肖威搏
【摘要】《馬氏文通》中對于靜字的論述有著一定的獨創(chuàng)性,其中馬建忠在象靜一類的靜字與結(jié)構(gòu)助詞“之”的搭配上著墨較多。該文就象靜與結(jié)構(gòu)助詞“之”的搭配情況進行研究,發(fā)現(xiàn)在《馬氏文通》的具體例證中,靜字與“之”搭配情況的兩點規(guī)律:1.在單音節(jié)靜字的情況下,概不加“之”字;2.在雙音節(jié)及多音節(jié)靜字的情況下,根據(jù)“之”字后的名字數(shù)目來決定,單字之名即加“之”字,雙字之名即不加。此外,該文用現(xiàn)代漢語中“形容詞+‘的’”的結(jié)構(gòu)對“象靜+‘之’”的結(jié)構(gòu)進行反推,指出在“靜字+之+名詞性成分”的結(jié)構(gòu)中,“之”字并非單純的結(jié)構(gòu)助詞,它同時起到了一定平衡結(jié)構(gòu)、補足音節(jié)的作用。在唐宋時期,這一作用逐漸減弱,而“形容詞+‘的’”結(jié)構(gòu)中“的”的附屬性功能已出現(xiàn),并得到加強。
【關(guān)鍵詞】《馬氏文通》;靜字;象靜;結(jié)構(gòu)助詞;之
【中圖分類號】H141? ? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2023)36-0120-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.36.038
一、引言
據(jù)俞理明(2014)考證,“靜字”早在宋代就已出現(xiàn),不過當時的靜字表示讀“本音”的字,與表示讀“破音”的動字相對。而《馬氏文通》作為我國第一部系統(tǒng)闡述漢語語法的著作,馬建忠(1898/1983)在其中將靜字定義為“所以肖事物之形者”,并指出其“附事物而生”的特點。關(guān)于靜字的分類,主要分為象靜與滋靜(分別對應(yīng)我們現(xiàn)在所說的形容詞與數(shù)詞),因本文主要著眼于靜字中的象靜一類,故暫且不論表示數(shù)詞的滋靜。
我們注意到,馬建忠(1898/1983)用一定篇幅來敘述象靜與“之”字的搭配情況及規(guī)律,但其中存在例證不合規(guī)律、用例混亂等情況,如“今之樂,猶古之樂也”(《孟子·梁惠王下》)即不符合馬建忠提出的,“單字先者,概不加‘之’字為襯?!币虼?,本文將把眼光放到靜字中的象靜一類與結(jié)構(gòu)助詞“之”的搭配情況上,具體討論相關(guān)例證的合理性,以及搭配規(guī)律產(chǎn)生的原因及其適用性等問題。同時,我們用現(xiàn)代漢語中“形容詞+‘的’”的結(jié)構(gòu)來反推“象靜+‘之’”結(jié)構(gòu)中“之”的作用及其變化情況。
二、象靜“有無定類”
因為《馬氏文通》例證中有許多其他字類用如靜字,導(dǎo)致分類混亂的情況,所以要具體討論《馬氏文通》中象靜與“之”字搭配情況及其相關(guān)例證的問題,首先得論清象靜“有無定類”。在“正名”篇中,馬建忠將古漢語詞匯用“界說”的方式分為名、代、動、靜、狀五類實字,以及介、連、助、嘆等四類虛字。也就是說,古漢語詞匯可以按照一定的邏輯與規(guī)律分作不同的類別,字可定類。在靜字的界說中,馬氏便舉出“長短”“輕重”“多寡”“大小”等幾組詞,它們的共同點是“肖事物之形”,且“附事物而生”。
再例如,“目辨白黑美惡,耳辨聲音清濁,口辨酸咸甘苦,鼻辨芬芳腥臊,骨體膚理辨寒暑疾養(yǎng)?!保ā盾髯印s辱篇》)此例句中加點處皆為靜字,細分的話,此類詞匯又屬于靜字中的象靜一類,所以“象靜”在理論上來說,是可以定類的。
但另一方面馬建忠(1898/1983:23)又有著“字無定義故無定類,欲知其類,當先知上下之文義何如耳”以及“凡字之有數(shù)義者,未能拘于一類,必須相其句中所處之位,乃可類焉”的論述。馬建忠在此十分強調(diào)“語境”的作用,認為詞匯只有在具體的上下文語境中,才能識別其意義,并根據(jù)詞匯的意義來判斷詞性,繼而進行分類。
在西方語言學(xué)影響下成書的《馬氏文通》,“字有定類”是其前提邏輯,而“字無定類”的觀點便是違背本書邏輯的,我們認為存在問題。孤立地看每一個詞,它們都應(yīng)當具有各自的區(qū)別性特征。在行文中,馬建忠常常用到“用如”二字,這實際上是將詞匯的具體詞性與其在句中所起的作用混為一談了。在象靜與“之”字搭配情況的例證中,我們可以看到許多由此而導(dǎo)致的不合規(guī)律的情況。
三、象靜與結(jié)構(gòu)助詞“之”字搭配情況及
例外情況分析
(一)象靜與“之”字搭配情況
馬建忠發(fā)現(xiàn)“之”主要用作“介字”(我們現(xiàn)稱此為“之”作結(jié)構(gòu)助詞的用法),位于靜字與名字之間。我們將《馬氏文通》中象靜與“之”的搭配歸納為以下幾種情況:
從表中,可以看出,如將“是否加‘之’字”作為因變量,那么變量一共有三個,分別是:靜字的數(shù)目、名字的數(shù)目,以及靜字的種類(同義靜字、對待靜字)。為了探討此種分類標準是否合理,以及是否還能精簡分類,我們需要對馬建忠所引用的例證進行逐一考察。
(二)象靜與“之”字搭配情況所引例證具體分析
首先,根據(jù)“字有定類”,應(yīng)將例證中本身非靜字,而是用如靜字的一類去掉,如“朕追念前事”(《史記·匈奴列傳》)中的“前”,“灞陵尉醉,呵止廣,廣騎曰:‘故李將軍?!驹唬骸駥④娚胁坏靡剐校喂室?!’”(《漢書·李廣傳》)中的“故”與“今”,以及“今之樂,猶古之樂也”(《孟子·梁惠王下》)中的“今”與“古”,以上這些皆是時間名詞,應(yīng)當歸入名字一類,在此僅是“用如靜字”,而不應(yīng)作為象靜的例子。此外,例證中名字用如靜字的情況還有,“伏念曾無絲毫事”(韓愈《上鄭相公啟》)中的“絲”“毫”、“置左右賢王,左右谷蠡王”(《史記·匈奴列傳》)中的“左”“右”,“通古今學(xué),有文武長材”中的“古”“今”“文”“武”等。
其次,還有動字用如靜字的情況,如“無一分顧藉心”中的“顧藉”,“為報答效”中的“報答”,以及“汝將何以游乎遙蕩恣睢轉(zhuǎn)徙之途乎”(《莊子·大宗師》)中的“遙蕩”六字等。
此外,在表1中的最后一類,即“有兩三靜字類別而同附一名者”不加“之”字,我們認為,此項分類的出發(fā)點不合理?!邦悇e”(字類不同)故而就不能統(tǒng)稱為靜字,這同樣也是因為馬建忠沒有始終保持“字有定類”的觀點所導(dǎo)致的。如例證中的“專言諸故羣盜壯士進之”(《史記·叔孫通傳》)中加點的三個字分別為代字、名字與靜字;又如“奉酒醴以告曰嘉栗旨酒,謂其上下皆有嘉德而無違心也”(《左傳·桓公六年》)中,“嘉”與“旨”皆為靜字,“栗”則為名字,“嘉栗”又修飾“旨酒”,用句法樹形圖可將其層次表示如下:
最后,靜字用如他字的例證,如“皆白衣冠以送之”(《史記·刺客列傳》)中的“白”,在此處用如動字,用此例來探討象靜與結(jié)構(gòu)助詞“之”字的搭配情況也是不合理的,當“之”出現(xiàn)在動詞之后時,一般為代詞,或為語氣助詞,而不存在作為結(jié)構(gòu)助詞的情況。
(三)《馬氏文通》中象靜與“之”字搭配情況再分析
如此,在去除這些不合理的例證后,再來重新考察靜字中的象靜與結(jié)構(gòu)助詞“之”的搭配情況。在《馬氏文通》給出的例證中,明顯可以看出有以下幾點變化:
其一,“單靜字+名字”,中間概不加“之”,無特例。
其二,“兩三靜字類別而同附一名者”的情況,我們不再考慮。
再次考察具體例證中靜字和名字的數(shù)目,以及“對待靜字與否”這些變量與“是否加‘之’字”的關(guān)系,可以發(fā)現(xiàn),當靜字為雙音節(jié)時,是否加“之”字,很大程度上取決于去掉“之”后,短語是否為偶數(shù)個音節(jié),當音節(jié)數(shù)為奇數(shù)時,加“之”以補足音節(jié);當音節(jié)數(shù)為偶數(shù)時,一般不加“之”。
當然,也存在例外的情況,例如“閣下負超卓之奇材,蓄雄剛之俊德”(韓愈《上于相公書》),以及“數(shù)以耎脆之玉體,犯勤勞之煩毒”(《莊子·胠篋》),皆是短語為偶數(shù)音節(jié)時,仍舊選擇了加上“之”字。但我們可以發(fā)現(xiàn),“奇材”“俊德”“玉體”“煩毒”皆為偏正結(jié)構(gòu),并非兩個名字的并列,故而加“之”字是為了隔開“之”字前的靜字與“之”字后偏正結(jié)構(gòu)中的修飾成分,以示區(qū)別,使短句結(jié)構(gòu)更明顯。此外,《史記·周昌列傳》中還有著這樣的句子:“陛下獨宜為趙置貴強相及呂后太子羣臣素所敬憚乃可?!边@里的“貴強相”為三個音節(jié),但并未選擇加“之”,馬建忠(1898/1983)給出的解釋是:“‘貴強’為偶靜字,附于‘相’字單名,不襯‘之’字,詞氣更勁?!?/p>
如此,再看靜字數(shù)目、名字數(shù)目,以及“對待靜字與否”這三個決定是否加“之”字的變量,僅在《馬氏文通》所引例證中,可以得出:在單靜字的情況下,概不加“之”字;而在偶靜字(包括“靜字同義而蟬聯(lián)至四字六字”)的情況下,根據(jù)“之”字后的名字數(shù)目來決定,單字之名即加“之”字,雙字之名即不加,而與“是否為對待靜字”無關(guān)。
四、由“形容詞+‘的’”到“象靜+‘之’”
在做語言研究的時候,始終要將語言放到一個動態(tài)的環(huán)境中去考察,因為語言不是一成不變的,而是隨著時間發(fā)展的。所以為了更好地理解象靜與“之”的搭配情況,可以由現(xiàn)代漢語中形容詞與“的”的搭配情況進行反推。朱德熙(1961)指出,“的”是形容詞的附屬成分,使“形容詞+的”的結(jié)構(gòu)構(gòu)成名詞性成分,再修飾名詞,形成“同位性偏正結(jié)構(gòu)”。例如“干凈的衣服”,其中“干凈的”即為名詞性結(jié)構(gòu)。朱德熙(1993)進一步強調(diào)了“形容詞+的”為名詞性成分最重要的兩點原因:
其一,即是單獨的“形容詞+的”與“形容詞+的+名詞”結(jié)構(gòu)中的“形容詞+的”在語法位置上互補,后者只在定語的位置出現(xiàn),而前者在定語以外的位置出現(xiàn)(單說、主語、賓語),而名詞性成分出現(xiàn)的位置剛好是二者的總和。例如:
(1)-“你要哪件衣服?”-“白的。”(單說)
(2)-“你要哪件衣服?”-“白的是我要的。”(主語)
(3)-“你要哪件衣服?”-“我要白的?!保ㄙe語)
(4)-“你要哪件衣服?”-“我要白的衣服?!保ǘㄕZ)
其二,凡是名詞性成分組成的同位性偏正結(jié)構(gòu)N1N2都能變換成為“N2是N1”的判斷句,如“干凈的衣服”可以改為“衣服是干凈的”。
如此一來,“白衣服”和“白的衣服”也就是兩種完全不同的結(jié)構(gòu),前者“白”作為形容詞直接修飾“衣服”;而后者為同位性偏正結(jié)構(gòu),“白的”可指代“衣服”,同時也作為名詞性成分修飾“衣服”。
以這種思路,再去探討象靜與“之”的關(guān)系,我們會發(fā)現(xiàn),在古漢語中,單獨的“靜字+‘之’”的結(jié)構(gòu)中,靜字常常用如動字,而“之”在此時作代詞或語氣助詞,如老子《道德經(jīng)》中的“天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已”,“美之”“善之”皆為此種情形。
故古漢語中靜字加結(jié)構(gòu)助詞“之”的情況只能出現(xiàn)在名詞性成分之前。那么,在“靜字+之+名詞性成分”這一結(jié)構(gòu)中,“靜字+之”是否為名詞性成分呢?答案是否定的,古漢語中,“靜字+之”的結(jié)構(gòu)并不能滿足朱德熙“形容詞+的”為名詞性成分的兩大特點。但這并不是說兩者之間就完全沒有了類比的價值。
通過在BCC、CCL等語料庫中對“之”的搜索,我們發(fā)現(xiàn),“靜字+之+名詞性成分”的結(jié)構(gòu)亦十分少見。我們認為,這是因為在古漢語中,詞匯以單音節(jié)詞為主,且所有單音節(jié)靜字皆具備直接附著于名字(或名詞性成分)的能力;而在多靜字與名字搭配的情況下,“之”字往往起到了一定平衡結(jié)構(gòu)、補足音節(jié)的作用,并不等同于現(xiàn)代漢語中“的”的用法,這也與我們前文對于《馬氏文通》所引例證的分析結(jié)論是相符合的。
漢語的發(fā)展具備雙音節(jié)化的特點,由單音節(jié)靜字為主的古漢語,逐漸演變?yōu)橐噪p音節(jié)形容詞為主的現(xiàn)代漢語。在現(xiàn)代漢語中,“形容詞+名詞性成分”結(jié)構(gòu)的中間是否需要加“的”似乎并沒有那么重要,可以說“白衣服”,也可以說“白的衣服”;同理,可以說“干凈衣服”,也可以說“干凈的衣服”。我們認為,這是因為在漢語雙音節(jié)化的過程中,“靜字+之+名詞性成分”結(jié)構(gòu)中“之”字“平衡結(jié)構(gòu)、補足音節(jié)”的作用逐漸弱化的結(jié)果。古漢語中說“白衣”,而不說“白之衣”;說“華美之服”(司馬光《訓(xùn)儉示康》),而不說“華美服”,與現(xiàn)代漢語是明顯相區(qū)別的。
所以我們認為,在漢語演化的過程中,會有一個節(jié)點,即此時“靜字+之+名詞性成分”的結(jié)構(gòu)中“之”字“平衡結(jié)構(gòu)、補足音節(jié)”的作用降低到一定程度,而其附屬性功能(形式為“的”)則增強到一個足以顯現(xiàn)的值。朱德熙(1993)指出,唐宋之時,“的”的附屬性已經(jīng)形成,如“王介甫家,小底不如大底,南陽謝師宰家,大底不如小底”(王銍《默記》)等。我們再回到《馬氏文通》,在《〈馬氏文通〉讀本·例言》(2019)即提到了所引例證的來源問題:
古文之運有三變焉:春秋之世,文運以神;論語之神淡……周秦以后文運以氣;國語之氣樸……下此則韓愈氏之文,較諸以上之運神運氣者,愈為僅知文理而已。今所取為憑證者,至韓愈氏為止;先乎韓文而非以上所數(shù)者,如公羊谷梁荀子管子,亦間取焉。
我們注意到,除了先秦兩漢的文獻外,馬建忠還將唐代韓愈的文章作為《馬氏文通》的語料引證出來。具體到象靜與“之”字的搭配情況的例證中,有一個例句值得關(guān)注,即“閣下負超卓之奇材,蓄雄剛之俊德?!保ā渡嫌谙喙珪罚┪覀冊谏衔膶⒋司渲械摹爸标U釋為用以隔開“之”字前的靜字與“之”字后偏正結(jié)構(gòu)中的修飾成分,但韓愈雖知古文文理,也難以不會受到當時古白話的影響。如將此例句中的“之”換做“的”,則完全符合朱德熙(1961)的“同位性偏正結(jié)構(gòu)”。而這也恰好與朱德熙(1993)所認為的“的”的附屬性功能形成時期相吻合。
所以,我們認為,在唐宋時期,“靜字+之+名詞性成分”結(jié)構(gòu)中“之”字“平衡結(jié)構(gòu)、補足音節(jié)”的作用逐漸弱化,而相應(yīng)的,“的”的附屬性功能已經(jīng)形成,并得到加強。
參考文獻:
[1]馬建忠.馬氏文通[M].北京:商務(wù)印書館,1983.
[2]呂叔湘,王海芬.《馬氏文通》讀本[M].上海:上海教育出版社,2019.
[3]朱德熙.說“的” [J].中國語文,1961,(12):1-20.
[4]朱德熙.從方言和歷史看狀態(tài)形容詞的名詞化[J].方言,1993,(2):81-100.
[5]俞理明.《馬氏文通》以前的漢語詞類分析[J].漢語史研究集刊,2014,(00):21-46.