国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

世界詩歌對諾獎的貢獻(xiàn)

2023-08-13 09:32:11王寧
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)評論 2023年4期
關(guān)鍵詞:世界文學(xué)諾貝爾文學(xué)獎

王寧

摘要:在討論世界文學(xué)時,我們不應(yīng)該忽視詩歌的作用,從亞里士多德到歌德,詩歌都在他們的詩學(xué)和世界文學(xué)建構(gòu)中占有十分突出的地位。因此提出世界詩歌這一概念是有充分的理由和依據(jù)的。在眾多諾獎得主中,杰出的詩人在詩歌創(chuàng)作的理論和實(shí)踐方面都進(jìn)行了大膽的探索,一些詩人還在各種不同的場合闡明了自己的文學(xué)觀點(diǎn)。泰戈?duì)栔鲝堃浴坝佬碌脑姼琛眮矸从成畹脑竿?,并表示自己“要生活在人民中間”,“用人們的悲哀和歡樂編成詩歌,為他們修筑一座永恒的住所”。葉芝的詩歌理論是:寫詩必須使用象征手法,就如同繪畫也應(yīng)當(dāng)使用象征手法那樣,因此他的早期詩歌帶有唯美主義的傾向。艾略特作為20世紀(jì)西方最重要的現(xiàn)代主義詩人和批評家,他的詩歌理論不僅指導(dǎo)了自己的創(chuàng)作實(shí)踐,而且還對詩歌創(chuàng)作本身有著指導(dǎo)作用。他提出了“詩歌的三種聲音”這一觀點(diǎn),從而使他在諸多現(xiàn)代主義詩人中獨(dú)樹一幟。上述詩人都是諾獎得主中的佼佼者,正是這些詩人的杰出貢獻(xiàn),使我們得以建構(gòu)一種世界詩歌。

關(guān)鍵詞:世界詩歌;世界文學(xué);諾貝爾文學(xué)獎;世界詩學(xué)

在當(dāng)今世界上各種名目繁多的國際性文學(xué)獎項(xiàng)中,諾貝爾文學(xué)獎無疑是最有影響的,不僅由于其豐厚的獎金十分誘人,更體現(xiàn)在其無形的象征資本,但同時所引發(fā)的爭議也是最大的。哥倫比亞魔幻現(xiàn)實(shí)主義作家馬爾克斯稱其“決定著我們文學(xué)界的命運(yùn)”,這顯然說明了這一獎項(xiàng)對文學(xué)作品的“經(jīng)典化”所能起到的作用。但也有些作家獲獎之后,一方面名聲大振,各種活動繁多,另一方面卻又感到壓力很大,遲遲寫不出新作,因而被美國作家斯坦倍克調(diào)侃地認(rèn)為,榮獲諾貝爾獎金等于“與死亡接吻”。既然諾貝爾文學(xué)獎于20世紀(jì)初開始頒發(fā),而且獲獎作家又大都活躍于20世紀(jì),因此諾貝爾文學(xué)獎實(shí)際上從一個側(cè)面反映了20世紀(jì)的世界文學(xué)——思潮流派、文學(xué)風(fēng)尚及文學(xué)運(yùn)動——的起落沉浮,記載了20世紀(jì)世界上的優(yōu)秀作家的創(chuàng)作成就。本文所要探討的是,在這些眾多來自不同國家的榮獲諾獎的作家中,詩人也占有一定的比重,有些詩人不僅在創(chuàng)作上成就斐然,同時也對詩歌理論作出了理論闡發(fā),從而形成了自己的詩學(xué)。我們今天在研究世界文學(xué)和建構(gòu)世界詩學(xué)時,不能只重視小說,同時也應(yīng)該關(guān)注詩歌,并重視世界詩歌對世界文學(xué)概念的形成所起到的奠基性作用。

從世界文學(xué)到世界詩歌

談到世界文學(xué),我們很快就會想到最早提出這一概念并且對之加以闡釋的德國著名作家和思想家歌德的貢獻(xiàn)。盡管在歌德之前也有人使用過諸如“世界文學(xué)”或“世界的文學(xué)”之類的術(shù)語,但是歌德是首位對這一術(shù)語加以概念化的人,他在結(jié)合他本人對歐洲以及東方文學(xué)藝術(shù)的理解之基礎(chǔ)上,考察了不同國家的作家在文學(xué)創(chuàng)作上的相似,發(fā)現(xiàn)來自不同民族/國別的作家的文心都是相通的,于是他便提出了世界文學(xué)的構(gòu)想。他的出發(fā)點(diǎn)正是詩歌,并且由此進(jìn)一步指出:

我越來越認(rèn)為,詩是人類的共同財(cái)富,而且正成百上千地,由人在不同的地方和不同的時間創(chuàng)造出來。一個詩人可能比另一個詩人寫得好一點(diǎn),浮在水面上的時間也長一點(diǎn),如此而已……我們德國人如果不跳出自身狹隘的圈子,張望張望外面的世界,那就太容易陷入固步自封,盲目自滿了哦。因此我經(jīng)常喜歡環(huán)視其他民族的情況,并建議每個人都這樣做。一國一民的文學(xué)而今已沒有多少意義,世界文學(xué)的時代即將來臨,我們每個人現(xiàn)在就該為加速它的到來貢獻(xiàn)力量。但是,我們對外國文學(xué)的重視還不應(yīng)止于某一特定的文學(xué),唯視其為杰出典范。我們不應(yīng)該想,只有中國文學(xué)杰出,或者只有塞爾維亞文學(xué),或者只有卡爾德隆,或者只有《尼伯龍根之歌》杰出;而總是應(yīng)該回到古希臘人那兒去尋找我們需要的典范,因?yàn)樵谒麄兊淖髌防?,始終塑造的是美好的人。其他文學(xué)都只能以歷史的眼光看待,好的東西只要有用,就必須借鑒。1

雖然用詩指代文學(xué)并非歌德首創(chuàng),這應(yīng)該追溯到柏拉圖和亞里士多德,尤其是在亞里士多德那里,詩不僅指詩歌,而且還包括所有虛構(gòu)的和想象性文學(xué),而討論包括詩歌在內(nèi)的文學(xué)的創(chuàng)作規(guī)律和批評原則,則被籠統(tǒng)地稱為“詩學(xué)”。但是歌德在和艾克曼的談話中以詩指代所有的文學(xué)文類,無疑體現(xiàn)出他本人對詩歌的格外看重。確實(shí),從歌德的文學(xué)創(chuàng)作所涉及的文類來看,他幾乎用所有的文類都嘗試過寫作,而且都取得了很大的成就,并且都產(chǎn)生了廣泛的世界性影響。最終他的文學(xué)創(chuàng)作在不朽的詩劇《浮士德》那里達(dá)到了巔峰??梢哉f,這部詩劇正是歌德將詩歌與戲劇完美地結(jié)合在一起取得卓越成就的集大成作品,也奠定了他本人在世界文學(xué)史上的地位,因此他以詩來指代整個文學(xué)并提出世界文學(xué)這個概念就不是偶然的。但長期以來,我們所說的詩學(xué)在很大程度上就是指文學(xué)理論,這一點(diǎn)在歌德那里倒是有所傳承,但是在亞里士多德和歌德討論“詩歌”的創(chuàng)作原則和理論批評原則時,詩確實(shí)占據(jù)其核心地位。這也說明,詩歌在這兩位文學(xué)理論大家的心目中,應(yīng)該是各種文學(xué)創(chuàng)作文類中最具有想象性和文學(xué)性的一種文類,也可以說代表了文學(xué)創(chuàng)作的最高品質(zhì)。因此毫不奇怪,他們在討論文學(xué)的文字中就習(xí)慣于用詩歌來指代所有的文學(xué)文類。

其次,我們一般認(rèn)為,文學(xué)是語言的藝術(shù),這一點(diǎn)尤其體現(xiàn)在詩歌的語言上。我們在評價小說家海明威的語言風(fēng)格時,往往認(rèn)為他可以算作是一位用詩的語言來寫散文作品的作家,其隱含的意義就在于他的語言風(fēng)格十分凝練,猶如詩歌語言一般從不拖泥帶水。雖然在西方的現(xiàn)代詩和中國的新詩寫作中,語言上的革新使之越來越不受格律和節(jié)奏的束縛,但較之散文文類,詩歌語言依然是十分凝練和賦予象征與想象意義的,并且不時地充滿各種喚起讀者聯(lián)想的意象,其韻律和節(jié)奏也沒有被這些現(xiàn)代詩人全然放棄。這一點(diǎn)也體現(xiàn)當(dāng)代中國的詩歌翻譯中。

已故中國的外國文學(xué)研究者王佐良青年時代也喜歡寫詩,據(jù)他的學(xué)生陳琳教授回憶,他在講座前被別人介紹給聽眾時,更樂意被介紹為一位詩人,而不愿意在他的名字前冠以眾多的學(xué)術(shù)頭銜。他甚至在主編多卷本《英國文學(xué)史》的同時,特意將詩歌作為一種他最看重的文類,獨(dú)自撰寫了一部《英國詩史》和《英國浪漫主義詩歌史》,這無疑說明王佐良對英國文學(xué)的各種文類的研究中,對詩歌尤其情有獨(dú)鐘,并試圖用詩的語言討論詩歌,這應(yīng)該是一種理想的境界。無獨(dú)有偶,生前與王佐良就翻譯問題經(jīng)常切磋爭論的翻譯家許淵沖也十分喜愛譯詩,而且他的詩歌翻譯的范圍也十分廣泛:從將中國古代的唐詩三百首譯成中文,到將毛澤東的詩詞譯成英文和法文,并從詩的角度為文學(xué)翻譯提出了 一個很高的標(biāo)準(zhǔn):形美,意美和音美,從而為我們留下了豐厚的文學(xué)翻譯遺產(chǎn)。

既然詩歌在各種文學(xué)文類中如此重要和備受作家和批評家的青睞,那么為什么我們在討論世界文學(xué)時,雖從世界小說談起,然后涉及世界戲劇和世界詩學(xué),但是卻無人對世界詩歌進(jìn)行建構(gòu)和論述?這無疑是世界文學(xué)研究中的一個缺憾,而這也正是本文所要由此開始的一個出發(fā)點(diǎn)。在提出世界詩歌這個概念并加以闡述之前,我首先從諾貝爾文學(xué)獎得主中的詩人及其成就談起。

諾獎得主中的世界詩歌大家

在一百多位榮獲諾獎的作家中,詩人的比重雖然不是很大,但卻水平很高,所產(chǎn)生的影響也十分廣泛,其中一些詩人也具有自己獨(dú)特的詩學(xué),堪稱世界文學(xué)大師。梅特林克作為20世紀(jì)最重要的象征主義劇作家,雖然他以戲劇創(chuàng)作為主,但他的劇作卻與傳統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)主義進(jìn)行了某種揚(yáng)棄,別具一番新意。在他看來,“不是在行動中,而是在言詞中,人們才能從真正是美的和偉大的悲劇中找到美和偉大”。1一首詩能夠更加靠近美和崇高的真理,“因?yàn)樗釛壛四切﹥H僅是用來解釋行動的詞句,而代之以有啟示意義的臺詞”。即使在討論戲劇創(chuàng)作時,梅特林克也依然沒有忘記將其與詩歌相關(guān)聯(lián),并將詩劇當(dāng)作詩歌創(chuàng)作的最高境界之一。艾略特這位現(xiàn)代主義的杰出詩人,其文學(xué)創(chuàng)作包括詩歌和戲劇,此外,他的批評理論對現(xiàn)代英美的“新批評派”也發(fā)生過重大影響。他往往把詩人的才華和豐富想象力運(yùn)用到戲劇創(chuàng)作上,因此他認(rèn)為,劇作家的目的就是寫一出詩劇,緊緊抓住觀眾的心弦。一出沒有動作光有戲劇獨(dú)白的戲并不成其為戲劇,它必須有人物,有行動和沖突。由此可見,即使在艾略特這位現(xiàn)代主義藝術(shù)大師的戲劇觀中也不難窺見傳統(tǒng)的因素和詩歌所占得的比重,但是他認(rèn)為傳統(tǒng)不應(yīng)成為發(fā)揮個人才能的障礙。2016年獲獎的美國詞曲作者和詩人鮑勃·迪蘭更是一位將詩歌與音樂相結(jié)合的詩人,雖然他的獲獎曾引起很大的爭議,但是我們在仔細(xì)閱讀他的作品后便不難發(fā)現(xiàn),他既是一位杰出的音樂人,同時又是一位成就斐然的詩人,此外,他還是一位辛勤耕耘的藝術(shù)家,至少說他的作品擁有廣大的讀者和聽眾,從而所產(chǎn)生的影響也是十分廣泛的,同時在某種程度上開拓了諾獎評選的一個新方向。

尤其應(yīng)該指出的是,榮獲諾貝爾文學(xué)獎的詩人在詩歌創(chuàng)作的理論和實(shí)踐方面都進(jìn)行了大膽的探索,一些詩人還在各種不同的場合闡明了自己的文學(xué)觀點(diǎn)。泰戈?duì)栔鲝堃浴坝佬碌脑姼琛眮矸从成畹脑竿⒈硎咀约骸耙钤谌嗣裰虚g”,“用人們的悲哀和歡樂編成詩歌,為他們修筑一座永恒的住所”。他的早期詩作中充滿了浪漫主義情調(diào),后來生活的現(xiàn)實(shí)使他清醒了,他決心為反映現(xiàn)實(shí)生活而寫作,他的詩歌創(chuàng)作確實(shí)體現(xiàn)了他那個時代的精神面貌。葉芝作為后期象征主義詩歌的一位重要代表,他的詩歌理論是:寫詩必須使用象征手法,就如同繪畫也應(yīng)當(dāng)使用象征手法那樣,因此他的早期詩歌帶有唯美主義的傾向。后來他參加了“愛爾蘭文藝復(fù)興運(yùn)動”,詩風(fēng)也隨之煥然一新,這時他主張用詩歌來改變世界的“沉悶氣氛”,用詩歌給人們帶來“壯麗的美”,因而寫于這時的詩歌就成了推動愛爾蘭民族解放運(yùn)動的巨大動力。艾略特作為西方最重要的現(xiàn)代主義詩人和批評家,他的詩歌理論不僅指導(dǎo)了自己的創(chuàng)作實(shí)踐,而且還對詩歌創(chuàng)作本身有著指導(dǎo)作用。他提出的“詩歌的三種聲音”不僅對詩歌創(chuàng)作有直接的指導(dǎo)作用,同時也對詩學(xué)理論有所貢獻(xiàn)。關(guān)于詩歌欣賞,他認(rèn)為首先要從內(nèi)部入手,而不應(yīng)當(dāng)借助于外部的材料。在談到為誰寫詩時,他指出,詩歌不是為了一個人而寫的,而是為廣大讀者而寫的,寫詩就必須用詩的語言。但是艾略特卻在詩歌創(chuàng)作上走了極端,因而寫了一些令讀者望而卻步的晦澀難懂的詩作。而素以宣揚(yáng)自己政治觀點(diǎn)的拉丁美洲詩人聶魯達(dá)的詩歌創(chuàng)作則同他的政治傾向性密切相關(guān),他提倡寫政治詩,以表達(dá)自己熱愛人民、仇恨敵人的政治傾向。他強(qiáng)烈反對為藝術(shù)而藝術(shù)的創(chuàng)作觀,認(rèn)為詩人的任務(wù)就是為自由而戰(zhàn)斗,為人民、為未來的理想而歌唱。他的創(chuàng)作為拉丁美洲詩歌開了一代新風(fēng)。1

現(xiàn)在我們來略微詳細(xì)地討論艾略特的詩歌創(chuàng)作與詩學(xué)理論。在西方批評界,曾有人下過這樣的斷語:“倘若艾略特不是他那個時代的最著名的詩人,他本會成為最杰出的批評家?!?這一斷語無疑說明了艾略特在詩歌創(chuàng)作和詩學(xué)理論兩方面均有著深厚的造詣和杰出的成就,這一觀點(diǎn)現(xiàn)已被20世紀(jì)西方文學(xué)批評觀念的發(fā)展演變所證實(shí)。盡管艾略特強(qiáng)調(diào)歷史和傳統(tǒng),反對把創(chuàng)新與傳統(tǒng)相割裂的極端做法,盡管新批評派的重要代表人物蘭塞姆稱他為“歷史批評家”,并有意識地試圖將自己區(qū)別于艾略特,但艾略特的文學(xué)思想客觀上已對新批評派的崛起和發(fā)展產(chǎn)生了重大的影響。

當(dāng)然,艾略特并非那種專事抽象的批評理論探討的“學(xué)院派”批評家,而是一位詩人兼批評家,他的大多數(shù)批評論文都直接與他的創(chuàng)作不無關(guān)系,或者作為他創(chuàng)作思想的理論升華和總結(jié),或者直接用來指導(dǎo)他的詩歌創(chuàng)作。即使在那些思辨性很強(qiáng)的理論文章中,也不時地閃爍著創(chuàng)造性和智性的火花。在這些文章中,艾略特對傳統(tǒng)與個人才能之關(guān)系、詩歌的內(nèi)涵聲音及意義、意象的表達(dá)、批評的標(biāo)準(zhǔn)以及重寫文學(xué)史等重大問題都提出了一系列頗有啟發(fā)意義的獨(dú)特見解,形成了自己批評理論體系的兩大特色:注重歷史和強(qiáng)調(diào)客觀,前者顯然對結(jié)構(gòu)主義和接受美學(xué)都有所啟發(fā),后者則直接起到了新批評派的批評觀念的先聲作用。

首先,艾略特并非一味地反對傳統(tǒng),而是十分注重傳統(tǒng)與創(chuàng)新的關(guān)系。在他看來,任何形式的創(chuàng)新都是建立在對傳統(tǒng)的深刻理解和把握之基礎(chǔ)上的,即使是反叛傳統(tǒng)也意味著傳統(tǒng)本身有著巨大的陰影。對于這一點(diǎn),艾略特尤其有自己的見解。3他認(rèn)為,傳統(tǒng)與個人才能并非全然對立,因?yàn)閭鹘y(tǒng)本身不僅僅是過去的東西,它還“是一種更有廣泛意義的東西。傳統(tǒng)是繼承不了的,如果你需要傳統(tǒng),就得花上巨大的勞動才能得到”。實(shí)際上,任何卓有成就的詩人都已經(jīng)證明在自己的創(chuàng)作中取得了新的進(jìn)展,顯示出了自己的獨(dú)特才能,但這種現(xiàn)象并不是全然孤立的。誠然,我們可以說,這是詩人個人的創(chuàng)造性勞動之結(jié)晶,但即使如此,“如果我們不抱這種偏見來研究一個詩人,我們將往往可以發(fā)現(xiàn),在他的作品中,不僅其最優(yōu)秀的部分,而且其最獨(dú)特的部分,都可能是已故的詩人、他的先輩們所強(qiáng)烈顯出其永垂不朽的部分”1。例如,艾略特的第一首長詩《普魯弗洛克的情歌》就體現(xiàn)了他的傳統(tǒng)與個人才能之關(guān)系的辯證法。正如丹納所言,青年艾略特的個人才能之顯現(xiàn),是在“一個特殊的環(huán)境下發(fā)生的,即在英國詩歌準(zhǔn)備迎接某種新的東西的時刻”2,而一旦這個承前啟后的使命實(shí)現(xiàn),他就把這種辯證關(guān)系置于腦后了。確實(shí),艾略特為自己描畫的自畫像就是他一生之處于矛盾的漩渦之中的集中體現(xiàn),他崇尚秩序,反對混亂,維護(hù)傳統(tǒng),反對怪僻,試圖以等級體系來抑制個性的狂放不羈;但實(shí)際上,他的《荒原》把這些傳統(tǒng)的因素全然擯棄了,唯一剩下的就是那“尋找圣杯”的傳說以及一些典故的使用。他自我標(biāo)榜為“文學(xué)上的古典主義者”,但恰恰是他那大膽向傳統(tǒng)挑戰(zhàn)的先鋒意識和反叛精神使他成為現(xiàn)代主義詩歌的最重要代表。因此,他的這種矛盾性本身就體現(xiàn)了他那強(qiáng)烈的個性氣質(zhì)。

其次,艾略特也時刻不忘文學(xué)創(chuàng)作的歷史感。蘭塞姆之所以稱艾略特為“歷史批評家”絕不是偶然的,也許,在傳統(tǒng)的歷史學(xué)派批評家看來,他是一位激進(jìn)派;但在置身于形式主義傳統(tǒng)的新批評派眼里,他又是一位保守的歷史主義者。美國文學(xué)批評家卡津曾指出:“艾略特的歷史觀念是封閉的,他關(guān)于秩序的概念就必然是貴族式的,并崇尚等級制度,這實(shí)際上貶低了現(xiàn)代主義運(yùn)動的實(shí)際成果?!?這也許就是有些批評家將他置于現(xiàn)代主義文學(xué)運(yùn)動之外,將他區(qū)別于那些激進(jìn)的新批評派的原因所在吧。確實(shí),作為一位過渡性的歷史人物,艾略特自然對人類歷史上的優(yōu)秀成果深為贊嘆;并抱有某種懷舊之感。在他的《荒原》中,詩人幾乎涉及了西方詩歌中的最優(yōu)秀、最高雅的傳統(tǒng),從而達(dá)到了熔歷史與現(xiàn)實(shí)、傳統(tǒng)與時代精神于一爐的境界。但與卡津的評論所不同的則是,長詩的開放性結(jié)尾卻暗示,歷史就是這樣循環(huán)往復(fù)的。在《四個四重奏》中,詩人一反早先的個性氣質(zhì)極度狂放的特色,追求某種和諧、典雅的境界,從而顯示了他的“古典主義”特征。同時,在評價同時代作家時,他也強(qiáng)調(diào)歷史意識:“任何詩人,任何藝術(shù)家,都不能單獨(dú)有他自己的完全的意義。他的意義,他的評價,就是對他同已故的詩人和藝術(shù)家的關(guān)系的評價。我們不能單獨(dú)地來評量他,必須把他置于已故的人中間,加以對照、比較?!卑凑者@個標(biāo)準(zhǔn),他對莎士比亞、17世紀(jì)的英國玄學(xué)派詩人、19世紀(jì)的浪漫主義詩歌以及同他相近時代或同時代的亨利·詹姆斯、喬伊斯等均有所評論,但很難說他對莎士比亞、密爾頓、浪漫主義詩人的貶抑和對玄學(xué)派詩人的褒揚(yáng)是嚴(yán)格按照上述標(biāo)準(zhǔn)的。這就再次暴露了艾略特在歷史觀念上的含混甚至矛盾態(tài)度。但在當(dāng)今西方(尤其是美國)新歷史主義批評異軍突起,并且致力于重新研讀莎士比亞劇作的情形下,重溫艾略特的歷史觀,不禁使我們感覺出了他的某種超前意識。

艾略特作為一位重要的現(xiàn)代主義文學(xué)大師,其地位固然是不容置疑的;他與后現(xiàn)代主義有無直接的關(guān)系呢?就他自己的著作和現(xiàn)有的研究資料來看,我們確實(shí)很難作出確定的判斷。毋庸置疑,他本人也和喬伊斯一道,作為被后現(xiàn)代主義批判的“現(xiàn)代經(jīng)典”作家,同時也是各種后現(xiàn)代批評理論“反撥”的對象和經(jīng)典,而且他本人也崇尚等級制度和文本的中心性,因此這對后現(xiàn)代主義文學(xué)藝術(shù)來說,幾乎是不可接受的。但就后現(xiàn)代主義是現(xiàn)代主義內(nèi)部的反叛這一點(diǎn)而言,艾略特又同后現(xiàn)代主義有著某種關(guān)系,這一關(guān)系就體現(xiàn)在《四個四重奏》這個文本的內(nèi)部。

《四個四重奏》模仿了貝多芬四重奏樂曲的結(jié)構(gòu),充滿了明晰的意象和優(yōu)美悅耳的音樂節(jié)奏。每個四重奏都包括五個樂章,各自的主題相互關(guān)聯(lián),和諧地形成一個整體,體現(xiàn)出艾略特晚年的“返回原始”(古典)傾向。這首長詩是詩人晚年對時間的哲學(xué)冥想,宣揚(yáng)了基督教的謙卑和奉獻(xiàn)精神。詩人把過去、現(xiàn)在及未來的時間融為一體,既抒發(fā)了對過去的懷念,發(fā)泄了對現(xiàn)在的幻滅和絕望,同時,也表達(dá)了對未來的向往。他對時間的這種具有高度哲學(xué)冥想的觀念顯露出了柏格森的“心理時間”說對他的影響。此外,若是從詩中帶有后現(xiàn)代主義的因子這一點(diǎn)著眼,第四首四重奏“小吉丁”則明顯地圖解了維科的“歷史循環(huán)論”。這在喬伊斯《芬內(nèi)根的守靈》結(jié)尾處也十分明顯。同喬伊斯在小說領(lǐng)域內(nèi)所作的嘗試一樣,艾略特也認(rèn)為,歷史就如同一種循環(huán)往復(fù)的運(yùn)動,沒有起始,也沒有終極,始就是終,終也就是始。

如果我們把《四個四重奏》的結(jié)尾與喬伊斯的《芬內(nèi)根的守靈》的結(jié)尾相比較,就不難發(fā)現(xiàn)這二者的相似。因此,我們完全可以這樣說,如果在小說領(lǐng)域里后現(xiàn)代主義的誕生以《芬內(nèi)根的守靈》為標(biāo)志,那么在詩歌領(lǐng)域里,這一標(biāo)志就理所當(dāng)然地由《四個四重奏》來顯示了,這不僅因?yàn)檫@兩部作品發(fā)表的時間相近、重要性相當(dāng),而且更因?yàn)檫@兩位作家都被公認(rèn)為最重要的現(xiàn)代主義大師,因此由他們來從內(nèi)部對現(xiàn)代主義發(fā)難,其意義是十分深遠(yuǎn)的。但是這兩位作家的后現(xiàn)代主義特征卻不盡相同:喬伊斯主要表現(xiàn)在反語言、破壞等級制度等方面,而艾略特則在追求意義的不可終極性的同時,表現(xiàn)了返璞歸真的傾向。這也說明,偉大的作家一定是能夠預(yù)示未來的,至少可以在一定程度上預(yù)示未來的文學(xué)創(chuàng)作方向。這兩位現(xiàn)代主義大師對后現(xiàn)代主義文學(xué)的預(yù)示就是一例。同時,他們也分別在世界小說和世界詩歌領(lǐng)域里作出了無與倫比的貢獻(xiàn),只是喬伊斯的英年早逝使他的作品未能在其有生之年開禁進(jìn)而進(jìn)入諾獎評委的視野,他最終與諾獎失之交臂。

從世界詩歌到世界詩學(xué)的理論建構(gòu)

現(xiàn)在我們再以世界詩歌為起點(diǎn),進(jìn)一步闡發(fā)世界詩學(xué)的理論建構(gòu),關(guān)于這方面的論述,我已經(jīng)在國內(nèi)外期刊上發(fā)表了一些中英文論文,在本文中只想結(jié)合世界詩歌現(xiàn)象略加闡發(fā)。1也許讀者會問,既然有了范圍更廣的世界文學(xué)概念,為什么還要提出世界詩歌和世界詩學(xué)的理論建構(gòu),這三者應(yīng)該是一種什么樣的關(guān)系?

首先,我要回答這個問題,為什么要在世界文學(xué)的廣闊語境中提出世界詩學(xué)的構(gòu)想?這顯然并非是我本人突發(fā)奇想的結(jié)果,而是有著深厚的理論支撐和內(nèi)在發(fā)展邏輯所使然。此外,一些先驅(qū)者作出的努力也成為我繼續(xù)前行的出發(fā)點(diǎn),因此我提出這一構(gòu)想的依據(jù)主要是這兩點(diǎn):其一就是世界文學(xué),關(guān)于這一點(diǎn)已毋庸置疑。世界文學(xué)所研究的對象是包括文學(xué)作品和作家在內(nèi)的所有文學(xué)現(xiàn)象。世界文學(xué)是一個大的范疇,既然在諸種文學(xué)文類中,詩歌與詩學(xué)關(guān)系最為密切,那么世界詩歌概念的提出就不足為奇了,因?yàn)樗粌H是涵蓋面更廣的世界文學(xué)之下的一種文類,還在于亞里士多德等理論家之所以提出詩學(xué)的概念,首先是因?yàn)樵妼W(xué)討論的核心就是詩歌的創(chuàng)作和欣賞以及理論批評,然后從詩歌拓展到戲劇,最后才涉及散文作品。因此世界詩學(xué)所討論的文類核心也正是詩歌,或者說世界詩歌??梢哉f,世界詩歌應(yīng)該是世界詩學(xué)建構(gòu)在詩歌創(chuàng)作領(lǐng)域內(nèi)的一個不可或缺的邏輯起點(diǎn)。

其次,我們從事文學(xué)研究,必然離不開文學(xué)批評和理論,這樣我們便自然而然地會進(jìn)入另一個層面,以文學(xué)批評和理論問題為研究對象的一個學(xué)科領(lǐng)域就展現(xiàn)在我們面前了:詩學(xué)或文學(xué)理論。用詩學(xué)來指稱一般的文學(xué)理論始自亞里士多德,從那以后,我們經(jīng)常以比較詩學(xué)(comparative poetics)來指稱文學(xué)理論的比較研究(comparative critical studies)。由此推論,我們用世界詩學(xué)來指稱世界文論的比較研究就不足為奇了。這方面我已作過詳細(xì)討論,此處毋庸贅言。我想指出的是,非常具有巧合的是,當(dāng)年歌德在構(gòu)想他的“世界文學(xué)”時也用詩來指代所有的文學(xué)文類,因而我這里用詩學(xué)來指涉文學(xué)理論就頗為自然了。我想再進(jìn)一步推斷,以世界文學(xué)理論批評為研究對象的學(xué)科領(lǐng)域便非世界詩學(xué)或世界文論莫屬??梢哉f這就是我提出世界詩學(xué)構(gòu)想的宏闊世界視野之特征,它試圖打破封閉的一隅,使我們回到對“詩是人類共同的財(cái)產(chǎn)”這一邏輯起點(diǎn)。

再者,我們都知道,歌德之所以提出世界文學(xué)的構(gòu)想也是經(jīng)過他對所閱讀過的不同民族/國別的文學(xué)進(jìn)行比較后而作出的。在他閱讀過的那些非西方文學(xué)作品中,既有中國的才子佳人小說《好逑傳》,又有印度的古典詩劇《沙恭達(dá)羅》,更有波斯的詩歌。因此,他在綜合比較了這些文學(xué)文類后以詩來指代整個文學(xué)。因此我們可以進(jìn)一步推論,提出世界詩學(xué)的理論基礎(chǔ)不僅是比較詩學(xué),同時也是世界詩歌。因?yàn)樵妼W(xué)究其源頭無疑也是詩歌,然后才以之來指代所有的文學(xué)文類。當(dāng)然,只有對不同民族/國別的詩學(xué)或文學(xué)理論進(jìn)行比較后才能具有一個宏觀的整體的視野,這樣,比較詩學(xué)也就成為世界詩學(xué)所賴以建構(gòu)的理論上的邏輯起點(diǎn)。

最后,我們還將面臨一個備受爭議的問題:由于世界各民族/國別的詩歌是由不同的語言創(chuàng)作的,因此長期以來在文學(xué)翻譯界一直流行著這樣一種說法,即詩是“不可譯”的,這一點(diǎn)尤其為一些反對世界文學(xué)的人大加渲染。確實(shí),就詩歌所表現(xiàn)出的某一種語言的獨(dú)特韻律和節(jié)奏而言,這確實(shí)是難以用另一種語言加以再現(xiàn),因此就這一點(diǎn)而言,詩在絕對的意義上是不可能得到“忠實(shí)的”翻譯的。但另一方面,我們又不得不承認(rèn),就其語言藝術(shù)的創(chuàng)造性特征而言,詩歌的語言無疑是最具有美感的,同時也最能體現(xiàn)出詩人(以及詩歌翻譯者)的創(chuàng)造性才華。如果以翻譯小說及其他散文文體的方法來處理詩歌的翻譯必將流于失敗。因?yàn)槲膶W(xué)翻譯在某種程度上更是一種文學(xué)的“再創(chuàng)造”,其體現(xiàn)出的“忠實(shí)”并非那種機(jī)械的被動的忠實(shí),而更應(yīng)該是一種帶有“創(chuàng)造性的”能動的忠實(shí),這一點(diǎn)尤其體現(xiàn)于詩歌的翻譯。也即一部有著獨(dú)特韻律和節(jié)奏的優(yōu)秀詩作由目標(biāo)語的優(yōu)秀詩人以其另一種別具一格的韻律和節(jié)奏再現(xiàn)出來,這樣便可彌補(bǔ)那種“逐字逐句的”翻譯之不足,而更體現(xiàn)出一種“創(chuàng)造性”的能動翻譯之優(yōu)勢。早在古希臘時期,亞里士多德就在拿歷史與詩作比較時,認(rèn)為歷史訴諸個別,詩歌訴諸一般。以及詩可以表達(dá)人的普遍的基本的情感,具有謳歌超越一般人具體價值的全人類的共同價值,因此詩歌的普適特征更為明顯??傊?,既然我們并不否認(rèn)世界文學(xué)這一客觀現(xiàn)象的存在,我們就有充分的理由承認(rèn)世界詩歌的合法性。對此我將另文專論。

作者單位:中國社會科學(xué)院大學(xué)人文學(xué)院

猜你喜歡
世界文學(xué)諾貝爾文學(xué)獎
為何今年不頒發(fā)諾貝爾文學(xué)獎?
2006年諾貝爾文學(xué)獎獲得者
為時代而譯:《譯文》《世界文學(xué)》與“十七年”文學(xué)譯介
當(dāng)代文學(xué)中的“世界文學(xué)”
文藝爭鳴(2016年8期)2016-12-01 10:39:39
當(dāng)代文學(xué)史中的“世界文學(xué)”
淺談克里斯托弗·普倫德加斯特“共通的世界協(xié)商”的文學(xué)觀
人間(2016年28期)2016-11-10 21:13:15
2009年諾貝爾文學(xué)獎獲得者
2010年諾貝爾文學(xué)獎獲得者
2008年諾貝爾文學(xué)獎獲得者
論總體文學(xué)與世界文學(xué)的關(guān)系
岗巴县| 固镇县| 随州市| 达日县| 苗栗市| 化隆| 乐昌市| 阳高县| 楚雄市| 通河县| 施秉县| 三河市| 马鞍山市| 天水市| 连江县| 巨野县| 班玛县| 岳普湖县| 静安区| 衡阳县| 攀枝花市| 承德市| 河间市| 巴林右旗| 甘南县| 卓资县| 都匀市| 景洪市| 济阳县| 乌审旗| 榕江县| 科尔| 平乐县| 辽中县| 沐川县| 杭锦旗| 翁牛特旗| 隆回县| 广水市| 攀枝花市| 峨眉山市|