性的感受??紤]到“視域”本身具有一個(gè)原本的身體性維度,我們也可以說,“視域融合”內(nèi)在地也包含了“身心交融”的詮釋學(xué)意謂。

簡(jiǎn)言之,突顯出詮釋學(xué)維度中的身體性感受,可以有助于克服伽達(dá)默爾詮釋學(xué)中的黑格爾主義困境,克服“時(shí)代視域”或“歷史主體性”對(duì)個(gè)體理解活動(dòng)之創(chuàng)造性功能的取代,因?yàn)樯眢w首先是個(gè)人的身體,身體感受也首先發(fā)生在個(gè)人身上。另一方面,以“身心交融”為模式的身體性詮釋學(xué)一定程度上又吸收了施萊爾馬赫方詮釋學(xué)中提出的作品個(gè)體性的思想,但又不淪為心理主義,因?yàn)椤吧硇慕蝗凇标P(guān)涉的是每個(gè)個(gè)體自我的“時(shí)間性構(gòu)成”,它里面內(nèi)在地包含了向“他者”乃至向“天地萬物”開放的可能性,而不會(huì)限于某一“私己”之自我的主觀心理活動(dòng)。這樣一來,“身體性”(而不只是“傳統(tǒng)”或“歷史”)是詮釋活動(dòng)得以展開的基礎(chǔ),身體的差異性則構(gòu)成了詮釋的創(chuàng)造性與多樣性的根源。著眼于身體詮釋學(xué),創(chuàng)造性詮釋的關(guān)鍵不僅僅要跨域讀者與文本(或作者)之間的時(shí)間間距,而且還要盡可能調(diào)動(dòng)讀者自己的身體性要素,激活自己獨(dú)特的生命體驗(yàn),讓它與文本的視域發(fā)生交融。因而,身體性詮釋學(xué)可以比哲學(xué)詮釋學(xué)更好解釋詮釋的創(chuàng)造性、開放性與多樣性。當(dāng)然,這并不是對(duì)哲學(xué)詮釋學(xué)的簡(jiǎn)單否定,相反,它更多是對(duì)后者的吸收和推進(jìn),因?yàn)槊恳粋€(gè)讀者或作者都是一個(gè)個(gè)不同的個(gè)體,都有自己的身體,有各自獨(dú)特的生命體驗(yàn),包括傳統(tǒng),它們都 “沉淀”或“活”在他的身體之中。

猜你喜歡
視域融合伽達(dá)默爾胡塞爾
語境中的胡塞爾*
——專欄導(dǎo)語
基于視域融合視角的古詩教學(xué)變革研究
成才之路(2017年2期)2017-01-17 18:48:52
小學(xué)語文“視域融合”教學(xué)范式研究
論現(xiàn)代釋義學(xué)的“前世”與“今生”
人民論壇(2016年11期)2016-05-17 12:31:53
伽達(dá)默爾解釋學(xué)中的內(nèi)在話語
論伽達(dá)默爾的經(jīng)典觀
“友誼”作為哲學(xué)問題的深刻意蘊(yùn)與當(dāng)代意義*——伽達(dá)默爾實(shí)踐哲學(xué)中的一種理解和詮釋
淺析胡塞爾現(xiàn)象學(xué)的意向性結(jié)構(gòu)
小學(xué)語文“視域融合”教學(xué)范式研究
胡塞爾現(xiàn)象學(xué)的認(rèn)識(shí)論雛形——讀《現(xiàn)象學(xué)的觀念》
视频| 博罗县| 沅陵县| 河间市| 宁安市| 太保市| 临澧县| 珠海市| 宣城市| 贵溪市| 迭部县| 丰城市| 延边| 永康市| 水城县| 天峻县| 庆城县| 宝清县| 平乐县| 平山县| 湘潭县| 连平县| 德昌县| 洱源县| 武平县| 浮梁县| 望奎县| 丁青县| 南靖县| 都昌县| 灵丘县| 安福县| 景洪市| 韶山市| 吴堡县| 炎陵县| 小金县| 郎溪县| 阜南县| 芜湖县| 乐陵市|