文_ 楊敏
2023 年5 月,新東方發(fā)布《2023 年中國留學(xué)生白皮書》,其中顯示,過去五年,困擾本科及以下在讀留學(xué)生的三大主要問題是:文化差異、語言能力、社交問題。從某種層面看,這三項(xiàng)都與跨文化適應(yīng)相關(guān)。
2008 年,清華大學(xué)教育研究院教授閻琨曾經(jīng)做過一批留美學(xué)生訪談,研究他們在跨文化環(huán)境中的適應(yīng)情況,以及遭遇的壓力和挑戰(zhàn)。在訪談中她發(fā)現(xiàn),大多數(shù)中國留學(xué)生都存在一種邊緣化心態(tài),伴隨著緊張、慌亂、迷惑和不確定。且都陷入了一種文化心理的困境:理智上知道需要適應(yīng)美國文化而做出改變,但行動(dòng)上卻不能或者不愿意改變。
相比閻琨教授調(diào)研的2008 年,如今,中國已經(jīng)成為世界上最大的留學(xué)生生源國,且在留學(xué)方面呈現(xiàn)越來越明顯的低齡化、大眾化趨勢。在此情形下,留學(xué)生們面臨的跨文化適應(yīng)問題,亟須更多的關(guān)注。
出國留學(xué),語言障礙幾乎是每個(gè)中國留學(xué)生都會遇到的“老大難”問題。很多人即便雅思考到9 分,能夠自如地看英美電影、追英美劇,在面對來自世界各地千奇百怪的口音時(shí),也會覺得自己“喪失了聽力”。自耶魯大學(xué)畢業(yè)的李柘遠(yuǎn)談及初到美國的感受時(shí)說:“我的耳道只能接收到英式英語和美式英語兩種聲波,對其他口音一概無法‘讀取’?!?/p>
除此之外,日常語言的習(xí)得和運(yùn)用也并不容易。在國內(nèi),無論托福還是雅思,教授的都是書面語言,與日常用語相去甚遠(yuǎn)。一位留美學(xué)生就曾經(jīng)歷過這樣的尷尬時(shí)刻。“去麥當(dāng)勞點(diǎn)餐,服務(wù)員問:Do you want to catch up with your fries?‘作為萬物之靈長之一,我為什么要趕上愚蠢的薯?xiàng)l呢?’我正在納悶這算哪門子美式幽默,服務(wù)員搖了搖頭,遞給我?guī)装⌒〉姆厌u。一看包裝,我才恍然大悟,ketchup 是指番茄醬。而在我的中式英語思維里,番茄醬一直叫tomato sauce?!?/p>
語言只有用于日常交流才會有生命力。但很多中國留學(xué)生置身于文化迥異的他國,更愿意在中文小世界里“抱團(tuán)”,或者活躍在社交網(wǎng)絡(luò)上、沉迷于網(wǎng)絡(luò)游戲中。他們自愿隔離于外面的世界,不愿打破自己的舒適區(qū),去主動(dòng)與其他非中文國家的同學(xué)交往。如此一來,語言的進(jìn)步有限,更沒有融入其他群體和拓展校園生活的動(dòng)力。婷婷有一位朋友,曾在悉尼大學(xué)學(xué)習(xí)工商管理?!鞍闹薜貜V人稀,我的朋友一直居住在校區(qū)附近以方便上課,這無形之中縮小了她的社交圈,語言的進(jìn)步也有限。正因?yàn)檫@樣,她在畢業(yè)找工作時(shí)遇到了很多挫折?!睂Υ?,濱州高新高級中學(xué)國際部執(zhí)行校長張弘思認(rèn)為:“語言學(xué)習(xí),就是一個(gè)不斷丟臉、犯錯(cuò)、改正的過程。這里面最難的事情,不是改正,而是去犯錯(cuò)?!?/p>
雖然很多中國留學(xué)生在國內(nèi)是典型的“學(xué)霸”,但在國外課堂上,卻通常是最安靜的一群人。
國外課堂往往鼓勵(lì)學(xué)生質(zhì)疑和挑戰(zhàn)權(quán)威觀點(diǎn),對此,從小在儒家文化“尊師重道”理念浸淫下長大的中國學(xué)生通常會表現(xiàn)得底氣不足,甚至感到自己在“以下犯上”,他們在學(xué)術(shù)上更愿意跟隨、被引領(lǐng),而缺少自己的觀點(diǎn)。相比之下,西方教育更重視學(xué)習(xí)的過程,以及在學(xué)習(xí)過程中個(gè)人獨(dú)立思考和創(chuàng)造力的激發(fā),因此,歐美學(xué)生在課堂上往往能積極參與討論、輸出自己的觀點(diǎn)。
曾在愛丁堡大學(xué)留學(xué)的Asuka 對這種中西文化的差異感受深刻?!皝碜詵|方的學(xué)生很不習(xí)慣質(zhì)疑和挑戰(zhàn)權(quán)威的思維方式,但西方學(xué)生總是無所顧忌。課堂上,教授不經(jīng)意的一句話,或許就會遭到學(xué)生們的質(zhì)疑,提問像潮水般涌向教授,令他窮于招架,像在上演一場即興辯論賽?!背酥?,Asuka 還提到,小組討論時(shí),中國學(xué)生也基本不發(fā)言,更不要提貢獻(xiàn)自己的才智。因此,他們有時(shí)會遭到組員的排斥。更令對于分?jǐn)?shù)和成績格外重視的中國學(xué)生難受的是,因?yàn)榕秤诒磉_(dá)自己的觀點(diǎn),教授們無法更深入地了解他們,這會在某種程度上影響他們的最后成績。
在閻琨教授的訪談里,很多學(xué)生認(rèn)為“好成績能帶來自我價(jià)值感”“教育是在美國獲取社會承認(rèn)和經(jīng)濟(jì)保障的唯一途徑”,這種不乏功利性的思想,也是造成中國留學(xué)生陷入困境的原因之一。
中國留學(xué)生左微在美國攻讀英語博士時(shí)曾向美國導(dǎo)師提問:“學(xué)生的哪些問題會冒犯你?”導(dǎo)師深諳中國文化,直言不諱地告訴她:“如果學(xué)生來問我分?jǐn)?shù)和考試的問題,我會覺得比較冒犯,因?yàn)榻逃哪康氖菍W(xué)習(xí),而不是分?jǐn)?shù)。我喜歡學(xué)生對我提出的觀點(diǎn)進(jìn)行挑戰(zhàn),說出不同的意見,跟我辯論。我覺得這樣做并不是不尊敬老師,而是創(chuàng)造了彼此學(xué)習(xí)的機(jī)會。”
課堂上缺乏積極的思辨和探討,少有原創(chuàng)性的見解,也表現(xiàn)在中國留學(xué)生的學(xué)術(shù)論文上。位于匹茲堡的留學(xué)機(jī)構(gòu)WholeRen Education 發(fā)布的《2023 留美中國學(xué)生現(xiàn)狀白皮書》里,有一組驚人的數(shù)據(jù)—在被美國大學(xué)開除的中國留學(xué)生中,47.9%的學(xué)生存在“學(xué)術(shù)不誠信”問題,包括抄襲和借助人工智能生成論文。
一直為美國高校做課程設(shè)計(jì)的方柏林已在美國生活20 年,接觸過很多中國留學(xué)生。他認(rèn)為,中美在教育方式上最大的不同,是美國高校更強(qiáng)調(diào)布魯姆知識分類論頂端的分析、評估、創(chuàng)造的能力,而中國教育重視的是基礎(chǔ),所以中國留學(xué)生如果想盡快融入歐美學(xué)習(xí)環(huán)境,在這方面需要作很大的調(diào)整和努力。
在前文提及的閻琨教授的訪談里,很多留學(xué)生認(rèn)為,在美國學(xué)習(xí),對他們最大的挑戰(zhàn)是自律和自治的培養(yǎng)。
大部分中國學(xué)生在基礎(chǔ)教育階段都受到學(xué)校和家庭嚴(yán)格的管束,教師和家長會為他們規(guī)劃極其明確的目標(biāo)。上好小學(xué),考進(jìn)好中學(xué),千軍萬馬擠獨(dú)木橋考上好大學(xué),這也是中國式教育的典型路徑。以至于出國留學(xué)之后,突然獲得的自由讓他們無所適從,更談不上嚴(yán)格的自我管理。
前文提及的不少留學(xué)生被打上“學(xué)術(shù)不誠信”的標(biāo)簽,據(jù)方柏林觀察,一方面是因?yàn)榱魧W(xué)生沒有充分重視西方學(xué)術(shù)論文紛繁復(fù)雜的文獻(xiàn)格式規(guī)定,另一方面,也是很重要的原因,是時(shí)間管理不到位?!懊绹髮W(xué)學(xué)習(xí)非常緊張,但老師對留學(xué)生一般沒有另作要求。比如在閱讀上,通常的概覽性材料,不少大學(xué)對留學(xué)生的期望值是每小時(shí)讀六七十頁。如果時(shí)間管理不當(dāng),書看不完,作業(yè)也做不完,有的學(xué)生就鋌而走險(xiǎn),去‘抄近路’?!狈桨亓纸榻B。
目前正在愛爾蘭都柏林圣三一大學(xué)留學(xué)的小砂對此深有同感。“國外的教育非常強(qiáng)調(diào)‘Self-Study’,就是自驅(qū)力學(xué)習(xí),他們更習(xí)慣有明確的deadline(最后期限)和任務(wù)布置。比如我們是一年制,11 月份就要和導(dǎo)師確定自己的選題。我發(fā)現(xiàn)歐美學(xué)生大部分都會自主進(jìn)行自己研究方向的泛讀,甚至在沒有deadline 的情況下,有個(gè)同學(xué)已經(jīng)寫完了開題報(bào)告找導(dǎo)師溝通。但是中國留學(xué)生基本是DDL 驅(qū)動(dòng)型,快到DDL 了,一鼓作氣往前沖?!?/p>
據(jù)方柏林觀察,中西學(xué)生自我管理方面的差異,或許與基礎(chǔ)教育階段課程設(shè)置有一定的關(guān)系?!耙恍﹪鴥?nèi)進(jìn)了職場才學(xué)的知識,如《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》,在美國是從幼兒園、小學(xué)就學(xué)的,這使得美國學(xué)生一開始就能做到‘要事優(yōu)先’‘以終為始’‘雙贏思維’等。還有很多常見的心理學(xué)新知,如成長型思維、韌性等,在美國傳播得很快?!?/p>
20 世紀(jì)90 年代出國、在美國高校工作多年的薛涌教授經(jīng)常受托給一些迷茫的中國留學(xué)生做咨詢,問到他們的興趣時(shí),很多人不知所以,更談不上規(guī)劃自己的留學(xué)目標(biāo)和留學(xué)生活。然而,如果沒有濃厚的個(gè)人興趣、明確的留學(xué)目標(biāo)做導(dǎo)向,是很難做到自律和自治的。
除了語言障礙、教育理念和行為模式方面的跨文化差異,日常生活里的差異更是隨處可見,比如垃圾分類、話題邊界、交友規(guī)則等。置身于迥異的文化背景之中,如何快速適應(yīng)并融入他國文化,轉(zhuǎn)變思維方式,是中國留學(xué)生的一大考。方柏林認(rèn)為,非常重要的一點(diǎn),是不要失去好奇心。留學(xué)生要多了解他人的價(jià)值觀、思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣,而不是懷著“這個(gè)我們早就有了”的心態(tài),進(jìn)而把自己封閉起來。