[美國]西德·霍夫/著 利枝/譯
一群大象乘著船橫渡大海,它們要前往馬戲團工作,其中有一頭大象名叫奧利弗。
船靠岸之后,馬戲團團長開始點數(shù):“一、二、三、四、五……總共十頭大象?!?/p>
“還有我哩,正好十一頭?!眾W利弗慢吞吞地說。
“一定是哪里出錯了,我只訂了十頭大象,”馬戲團團長說,“我們不需要十一頭。”
“我不會占太多空間的?!眾W利弗急切地希望留下來。
“大象占的地方可大了。”馬戲團團長沒有同意。
“再見了,奧利弗,”其他大象沖它告別,“要好好照顧自己呀?!?/p>
奧利弗孤單地留在了岸上,它不知道該何去何從。這時,不知打哪兒鉆出來一只小耗子。
“你干嗎不到動物園去試試呢?”小耗子說,“他們就喜歡你這樣的?!?/p>
“謝謝你,我馬上就去?!眾W利弗說。
“出租車!”它沖來往的車輛喊道。
“你應(yīng)該叫一輛搬家卡車?!币晃怀鲎廛囁緳C好心告訴它,繼續(xù)開車前行。
奧利弗只好跟隨著車流徐徐向前。司機們在轉(zhuǎn)彎的時候,紛紛舉起了手臂。奧利弗在轉(zhuǎn)彎的時候,高高地舉起了象鼻。
拐彎處,它看見一位女士正在稱體重,一邊稱一邊埋怨:“天哪,我像一頭大象那么重!”
接著,奧利弗站到秤上,對女士說:“我也像一頭大象那么重?!?/p>
終于,它來到了動物園。
“請問這里誰負(fù)責(zé)?”
“是我?!币晃荒惺空f。
“您需要一頭大象嗎?”奧利弗問。
“很抱歉,現(xiàn)在不需要?!眲游飯@負(fù)責(zé)人說。
“謝謝您。”說完,奧利弗轉(zhuǎn)身離開。
有一個男人正在門口賣花生。
“我能幫您賣花生嗎?”奧利弗問。
“你是打算賣花生呢,還是吃花生呢?”男人問。
“吃?!眾W利弗老實地回答。
好心的男人因為奧利弗的誠實,主動送給它一些花生。奧利弗沿著街道往前走。
“有沒有人想要收留我當(dāng)寵物啊?”它邊走邊吆喝。
“我養(yǎng)了一只鸚鵡?!币粋€人說道。
“我養(yǎng)了一條金魚?!绷硪粋€人說道。
“我想養(yǎng)一只狗當(dāng)寵物?!币晃慌空f道。
“我能假裝自己是一只狗?!眾W利弗說。
“好吧?!迸空f著,牽起了它的鼻子。
“汪汪!”奧利弗興奮地喊了兩嗓子。
“這只狗真可愛呀!”圍觀的人嘖嘖稱贊,“它是我見過的個頭最大的狗!”
“我餓了,”奧利弗說,“您家有干草嗎?”
“沒有,但我有一根香香的骨頭?!迸空f。
“大象需要干草,”奧利弗說,“我想我不能成為您的狗了。不過謝謝您的好意,再見?!?/p>
奧利弗走啊走,看見一些人在騎馬,于是停下觀看。
“馬兒們有干草吃,我希望自己是一匹馬。”于是,它上前問道:“您需要一匹馬嗎?”
“你看起來是一頭大象啊,不過我可以試試?!彬T手騎在了奧利弗的背上,“嘚兒——駕!”
馬兒們爭先恐后地越過柵欄。撲通!奧利弗把柵欄撞了個稀巴爛。
“我想我不是一匹馬?!彼蝌T手告別。
經(jīng)過游樂場時,奧利弗對正在玩耍的孩子們說:“我可以參加你們的游戲嗎?”
“你可以幫我們蕩秋千。”孩子們齊聲回答。
奧利弗用鼻子卷起秋千架來回?fù)u晃,逗得孩子們哈哈
直笑。
“這個怎么玩兒?”奧利弗問。
“這是蹺蹺板,你在一邊,我們在另一邊。”孩子們說。奧利弗跟孩子們玩得不亦樂乎。
孩子們又想玩滑梯,奧利弗讓他們從自己的長鼻子上一個一個滑下去。
休息時,孩子們談?wù)撝硐搿?/p>
“我想當(dāng)一名警察。”湯米說。
“我想當(dāng)一名護士?!爆旣愓f。
“我想當(dāng)一個牛仔。”本恩說。
“我一直想到馬戲團工作,”奧利弗說,“我想成為一頭跳舞的大象?!?/p>
它開始表演給孩子們看。很快,四周圍滿了觀眾。他們沒有留意到一支馬戲團游行隊伍正迎面而來,他們沒看雜技演員,沒看魔術(shù)師,也沒看小丑,全都聚精會神地觀看奧利弗表演。
“他們是在看我嗎?”馴獅人問。
“沒有,”獅子說,“他們在看一頭大象跳舞?!?/p>
“發(fā)生了什么事?”馬戲團團長擠進人群,“啊,這是我見過的跳舞跳得最好的大象。”
“它是奧利弗!”十頭大象在圍欄外齊聲歡呼。
“奧利弗,”馬戲團團長誠懇地道歉,“我之前犯了一個錯誤,我們非常需要你,你愿意加入馬戲團嗎?”
“我愿意?!眾W利弗開心得蹦起來。
“好哇!”孩子們大聲歡呼,“你的夢想成真了!”
“你會記得我們嗎?”孩子們依依不舍地問。
“當(dāng)然,”奧利弗說,“大象永遠(yuǎn)不會忘記。哪怕我是一頭犀牛,也會永遠(yuǎn)記得我們在一起度過的快樂時光!”
發(fā)稿/沙群