国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

焦作市區(qū)方言表被動(dòng)的“讓” 字句

2023-05-30 22:41:38孟書冰
今古文創(chuàng) 2023年16期
關(guān)鍵詞:被動(dòng)式

【摘要】 在焦作市區(qū)方言中,被動(dòng)式一般使用“讓”字句,大致可分為五種格式:“NP1+讓+NP2+VP”格式;“NP1+讓+NP2+給+VP”格式;“NP1+讓+VP”格式;“NP1+沒+讓+NP2+VP”格式;“NP1+VP”格式。而“讓”字在成為被動(dòng)標(biāo)記之前是有“容讓、謙讓、退讓、致使”等意義的實(shí)詞,其語法化路徑大約可分為兩條:“容讓”義>“被動(dòng)”義;“致使”義>“被動(dòng)”義?!白尅弊志浔肀粍?dòng)的用法在焦作市區(qū)方言中大量使用,其原因可能與早期焦作市煤礦業(yè)發(fā)展,大量外來人口遷入后的語言接觸密切相關(guān)。

【關(guān)鍵詞】焦作市區(qū)方言;“讓”字句;被動(dòng)式;工業(yè)區(qū)語言

【中圖分類號(hào)】H07? ? ? ? ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)16-0118-03

【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.16.037

基金項(xiàng)目:“西藏民族大學(xué)研究生科研創(chuàng)新與實(shí)踐項(xiàng)目”研究成果(項(xiàng)目編號(hào):Y2022060)。

“讓”字的使用由來已久,在先秦文獻(xiàn)中已被大量使用,如《莊子·達(dá)生》中的“田子無讓,寡人愿聞之”,《楚辭·懷沙》中的“知死不可讓,愿勿愛兮”。在這些例子中,“讓”字作為實(shí)義動(dòng)詞表示“謙讓”之義。

隨著語言的不斷發(fā)展,“讓”字逐漸語法化,成為表被動(dòng)的介詞。漢語作為典型的孤立語,由于缺乏詞形的變化,在表達(dá)被動(dòng)或主動(dòng)意義時(shí),沒有明顯的形式變化,因此虛詞就顯得格外重要。在漢語中,表達(dá)被動(dòng)意義的句子常常會(huì)用到“被”“叫”“給”“教”“讓”等,由于各地的語言習(xí)慣不同,在方言中表達(dá)被動(dòng)意義時(shí),各虛詞的使用頻率不同。

在河南焦作市區(qū)對(duì)于被動(dòng)式的表達(dá)中,“讓”字的使用頻率遠(yuǎn)高于“被”“叫”“給”等。本文將以焦作市區(qū)方言的“讓”字句為切入點(diǎn),敘述“讓”字在焦作市區(qū)方言中的被動(dòng)用法以及演變機(jī)制。

一、焦作市區(qū)方言“讓”字句的分類

焦作市區(qū)方言中“讓”字表被動(dòng)的情況可分為五種:

(一)“NP1+讓+NP2+VP”格式

①樹讓風(fēng)刮翻了。(樹被風(fēng)刮倒了。)

②我讓別人打斷腿了。(別人把我的腿打斷了。)

③事情全讓我碰上了。(事情全讓我碰上了。)

④他讓人救了。(他被人救了一命。)

⑤小明讓老師表揚(yáng)了。(小明受到老師的表揚(yáng)了。)

這種格式的句子在焦作市區(qū)方言的口語中非常常見。根據(jù)傳統(tǒng)的語法分析,“NP1”是主語,“讓+NP2”是介賓結(jié)構(gòu)作狀語,“VP”是謂語。

例①“樹”作為受事者,“讓”字被虛化成一個(gè)被動(dòng)標(biāo)記,引出施事者“風(fēng)”,普通話中常常將“讓”替換為“被”字來說。

例②在普通話常常使用處置式,將施事者提到開頭,“把”字充當(dāng)介詞引出受事“我的腿”,具有較為明顯的處置意味。

例③在普通話中也經(jīng)常使用,由于此處“讓”是被動(dòng)標(biāo)記,可推斷出主語“事情”偏不愉快、不幸。

例④普通話中經(jīng)常將“讓”替換成“被”,并且補(bǔ)足補(bǔ)語“救了一命”。

例⑤在普通話中不使用被動(dòng)句式,而在焦作市區(qū)方言中仍然使用“讓”字句。

在普通話中,被動(dòng)句通常用來表達(dá)受事者“遭受”某種動(dòng)作而發(fā)生某種改變或造成某種損失。通過上述的例子可以看出,在焦作市區(qū)方言中的“讓”字表被動(dòng)的情況,與普通話的“被”字表被動(dòng)相比使用范圍更廣,通過上下文的語境或句子本身表被動(dòng)的含義很明確時(shí),“讓”字句也是可以表示正面向上的意義,且多用于焦作方言口語中。如例④⑤表達(dá)的事情結(jié)果和影響是積極的、愉快的,但在普通話中很少用被動(dòng)式來表達(dá)。

(二)“NP1+讓+NP2+給+VP”格式

⑥這本書讓輝輝給弄?dú)Я恕#ㄟ@本書被輝輝弄壞了。)

⑦小偷讓警察給抓走了。(小偷被警察抓走了。)

這樣的格式與上一種相比,是“NP2”與“VP”之間多了一個(gè)“給”字。但是此處的“給”并沒有實(shí)際意義,只是引出受益、受損的事情來,因此也可以省略,直接說成“這本書讓輝輝弄?dú)Я恕薄靶⊥底尵熳プ吡恕?。普通話的表達(dá)與方言中基本一致,只是將“讓”替換成了“被”,之后不再加“給”。

(三)“NP1+讓+VP”格式

⑧這片子讓評(píng)成最佳電影了。(這部影片被評(píng)為最佳電影了。)

⑨狗讓偷走了。(狗被偷走了。)

⑩菜(放壞)讓扔了。(菜放壞被扔了。)

?人讓餓瘦了。(人被餓瘦了。)

在這類格式中,“讓”后的施事者省略了,普通話中將“讓”替換為“被”字也可以這么使用。“以受事為陳述對(duì)象,且施事不需說出或不愿說出,或無從說出,在此情況下,通常采用‘被字句?!?①

例⑧中“片子”為陳述對(duì)象,且施事無須交代。

例⑨中并不知道誰是施事,無從給予說明。

例⑩中的受事者“菜”是無生事物,因此需要使用被動(dòng)式。

例?根據(jù)句意,主語“人”不是主動(dòng)“餓瘦”的,因此選擇了被動(dòng)的表達(dá)方式。

在焦作口語中,如果是前文已經(jīng)提到主語,則可以直接省略“NP1”,說成“讓偷了”“讓扔了”。

(四)“NP1+沒+讓+NP2+VP”格式

?蘋果沒讓他拿走。

介詞“叫、讓”后是指人的名詞時(shí),可能會(huì)與其動(dòng)詞的用法混淆,易產(chǎn)生歧義。因此這句話需要根據(jù)不同的語境來理解真實(shí)含義:

a.蘋果應(yīng)該被他拿走的,但是他沒有拿。在這里可以使用反問的語氣,但通常都表否定含義。在普通話中說成“蘋果沒被他拿走”,或者使用處置式“他沒把蘋果拿走”,就不會(huì)產(chǎn)生歧義。

b.“讓”有“容許”的含義,因此可能會(huì)將本句理解為蘋果沒有容許他拿走。如果將“沒”替換成“不”,“蘋果不讓他拿走”,則表達(dá)的意義更為明確。

c.表示一種命令的語氣,蘋果并沒有讓他拿走,可能是要?jiǎng)e人拿走。b與c的區(qū)別主要在于語義指向的不同。

(五)“NP1+VP”格式

?衣服全淋濕了。(衣服全被淋濕了。)

?杯子打碎了。(杯子被打碎了。)

焦作市區(qū)方言和普通話一樣,有時(shí)可以同時(shí)省略被動(dòng)標(biāo)記“讓”和施事賓語,成為無被動(dòng)標(biāo)記的短被動(dòng)句。在例?中“衣服”明顯只能作為“受事者”,被雨或水等液體“淋濕”,因此“讓”字可以省略,但是在調(diào)查過程中,有些人加上“讓”字表達(dá)一種強(qiáng)調(diào)的語氣。普通話中可以說成“衣服全被淋濕了”,也可以說成“衣服全淋濕了”。例?中,受事主語“杯子”只能被打碎,因此可以省略“讓”字。

二、“讓”字的語法化過程

“讓”字作為表示被動(dòng)的介詞不是一蹴而就的,不僅在現(xiàn)代漢語中,古代漢語里“讓”字也身兼數(shù)職,表示很多含義。從“讓”的演變機(jī)制來看,筆者認(rèn)為有兩條路徑:一是從動(dòng)詞的“容讓”義發(fā)展而來;二是從“致使”義發(fā)展演變而來。

(一)“讓”字作為動(dòng)詞的用法

呂叔湘在《現(xiàn)代漢語八百詞》的釋義,將“讓”字作為動(dòng)詞共列舉了5種意義:①在爭執(zhí)或競賽等情況中,把有利條件給對(duì)方,自己吃點(diǎn)虧;退讓。②謙讓;請(qǐng)人接受招待。③離開原來所在的地方。④轉(zhuǎn)移所有權(quán)或使用權(quán)。⑤致使;容許,聽任。必帶兼語。下面根據(jù)這些義項(xiàng)分別舉例:

a.你就讓他一次吧。(謙讓,容讓。)

b.《呂氏春秋·行論》:“堯以天下讓舜。”高誘注:“讓,尤予也?!保ㄗ尦龊锰?。)

c.給奶奶讓茶去。(請(qǐng)人接受招待。)

d.《尚書·堯典》:“(堯)允恭克讓,光被四表?!编嵶ⅲ骸巴瀑t尚善曰讓?!保ㄍ婆e,謙讓。)

e.魏巍《東方》第六部第五章:“我忍耐著又向旁邊讓了讓。”(讓出好處。)

f.《兒女英雄傳(第一回)》:“住不了許多房間,又不肯輕棄祖業(yè),倒把房子讓給遠(yuǎn)房幾家族人來住?!保ㄞD(zhuǎn)讓。)

g.老舍《茶館·第一幕》:“您愛么?(我)就讓給您!”(出讓。)

h.(唐)楊巨源《春雪題興善寺廣宣上人竹院》:“竹風(fēng)催淅瀝,花雨讓飄飖?!保犎巍#?/p>

i.別讓集體受損失。(致使。)

j.讓你久等了。(致使。)

根據(jù)上述例子,在a-g的例句中,主語呈現(xiàn)出一種利益受損失的地位,而“讓”字之后的賓語則處于利益上較有優(yōu)勢的一方,因此,可歸納為“容讓”義。而h-j的例句中,“讓”則表現(xiàn)出“使役,致使”義。

(二)“容讓”義到“被動(dòng)”義

在上述例子中,a.你就讓他一次吧?!白尅弊肿鳛橹^語,表示“謙讓”的行為動(dòng)作,“你”作為主語,掌握了主動(dòng)權(quán),也就是可以選擇“讓”或“不讓”,“他”作為賓語,帶有強(qiáng)烈的意愿,如果主語“你”選擇“讓”,則利益受損,而“他”獲益。

再看h.“花雨讓飄搖”,此時(shí)主語“花雨”已經(jīng)表現(xiàn)出了不可控制的狀態(tài),只能任憑風(fēng)吹。再如“我讓媽媽說了好幾句。”主語“我”已經(jīng)沒有了主動(dòng)權(quán),兼語“媽媽”對(duì)主語“我”產(chǎn)生了不利的影響,此時(shí)已經(jīng)與被動(dòng)表達(dá)相近。

回到之前列舉的焦作方言中的例子,“樹讓風(fēng)刮翻了”“這本書讓輝輝弄?dú)Я恕薄拔易寗e人打斷腿了”“狗讓偷走了”“蘋果沒讓他拿走”“衣服全讓淋濕了”等,主語“樹”“這本書”“我”“狗”“蘋果”“衣服”都已經(jīng)不受其他客觀現(xiàn)象的影響,表現(xiàn)出一種無可奈何的狀態(tài),且明顯帶有不幸的色彩,這就產(chǎn)生了被動(dòng)式,“讓”在這里就成了表被動(dòng)的虛詞。正如張麗麗所說:“當(dāng)主語徹底喪失對(duì)事件的掌控力時(shí),才是被動(dòng)用法產(chǎn)生的臨界點(diǎn)?!?②

(三)“致使”義到“被動(dòng)”義

在第五個(gè)義項(xiàng)中,呂叔湘提出必帶兼語,我們可以歸納為“讓+NV”式的兼語結(jié)構(gòu),而這種結(jié)構(gòu)的表達(dá)往往帶有“使令、致使”義,可理解為主語使某事發(fā)生。根據(jù)漢語的表達(dá)習(xí)慣,語義重心應(yīng)該是在“讓”后的部分。結(jié)合例h、i、j,語義重心應(yīng)該在“飄搖”“受損失”“久等”上,此時(shí)“讓”字的意義已經(jīng)開始虛化為一個(gè)介詞,而全局核心在后面的實(shí)義動(dòng)詞中。這一部分可以看作是“讓”字作為表被動(dòng)介詞的分界點(diǎn)。

如焦作市區(qū)方言例句“蘋果(我)沒讓他拿走?!边@句話之所以有歧義,是因?yàn)楫?dāng)它理解為使役句時(shí),“讓”的施事“我”省略了,這在漢語中是很常見的,而“蘋果”本是“拿走”的受事,為了強(qiáng)調(diào),放在了句首。那么如果是“蘋果沒讓他拿走”,“蘋果”也可以理解為受事主語,而“讓”就演變?yōu)楸肀粍?dòng)的虛詞,整個(gè)句子就成了被動(dòng)句。也就是說,當(dāng)一個(gè)“讓”字使役句的施事隱含不出現(xiàn),而主要?jiǎng)釉~的受事卻出現(xiàn)在“讓”的前面,那么,這個(gè)使役句就能夠演變成被動(dòng)句。

王力在《漢語史稿》(418-421)中認(rèn)為,被動(dòng)式大多都是敘述不幸或是不愉快的事情,只有少數(shù)用來敘述好事。蔣紹愚認(rèn)為:“所謂‘不幸或不愉快,在多數(shù)情況下,是對(duì)主語或敘述的主體而言。例如:門被打開了。如果去掉‘被就是‘門打開了。這兩個(gè)句子相比,后者是一種客觀的敘述,而前者(被字句)表示這是說話者不期望的或沒有料到的事情?!?③結(jié)合焦作方言的被動(dòng)表達(dá)式“NP1+讓+NP2+VP”,其中說話者(承受者)往往對(duì)VP表達(dá)出一種非意愿的態(tài)度。例如在焦作市區(qū)方言中的舉例,“狗讓偷走了”“菜讓扔了”“人讓餓瘦了”對(duì)于說話者而言是違反意愿的。這也是本節(jié)所闡述的“致使>被動(dòng)”這一路徑的要點(diǎn):在通常情況下,一個(gè)有歧義的“讓”字句,如果是表示好的事情發(fā)生時(shí),就容易被理解成使役用法,只有表示了說話者不想得到的結(jié)果時(shí),才會(huì)被理解為被動(dòng)。

三、“讓”表被動(dòng)在焦作市區(qū)方言中的形成原因

20世紀(jì)初,“讓”字的被動(dòng)用法在小說中已經(jīng)大量出現(xiàn),屈哨兵(2008)認(rèn)為 20 世紀(jì)初以北京方言寫成的《小額》問世,“讓”的被動(dòng)標(biāo)記地位得到了確立;劉云(2018)從北京方言入手,認(rèn)為“讓”表被動(dòng)萌生于北京話,之后被普通話吸收。

焦作市區(qū)方言的這一語言習(xí)慣,可能與其他地區(qū)的語言接觸有關(guān)。焦作市有豐富的煤炭資源,新中國成立后一直作為煤礦開采的重要工業(yè)區(qū),途徑焦作市的重要鐵路線有東西向的焦柳線,南北向的京廣線。在城市發(fā)展初期,引進(jìn)了大量的工人、工程師、專家等,他們以及子女大都使用普通話,頻繁的交往交流,逐漸使得焦作市區(qū)的語音聽感與周邊各縣有很大不同。楊晉毅認(rèn)為,焦作市區(qū)方言與焦作工業(yè)區(qū)(焦作礦務(wù)局)方言高度一致,形成了非常鮮明的工業(yè)語言島。④

四、結(jié)語

焦作市區(qū)方言與周邊各縣的方言不僅在聽感上有巨大差別,“讓”字句表被動(dòng)這一語言習(xí)慣也較為特殊,且使用范圍較廣,本文根據(jù)調(diào)查共分為五類。實(shí)詞的語法化與其本義有關(guān),“讓”字發(fā)展為被動(dòng)標(biāo)志,也是由其動(dòng)詞義逐步演變而來的。新形式的產(chǎn)生并不會(huì)使得舊形式消亡,因此這一語法化過程并沒有一個(gè)明確的界限。焦作市區(qū)方言表被動(dòng)的“讓”字句中一些不同于普通話的表述方式正是這一語言內(nèi)在發(fā)展因素導(dǎo)致的結(jié)果。而焦作市區(qū)方言的大量使用,可能與焦作的煤礦工業(yè)的發(fā)展、大量外來人口的遷入有關(guān),頻繁的語言接觸使得焦作市區(qū)形成了獨(dú)特的方言島,“讓”字句的被動(dòng)用法只是其中的一種特殊現(xiàn)象。

注釋:

①黃伯榮、廖旭東:《現(xiàn)代漢語下冊(cè)(增訂五版)》,高等教育出版社2011年版,第187頁。

②張麗麗:《漢語使役句表被動(dòng)的語義發(fā)展》,《語言暨語言學(xué)》2006第1期,第139-174頁。

③蔣紹愚:《近代漢語研究概要》,北京大學(xué)出版社2017年版,第294-295頁。

④楊晉毅:《中國新興工業(yè)區(qū)語言狀態(tài)研究(中原區(qū))上》,《語文研究》2002年第1期,第13-21頁。

參考文獻(xiàn):

[1]王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,2019:404-422.

[2]蔣紹愚.近代漢語研究概要[M].北京:北京大學(xué)出版社,2017:287-313.

[3]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1981.

[4]薛毅.焦作煤礦史[M].鄭州:河南人民出版社,1986.

[5]楊晉毅.中國新興工業(yè)區(qū)語言狀態(tài)研究(中原區(qū))上[J].語文研究,2002,(1):13-21.

[6]屈哨兵.被動(dòng)標(biāo)記“讓”的多角度考察[J].語言科學(xué),2008,7(1):39-48.

[7]劉云.北京話多功能標(biāo)記“讓”的歷時(shí)演變[J].語言學(xué)論叢,2018,(58):166-190.

作者簡介:

孟書冰,女,河南焦作人,西藏民族大學(xué)在讀碩士研究生,研究方向:中古及近代漢語詞匯。

猜你喜歡
被動(dòng)式
被動(dòng)式音樂療法改善腦卒中后睡眠障礙的研究進(jìn)展
被動(dòng)式節(jié)能在住宅建筑設(shè)計(jì)中的應(yīng)用分析
被動(dòng)式低能耗建造技術(shù)探析
江西建材(2018年2期)2018-04-14 08:00:21
被動(dòng)式建筑節(jié)能技術(shù)
被動(dòng)式建筑節(jié)能技術(shù)
被動(dòng)式建筑節(jié)能技術(shù)
簡化供暖在被動(dòng)式公寓的應(yīng)用
被動(dòng)式建筑節(jié)能技術(shù)
被動(dòng)式建筑節(jié)能技術(shù)
被動(dòng)式建筑節(jié)能技術(shù)
安康市| 财经| 镇巴县| 肇州县| 正镶白旗| 孝义市| 滨海县| 寻乌县| 建湖县| 南宫市| 武穴市| 肥西县| 瓮安县| 永和县| 开平市| 旬阳县| 布尔津县| 深泽县| 原平市| 山阴县| 南开区| 论坛| 乃东县| 扶绥县| 青河县| 儋州市| 太仓市| 珠海市| 闵行区| 清徐县| 香格里拉县| 佛冈县| 阿拉善盟| 昌平区| 东明县| 九龙城区| 荥阳市| 周至县| 会泽县| 衡阳县| 珠海市|