国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

我國文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)的現(xiàn)狀與發(fā)展

2023-11-25 05:25:31王茜李根
中國標(biāo)準(zhǔn)化 2023年2期
關(guān)鍵詞:標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)專業(yè)術(shù)語文物保護(hù)

王茜 李根

摘 要:文物保護(hù)正在成為我國重點(diǎn)發(fā)展的學(xué)科之一,隨著文物保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)化的不斷發(fā)展,我國已建立了關(guān)于文物保護(hù)行業(yè)部分類別的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和國家標(biāo)準(zhǔn),但是文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語尚未在學(xué)界內(nèi)實(shí)現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化與規(guī)范化,這勢必影響文物保護(hù)行業(yè)的發(fā)展。本文從標(biāo)準(zhǔn)化角度出發(fā),分析了文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語的現(xiàn)狀與問題,進(jìn)一步探討了加強(qiáng)文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)的方法。

關(guān)鍵詞:文物保護(hù),專業(yè)術(shù)語,標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè),現(xiàn)狀,發(fā)展

DOI編碼:10.3969/j.issn.1002-5944.2023.02.006

The Current Situation and Development of Standardization of Terminology of Cultural Heritage Protection in China

WANG Qian LI Gen

(The Palace Museum)

Abstract: Cultural heritage protection is becoming one of the key development disciplines in China. With the continuous development of standardization of cultural heritage protection, China has established industrial standards and national standards for some categories of cultural heritage protection. The terminology of cultural heritage protection has not been standardized and normalized, which will inevitably affect the development of cultural heritage protection. From the perspective of standardization, this paper analyzes the current situation and problems of cultural heritage protection terminology, and further discusses the method of strengthening the standardization of the terminology of cultural heritage protection.

Keywords: cultural heritage protection, terminology, standardization construction, current situation, development

我國是舉世公認(rèn)的文明古國,擁有世界上首屈一指的珍貴文物資源。隨著我國文物保護(hù)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化進(jìn)程的不斷深化,在國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)官方網(wǎng)站上已有111項(xiàng)文物保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布實(shí)施[1]。在已發(fā)布的標(biāo)準(zhǔn)中,根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容的需要,對(duì)部分術(shù)語做出界定,對(duì)于闡釋和理解標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容具有一定的作用。但由于標(biāo)準(zhǔn)中所界定的術(shù)語和定義,僅適用于此項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn),并不具有權(quán)威性和普遍性。同時(shí),在不同的標(biāo)準(zhǔn)中,相同術(shù)語會(huì)有不同的含義,而執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)的機(jī)構(gòu),對(duì)相同術(shù)語的理解也不一致,從而導(dǎo)致在信息交流過程中出現(xiàn)歧義和誤解,給文物保護(hù)修復(fù)工作的發(fā)展造成了諸多不良影響。因此,必須對(duì)文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語的重要性進(jìn)行充分認(rèn)識(shí),重視文物保護(hù)修復(fù)專業(yè)術(shù)語的標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)工作,力求通過標(biāo)準(zhǔn)化手段,對(duì)文物保護(hù)的有關(guān)概念進(jìn)行嚴(yán)格界定,確定最恰當(dāng)?shù)男g(shù)語,為建立健全文物保護(hù)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

1 我國文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)的現(xiàn)狀與問題

近年來,由于文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語使用不規(guī)范,缺乏權(quán)威性導(dǎo)致文物保護(hù)理論和實(shí)踐存在一些問題,為我國的文物保護(hù)事業(yè)的發(fā)展帶來阻力,具體如下:

1.1 術(shù)語解釋缺乏

由于文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語的概念、內(nèi)涵與使用范圍等界定不明確,缺乏定義,影響文物保護(hù)實(shí)踐工作的開展。以陶瓷修復(fù)為例,《可移動(dòng)文物病害評(píng)估技術(shù)規(guī)程-瓷器類文物》對(duì)瓷器類文物病害種類裂縫、沖口、破碎等給出定義,同時(shí)《古代陶瓷科技信息提取規(guī)范-方法與原則》中對(duì)胎和釉做出定義,但目前尚未對(duì)陶瓷保護(hù)修復(fù)中常見的加固、作色等術(shù)語做出界定,而同一操作可能被稱為補(bǔ)配或補(bǔ)缺。正是由于對(duì)專業(yè)術(shù)語解釋的缺乏,導(dǎo)致對(duì)各類文物修復(fù)的規(guī)范化操作存在差異,因此對(duì)文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語相關(guān)概念的界定十分重要。

1.2 一意多詞問題

國際學(xué)術(shù)交流中,存在較多的“一意多詞”的現(xiàn)象,即同一個(gè)意思,卻有多種表達(dá)方式。以“保護(hù)”一詞為例,對(duì)應(yīng)的英文涉及到protect、preservation、conservation等多個(gè)單詞,由于缺乏詳細(xì)的釋義,很難區(qū)分各個(gè)詞的微小差別,影響學(xué)術(shù)研究的準(zhǔn)確性。

1.3 國內(nèi)研究較少

目前,國內(nèi)關(guān)于文物保護(hù)領(lǐng)域名詞術(shù)語相關(guān)的研究和專門著述還較少,具有代表性的名詞術(shù)語匯編或手冊分別是王旭東主編的《巖土質(zhì)文物保護(hù)名詞術(shù)語》(2014年出版),以及由中國博物館協(xié)會(huì)主編的《博物館藏品保護(hù)英漢詞匯手冊》(2021年出版),兩本書分別闡釋了巖土質(zhì)文物保護(hù)與館藏文物保護(hù)研究和應(yīng)用中常用的名詞術(shù)語。此外,在國際古跡遺址理事會(huì)中國國家委員會(huì)制定、國家文物局推薦的《中國文物古跡保護(hù)準(zhǔn)則》中,“中英對(duì)照術(shù)語表”列出了約150個(gè)保護(hù)學(xué)科核心術(shù)語的中英對(duì)照和簡明解釋。此外,在我國現(xiàn)行的一系列文物保護(hù)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和國家標(biāo)準(zhǔn)中,總共對(duì)五百余個(gè)文物名詞術(shù)語給出了較為詳細(xì)的釋義。在文物保護(hù)術(shù)語名詞和標(biāo)準(zhǔn)體系的分析研究方面,也有少數(shù)學(xué)者做了部分工作。但總體說來,以上論文的分析研究工作還遠(yuǎn)不夠深入,缺乏系統(tǒng)性,大多只是在宏觀層面上討論方法論,而以上著作雖然涉及壁畫、金屬、磚石、竹木漆器、絲織品等文物的定義、病害類型、修護(hù)工藝,以及文物保護(hù)項(xiàng)目評(píng)估等諸多領(lǐng)域,但存在一定數(shù)量同詞不同義、同義不同詞的問題,同時(shí)所涉及的專業(yè)術(shù)語涵蓋范圍不夠全面、相同領(lǐng)域細(xì)分標(biāo)準(zhǔn)之間術(shù)語定義缺乏協(xié)調(diào)和統(tǒng)一布局。

因此,開展文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語的標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè),理清文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語的內(nèi)涵及外延,可以有效避免語義模糊對(duì)學(xué)術(shù)研究造成的不利影響,使研究者在術(shù)語使用時(shí)更加規(guī)范,有利于文物保護(hù)相關(guān)學(xué)科的教學(xué),推動(dòng)文物保護(hù)與修復(fù)實(shí)踐的標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范化,促進(jìn)文物保護(hù)事業(yè)的發(fā)展,推進(jìn)文物保護(hù)國際化交流的進(jìn)程。

2 文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)的重要性

2.1 開展文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè),是建立文物保護(hù)學(xué)科框架的必然要求

在已經(jīng)發(fā)展成熟的學(xué)科體系,例如物理學(xué)、化學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)等學(xué)科中,可以毫不夸張地說,規(guī)范化的名詞往往是這些學(xué)科體系的載體。而作為一門新興學(xué)科,文物保護(hù)的學(xué)科基礎(chǔ)、學(xué)科框架甚至還尚未完善,例如與該學(xué)科相關(guān)的名詞尚未在學(xué)界內(nèi)實(shí)現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化,這勢必影響文物保護(hù)這個(gè)新興學(xué)科在未來的進(jìn)一步發(fā)展。相比于其他學(xué)科,文物保護(hù)學(xué)科的專業(yè)術(shù)語是亟待完成的,這主要體現(xiàn)在其任務(wù)的復(fù)雜性和研究的滯后性。從這個(gè)角度來看,盡快開展文物保護(hù)術(shù)語的標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)是建立學(xué)科體系的重要內(nèi)容。

2.2 開展文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè),是當(dāng)前開展文物保護(hù)和標(biāo)準(zhǔn)化工作的需要

術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)是以各種專用術(shù)語為對(duì)象所制定的標(biāo)準(zhǔn),其目的是通過標(biāo)準(zhǔn)化手段,對(duì)有關(guān)概念進(jìn)行嚴(yán)格界定,選擇或確定最恰當(dāng)?shù)男g(shù)語,以避免在信息交流過程中出現(xiàn)歧義和誤解。截至2022年4月,全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)公布了天文學(xué)、力學(xué)、化學(xué)、農(nóng)學(xué)、醫(yī)學(xué)、心理學(xué)等方向的157個(gè)系列的名詞[2],不難發(fā)現(xiàn),在已公布的眾多名詞術(shù)語中,缺乏文物保護(hù)相關(guān)的專業(yè)術(shù)語,而由于文物保護(hù)術(shù)語體系的不完善,導(dǎo)致專業(yè)術(shù)語使用不規(guī)范,限制了學(xué)術(shù)交流與學(xué)科發(fā)展。因此,開展專業(yè)術(shù)語的標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè),是當(dāng)下文物保護(hù)工作的需要,也是建立具有中國特色的術(shù)語學(xué)理論的迫切需求。

2.3 開展文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè),是提高我國文化軟實(shí)力、弘揚(yáng)中華文明的重要環(huán)節(jié)

在當(dāng)下和可預(yù)見的未來,文物保護(hù)與研究工作都將是建設(shè)社會(huì)主義文化強(qiáng)國的重要任務(wù)之一。當(dāng)前國際上文物研究領(lǐng)域已經(jīng)呈現(xiàn)出自然科學(xué)與人文社會(huì)科學(xué)融合、基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究并重、學(xué)科交叉和技術(shù)集成相輔、前沿高新技術(shù)與傳統(tǒng)工藝結(jié)合等發(fā)展趨勢。我國的文物保護(hù)行業(yè)起步較晚,學(xué)科體系的建設(shè)不足。為了具有中國特色的文物事業(yè)的發(fā)展需要,必須圍繞文物保護(hù)利用中的重大科學(xué)問題和技術(shù)難題,瞄準(zhǔn)文物保護(hù)事業(yè)薄弱的環(huán)節(jié),構(gòu)建有中國特色的文物保護(hù)名詞體系。只有這樣才能真正實(shí)現(xiàn)文物領(lǐng)域中人文科學(xué)與自然科學(xué)、技術(shù)與工程的全方位交叉與融合,推動(dòng)我國文物事業(yè)持續(xù)健康地發(fā)展,促進(jìn)珍貴文物資源保護(hù)利用,傳播中國文化,提高國家文化軟實(shí)力和中國在國際社會(huì)的話語權(quán)。最終做到在新形勢下,在更廣闊的文化背景中,形成文物領(lǐng)域的“中國話語”和“中國學(xué)派”。

3 做好文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)的建議

3.1 組織社會(huì)和團(tuán)體機(jī)構(gòu),梳理現(xiàn)有專業(yè)術(shù)語,審定核心名詞

根據(jù)我國現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)管理體制,文物保護(hù)方面的標(biāo)準(zhǔn)主要為國家標(biāo)準(zhǔn)或行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),通常由國家機(jī)構(gòu)立項(xiàng),委托有關(guān)單位制定。因而全國文物保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì),中國文物保護(hù)技術(shù)協(xié)會(huì)、全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)、文博機(jī)構(gòu)等單位可以匯聚本行業(yè)的專家學(xué)者,成立名詞審定專家委員會(huì),梳理文物保護(hù)領(lǐng)域現(xiàn)有的名詞術(shù)語,組織編寫、審定文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語的基本框架,對(duì)核心名詞進(jìn)行專業(yè)解釋,初步建立文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語名詞體系,為文物保護(hù)的實(shí)踐研究,以及學(xué)科框架的建設(shè)奠定基礎(chǔ)。同時(shí)通過厘清術(shù)語的內(nèi)涵與外延,使研究者在使用術(shù)語時(shí)更加標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范化,也使文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語體系更加專業(yè)化和準(zhǔn)確化。

3.2 充分征求相關(guān)機(jī)構(gòu)的意見

文物專業(yè)術(shù)語的審定過程中,要注重學(xué)科間的協(xié)調(diào)和征求國內(nèi)專業(yè)領(lǐng)域?qū)<覍W(xué)者的修訂意見,并對(duì)專家的反饋意見進(jìn)行認(rèn)真討論和研究。在實(shí)際工作中,有的術(shù)語編制單位沒有充分意識(shí)到征求意見的重要性,征求意見范圍不夠廣,針對(duì)性不夠強(qiáng)。因此應(yīng)該拓寬渠道,將初步確定的名詞術(shù)語體系在網(wǎng)絡(luò)公布,使相關(guān)機(jī)構(gòu)都能夠發(fā)現(xiàn)問題,提出意見,確保術(shù)語更加專業(yè)和規(guī)范,從而有利于術(shù)語在今后的推廣和使用。

3.3 適當(dāng)采用國際術(shù)語

文物是人類共同的財(cái)富,雖然由于歷史文化背景不同,各國文化遺產(chǎn)千差萬別,其保護(hù)方法各異,但在文物保護(hù)理念及管理方法等方面,都有其一定的共性。我國文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語的研究起步晚,基礎(chǔ)薄弱,相比之下,國際上對(duì)于文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語的研究起步早且系統(tǒng)深入,參與研究的主體范圍廣,成果類型多。因而,我國可以立足國情,借鑒國外術(shù)語。比如歐洲標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)已于2011年8月頒布實(shí)施了英法德三語對(duì)照的《文化財(cái)產(chǎn)保護(hù):主要術(shù)語和定義》[3],此術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)不單有分類,還對(duì)每個(gè)詞條給出了解釋和注釋,能較好地規(guī)范和引導(dǎo)保護(hù)實(shí)踐。此外可以借鑒蓋蒂保護(hù)所、加拿大文物保護(hù)所等知名文保機(jī)構(gòu)出版的名詞術(shù)語專著,在對(duì)其他國家文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語充分研究和論證的基礎(chǔ)上,采用適合我國國情的專業(yè)術(shù)語。

3.4 加大我國專業(yè)術(shù)語的推廣使用

文物保護(hù)專業(yè)術(shù)語在整理審定之后,只有應(yīng)用到實(shí)踐中,才能發(fā)揮其價(jià)值。今后要加強(qiáng)文物保護(hù)術(shù)語的宣傳和推廣實(shí)施。各級(jí)高校、文博等科研機(jī)構(gòu)在文物保護(hù)工作中,要積極推廣專業(yè)術(shù)語在教學(xué)、文物修復(fù)工作等場合的使用。文物主管部門在制定政策時(shí)要積極引用專業(yè)術(shù)語,同時(shí)開展文物保護(hù)術(shù)語規(guī)范化使用試點(diǎn),促進(jìn)文物保護(hù)行業(yè)人員充分了解和使用專業(yè)術(shù)語產(chǎn)生的社會(huì)效益。此外要加強(qiáng)國家和地方的宣傳,利用文化遺產(chǎn)的平臺(tái)和媒介使公眾認(rèn)識(shí)到文物保護(hù)術(shù)語的現(xiàn)狀,引導(dǎo)社會(huì)各界對(duì)文物保護(hù)行業(yè)術(shù)語的理解和執(zhí)行。

參考文獻(xiàn)

[1]行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)信息服務(wù)平臺(tái)[EB/OL].(2021-11-23)[2022-06-10]. http://hbba.sacinfo.org.cn/stdList.

[2]全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)審定公布名詞[EB/OL].(2022-04-14)[2022-06-30]. http://www.cnterm.cn/sdgb/sdzsgb/.

[3]李春玲,歐洲標(biāo)準(zhǔn)《文化財(cái)產(chǎn)保護(hù)—主要術(shù)語和定義》概況[N].中國文物報(bào),2015-05-29(006).

作者簡介

王茜,碩士,故宮博物院館員,主要從事文物保護(hù)與標(biāo)準(zhǔn)化研究。

李根,博士,故宮博物院館員,主要從事文物保護(hù)及科學(xué)研究。

(責(zé)任編輯:張瑞洋)

猜你喜歡
標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)專業(yè)術(shù)語文物保護(hù)
丹江口庫區(qū)加強(qiáng)文物保護(hù)(之一)
文物保護(hù)工作的方法創(chuàng)新初探
博物館與近現(xiàn)代中國文物保護(hù)
中國博物館(2019年1期)2019-12-09 08:42:02
看懂體檢報(bào)告,提前發(fā)現(xiàn)疾病
健康人生(2019年4期)2019-10-25 08:43:42
超聲及影像學(xué)常用專業(yè)術(shù)語中英文對(duì)照
美國航空中英文官網(wǎng)隱私政策翻譯對(duì)比分析
變電站精益化管理的研究與實(shí)施
農(nóng)村應(yīng)急廣播系統(tǒng)“四化”建設(shè)初探
中國廣播(2016年10期)2016-11-18 13:35:44
油氣儲(chǔ)運(yùn)標(biāo)準(zhǔn)研究進(jìn)展及發(fā)展趨勢
骨角質(zhì)文物保護(hù)研究進(jìn)展
岑溪市| 吉安县| 宜城市| 青州市| 宝应县| 旬邑县| 咸宁市| 永宁县| 洛阳市| 麟游县| 邢台市| 永嘉县| 巫溪县| 沧州市| 正定县| 高清| 平阳县| 缙云县| 呼伦贝尔市| 绥棱县| 察哈| 会宁县| 武安市| 游戏| 治县。| 蒙城县| 科尔| 化州市| 军事| 溧水县| 余庆县| 营口市| 德钦县| 阿拉善盟| 泸定县| 中西区| 漳浦县| 四会市| 高密市| 泌阳县| 博爱县|