国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

毛姆的“中國屏風(fēng)”

2023-04-15 12:27:55劉世芬
回族文學(xué) 2023年1期
關(guān)鍵詞:毛姆

劉世芬

“黃皮膚,塌鼻梁,豬眼睛”;“拴在棍子上的小雀”,“倔著不肯走的小黑豬”,“成群的臟黑的兒童”;當(dāng)然,也有“得體大方”“真知灼見”的“貴族教養(yǎng)”,“柔嫩的手”握著“這個(gè)未知世界的鑰匙”……中國,在毛姆筆下被認(rèn)定為“偉大的國家”。一幀幀關(guān)于中國的客觀或主觀的鏡像,無不散發(fā)著魔鬼與天使混合的奇異氣息;無論如何,感謝他為我們記錄下一個(gè)世紀(jì)之前地球各個(gè)角落的“中國”。在他筆下,中國人的面目或慘淡或明麗,中國彼時(shí)的社會(huì)萬象盡收于他的英文字母之間。平時(shí)習(xí)慣于暗中打量世界的毛姆,在中國面前收斂起他的銳利鋒芒,用一種同情和悲憫,偶爾也戲謔、昂揚(yáng)的筆調(diào),織就一道別致的“屏風(fēng)”,上面“寫滿”中國。

迄今讀到的毛姆作品,最先提到“中國人”的就是《人生的枷鎖》。“黃皮膚,塌鼻梁,一對小小的豬眼睛,這才是使人惶恐不安的癥結(jié)所在。想到那副尊容,就叫人惡心”——這是在德國海德堡療養(yǎng)時(shí)的少年毛姆對與他同住的一個(gè)中國房客的印象。那時(shí),毛姆尚未踏足中國,他對那樣一個(gè)有別于自己族群的人大抵印象不佳,甚而抓狂,整部小說中的中國人都是負(fù)面形象,有些或許無意間的詆毀和污損,讓筆者這個(gè)骨灰級(jí)的毛姆迷產(chǎn)生過小小的不適。他勾勒的那一時(shí)期的中國人:暗淡,受虐,丑陋,怪異,木訥,偏狹,自私,內(nèi)斂……

于是忍不住作些無厘頭的假設(shè):毛姆為何沒撞見林徽因、徐志摩呢?

毛姆的代表作《月亮與六便士》中,“中國”出現(xiàn)在后半部,主人公思特里克蘭德與“我”在巴黎分手后流落到馬賽,曾住在“中國茅房”。“這是一個(gè)流浪漢給一個(gè)獨(dú)眼的中國人在布特里路附近開的一家雞毛店起的名字,六個(gè)銅子可以睡在一張小床上,三個(gè)銅子可以打一宵地鋪”,不知毛姆從哪里得來這樣奇特的生活體驗(yàn),曾混進(jìn)乞丐堆?

《月亮與六便士》中出現(xiàn)的這個(gè)“中國”,令人心有戚戚。中國人一“出場”竟如此猥瑣潦倒,這或許已代表了毛姆那一時(shí)期對中國人的一貫印象。書中毛姆多有對其他國籍公民的描寫,比如馬賽港混雜著郵輪上的印度水手,瑞典三桅帆船上金發(fā)的北歐人,軍艦上的日本兵、英國水手、西班牙人,法國巡洋艦上英俊的水兵,美國貨輪上的黑人。可以肯定,毛姆面對這些國家的人,與面對中國人時(shí)心境迥然不同。他以凡??谖牵袝r(shí)甚至是欣賞的筆觸和眼光去看待那些別國人,唯獨(dú)給中國人安排了一個(gè)“獨(dú)眼”的“雞毛店”。

在主人公抵達(dá)塔希提后,鮮花旅館的侍者和廚師也是中國人。老板娘蒂阿瑞與一個(gè)中國廚師發(fā)生沖突,他們用當(dāng)?shù)赝琳Z對罵,渲染中國廚師的失職?!对铝僚c六便士》的寫作年代,中國江河日下,在積貧積弱中艱難喘息著,中國人在異國的這種不良面孔雖于情難忍,卻也理在其中。

中篇小說《天作之合》中的中國鏡頭頗耐尋味。故事發(fā)生在阿拉斯群島。這個(gè)被荷蘭統(tǒng)治的群島“人口約八千人,其中二百人為中國人”,島上有中國雜貨鋪、中國大夫、中國農(nóng)場主、中國廚師?!白蛱焱砩?,在一家中國人開的店里發(fā)生一場可恥的爭吵,金格·特德把人家的店給砸了,還把一個(gè)中國人打得半死”,小說開場就是一個(gè)嘈亂的扭打場面。作為中國人出現(xiàn)的,多為毫不起眼的小人物,至多是個(gè)殖民統(tǒng)治下的順民。毛姆對那個(gè)“被瓶子打破腦袋的中國人”不多著一筆,而經(jīng)常半醉不醒的英國人金格才被他精心設(shè)計(jì)、雕琢,這個(gè)為非作歹聲名狼藉的浪子,竟對當(dāng)?shù)嘏擞兄旅T惑,其中一個(gè)中國女人曾因遭到他遺棄而吞服鴉片。

《家》是個(gè)短篇,喬治和哥哥湯姆同時(shí)愛上一個(gè)女子,而女子卻愛上哥哥,于是喬治流浪世界,竟在中國生活了五十年,最后回到家中死去。《有良心的人》故事發(fā)生在法屬圭亞那的圣洛朗,那里的許多商店“是中國人開的”。毛姆著重用筆墨的小說《海市蜃樓》,講的是毛姆在圣托馬斯醫(yī)學(xué)院讀書時(shí)的同班同學(xué)格羅斯里,一個(gè)徹頭徹尾的投機(jī)分子,也因?yàn)橥稒C(jī)而毀了整個(gè)人生。他不用心讀書,在校外搞投機(jī)生意而被學(xué)校開除。于是他來到中國,在海關(guān)當(dāng)了一名港口稽查員,負(fù)責(zé)檢查船舶的鴉片走私。他在中國二十年,賺了大筆錢(狡猾的毛姆輕易就判斷出,僅憑他的工作絕賺不了那么多錢,他肯定參與了鴉片走私),他的夢想就是成為大款回到倫敦,然而眼前的倫敦已物是人非,他找不到生活支點(diǎn),想再回上海發(fā)展,卻在輪船停留越南海防的四十八小時(shí),上岸召妓后自愿留下,直到看到進(jìn)入海防的旅客名單中的毛姆,他急于見到這個(gè)來自祖國的名作家,“說來好笑,當(dāng)初在中國時(shí),他向來認(rèn)為中國不怎么樣,現(xiàn)在倒好——唉,中國竟然在他心目中怎么也揮之不去了。中國令他魂?duì)繅衾@?!?/p>

格羅斯里對毛姆說出心里話:“我時(shí)常懷念我在中國度過的那些快樂的時(shí)光,懷念我賺錢的門路,我也想念我過去經(jīng)常打交道的那些人,那些中國人,那是一個(gè)偉大的國家,中國;我很喜歡那些商店,店里有一個(gè)老先生坐在高腳凳上抽水煙袋,還有那些店招牌,還有那些寺廟。天哪,那才是一個(gè)適合男人居住的地方。那才叫生活?!倍鴤惗亍敖^不是一個(gè)白人男子的理想之地”。

《露水姻緣》(或譯《道聽途說的緋聞事件》)中,在婆羅洲陪伴英國外交官杰克最后生命時(shí)光的,就是一個(gè)中國女人。前途無量的外交官杰克,在一次舞會(huì)上認(rèn)識(shí)了貴婦卡斯特蘭夫人,陷入熱戀而敗露。夫人的丈夫是內(nèi)政部副部長,威脅離婚,夫人耍弄了杰克,杰克一往情深,墮落酗酒,被殖民地開除,最后生活無依,竟與一個(gè)中國女人同居。

他們住在一個(gè)破閣樓里,在本地集市里做生意?!澳情g屋子的樓下是出售黃銅器皿的店鋪,商店的主人帶著我爬了兩截黑咕隆咚、搖搖晃晃的樓梯,樓梯間散發(fā)著難聞的臭氣,充斥著中國人身上的各種怪味。爬到頂樓時(shí),店老板高喊了一聲。有人打開了門,開門的是一個(gè)已經(jīng)中年的中國婦女,我看了看她那張臉,由于一直在悲痛地哭泣的緣故,都腫脹起來了。杰克就是個(gè)地地道道的白人。我盡可能仔細(xì)地檢查了一遍他的身體。我必須判明他的死亡是否屬于自然原因。他身上沒有遭受暴力的痕跡。他瘦得只剩下皮包骨頭。在我看來,他似乎極有可能是活活餓死?!?/p>

“這名死者和這個(gè)中國婦女,幾乎連飯都吃不飽”,但中國女人卻把“遺物”——一只香煙盒和一疊信交給“我”,而這只煙盒“看上去似乎值一筆大錢呢”。只是死者叮囑這個(gè)女人要把煙盒和信交給官員帶回英國,交給那位貴夫人,因?yàn)闊熀芯褪撬徒o自己的。或許這個(gè)中國女人的守信和不貪財(cái)給作者留下好感,“我把那個(gè)中國婦女叫過來,向她詢問死者的名字。她說不知道,我無法確定她是真的不知道,還是不肯告訴我。”

這部小說中的中國女人像極了毛姆的另一著名短篇小說《信》中與白人同居的中國女人。

《薩爾瓦托雷》中的小伙子薩爾瓦托雷經(jīng)常隨軍隊(duì)被派駐不同的國家和地區(qū),拉斯佩齊亞、威尼斯、巴里,最后被派往中國。在中國,他染上了一種怪病,在醫(yī)院一連住了幾個(gè)月。他揣著狗一樣的耐心,默默承受著常人難以理解的孤凄。當(dāng)?shù)弥约旱玫氖秋L(fēng)濕病,不再適合繼續(xù)服役時(shí),他歡呼雀躍起來,因?yàn)檫@意味著他可以回家了——這樣的經(jīng)歷,正是那一時(shí)期殖民國家常有的狀態(tài),比如法國海軍軍官皮埃爾·洛蒂、維克多·謝閣蘭,他們最后都到了中國,謝閣蘭甚至迷戀上中國文化。

毛姆的南太平洋筆記里,記錄下一幕檀香山中國人的生活日常。他看到的是中國人聚居區(qū),一街又一街的木板房,一層、兩層、三層高,刷著各種顏色,但時(shí)間和風(fēng)雨已將這些顏色弄得臟兮兮的。它們看上去搖搖欲墜,似乎租期快到了,租戶們覺得不值得再費(fèi)力氣去修葺。店鋪里擺著東西方商品,各種各樣,應(yīng)有盡有。中國伙計(jì)面無表情,坐在店里漫不經(jīng)心地看著店外過往的行人。有時(shí),在晚上,會(huì)有一對黃皮膚、滿臉皺紋、眼睛細(xì)長的中國人,正全神貫注地玩著一種神奇的游戲,大概是中國版本的國際象棋吧。他倆身邊圍滿了旁觀者,個(gè)個(gè)和他們一樣專注,而兩個(gè)下棋的人走起棋來慢之又慢,每一步左思右想。

2017年我追隨毛姆的《月亮與六便士》去往南太平洋之前,做了許多功課,其中就有塔希提著名女演員,馬龍·白蘭度的前妻塔麗塔的自傳《馬龍:我的痛,我的愛》。塔麗塔本人就有二分之一中國血統(tǒng),她的母親——一個(gè)勤勞而忠實(shí)的家庭主婦,就是中國人。旅程后半期我又到了更加遙遠(yuǎn)的馬克薩斯群島,在我的眼中就是天邊了,可是在更為遙遠(yuǎn)的希瓦歐阿島的偏遠(yuǎn)山村,竟碰到一家祖父為中國人的當(dāng)?shù)卮迕瘛@么遙遠(yuǎn)的地方都有中國人的影子!這讓我更加熱切地關(guān)注著世界文學(xué)中的中國形象。

毛姆的中國之行,采用的是“世界包圍中國”的策略——當(dāng)他滿世界撒歡兒,相遇了一個(gè)個(gè)形態(tài)各異的中國人,這讓他對那個(gè)遙遠(yuǎn)的東方國度欲罷不能,終于在1919年踏足中國。正是這次中國之行,毛姆收獲了關(guān)于中國的三部作品:隨筆集《在中國屏風(fēng)上》、長篇小說《面紗》以及戲劇《蘇伊士之東》。

《在中國屏風(fēng)上》是毛姆一本毫無水分的中國游記。1919年秋天,一部熱劇的上演讓毛姆的錢袋又鼓了不少,謀劃已久的中國之行已經(jīng)成熟。他從利物浦出發(fā)先到美國,接上正在芝加哥的密友杰拉德·哈克斯頓(即朋友們眼中的小哈)。從1916年的南太平洋之旅開始,他的旅途再也不能缺少這個(gè)旅伴。他們從西海岸乘船先到香港,之后是上海、北京和北部的奉天(沈陽),最后經(jīng)由日本和蘇伊士運(yùn)河回家。

《在中國屏風(fēng)上》展覽的是“毛姆式中國”。全書高頻率輪番出現(xiàn)著“苦力”“稻田”“泥濘”“傳教士”“官員”等詞語,特別是與辜鴻銘相見的章節(jié),意味深長,辜鴻銘的傲骨使他第一次以異樣的目光打量中國和中國人。書中切換著鏡頭式中國,不倚不斜,不抑不揚(yáng),這與其后不久出版的長篇小說《面紗》制造著某種若即若離的呼應(yīng)。

毛姆說“中國令人陶醉”(其實(shí)他在任何可以獲得靈感的地方都是陶醉的),他也表示這個(gè)國家可以“給你一切”。

他到訪的那段時(shí)間,中國正處于動(dòng)蕩之中。軍閥割據(jù),風(fēng)雨飄搖,同時(shí),全國各地的愛國學(xué)生運(yùn)動(dòng)風(fēng)起云涌。名不副實(shí)的北洋政府雖然在國外得到了承認(rèn),各大強(qiáng)國也在北京設(shè)立了大使館,但在國內(nèi)卻基本上處于被忽視的狀態(tài)。這是毛姆第一次到一個(gè)不會(huì)說當(dāng)?shù)卣Z言的國家,離開大城市基本上要靠翻譯,好在他關(guān)注點(diǎn)廣泛,既有中國風(fēng)物,也有那些生活在中國的西方人。

毛姆和小哈??康牡谝徽臼窍愀?,鮮明的英國風(fēng)格為毛姆的中國之行伸過來一個(gè)舒適的踏板。他看到的香港,干凈、高效,設(shè)有俱樂部、賽馬場、網(wǎng)球場,鋪著印花棉布的舒服的客廳;他看到的上海則是一個(gè)商業(yè)氣息濃重的大都市,別有一番風(fēng)味。大銀行和商鋪設(shè)在外灘,街上車水馬龍,繁忙的夜生活圍繞著餐館和夜總會(huì)展開,經(jīng)營者大多是從近來發(fā)生革命的俄國逃出來的白俄。上海和其他大都市一樣,各種性趣味都可以得到滿足,著名的男妓院尤其受歐洲人的歡迎。

盡管在中國旅行很麻煩,也很緩慢,但毛姆和小哈還是走了很遠(yuǎn)的路,他們身后有一隊(duì)戴著大草帽、穿著藍(lán)衣衫的苦力用扁擔(dān)挑著他們的行李,這也讓他們樂于體驗(yàn)各種交通工具,比如他坐過轎子,騎過小馬。有一次他們連續(xù)走了幾天,晚上住在鄉(xiāng)下破陋的客棧里,有時(shí)甚至睡在光禿禿的土地上。他們乘坐的舢板沿長江行了一千五百英里到達(dá)成都,日落時(shí)分,從帶雉堞的城墻上甚至可以望見西藏的雪山。

鄉(xiāng)下的美景讓毛姆著迷,這不同于北京、上海、香港這些大都市:翡翠綠的稻田,路邊優(yōu)雅的竹林,寬闊的平原,狹窄的山道,細(xì)細(xì)的運(yùn)河,寶塔和寺廟,帶飛檐的農(nóng)舍和村落……毛姆一路在紙上記錄著,經(jīng)常是在移動(dòng)過程中匆匆記下,比如坐在滑竿上或在一條順流而下的舢板上。

一路上,他們參觀過圣祠和廟宇,去茶室和大煙館坐過,見過農(nóng)夫拉著行動(dòng)遲緩的水牛犁地,見過小腳女人在路上搖搖晃晃地走過。夜晚他們看見好幾條舢板,帆在月光下如幽靈一般。一次,他們在一個(gè)偏僻的地方看到一群蒙古部落的男人穿著黑色的綢衣綢褲,腳上蹬著翹頭的靴子。

當(dāng)然,他們看到的風(fēng)景并非總是“如畫”:在一處山坡上的墓地,一座可怕的小塔,那是中國人丟棄女嬰的地方。毛姆寫道:

“塔邊胡亂丟棄了許多只破籃筐。我繞了一圈,看到一邊有十八英寸乘八英寸那么大一個(gè)長方形的洞,洞口垂下一條粗繩子,洞里散發(fā)出一股奇怪的惡心氣味……這是一座嬰兒塔,那些籃筐是裝嬰兒用的,拽著那條繩子就能輕輕地放下去,那個(gè)氣味就是來自腐爛的尸體。我站在那里,一個(gè)活潑的小男孩向我走過來,告訴我,那天上午就送來了四個(gè)嬰兒。”

令人稍稍詫異的是,毛姆的北京之旅“真是一次豐富靈魂的經(jīng)歷”,他竟認(rèn)為北京是“世界上安度余生最愜意的城市之一”,不知是否言不由衷?;蛟S他為這東方大都市的“城中有城”所迷戀和恍然:紫禁城、皇城、中國城都被厚實(shí)的城墻圍繞,“城里有廟、宮殿、湖、花園、塔和兔窩式的居民區(qū)”。北京的胡同更讓他新奇震撼,他看到的是每條寬闊的林蔭道都被一大片小胡同圍繞,一個(gè)門洞會(huì)通向一系列芬芳別致的庭院,或者散發(fā)著垃圾臭味的擁擠大雜院。

毛姆看到的一百多年前的北京城還沒有下水道,街上到處是明溝,每天早晨會(huì)有人把糞便運(yùn)到城外作肥料,“令人作嘔的惡臭”撲面而來。

和喧鬧的上海不同,北京的機(jī)動(dòng)車很少,最常見的交通工具是黃包車,充氣輪胎很安靜,車夫腳上穿的也是軟布鞋。大部分外國人住在公使館里,那里有俱樂部和一兩個(gè)歐式風(fēng)格的賓館。僑民有豐富的社交生活:騎馬,在西山野餐,舞會(huì)、午餐會(huì),還有外交晚宴。

作為貴客,毛姆自然接到了邀請,他們的浮華和禮節(jié)都被毛姆一絲不茍地記錄下來。他最喜歡的還是在城里暢通無阻地漫步,逛市場,看玉器和金器,觀察人群:女人,孩子,還有提籠架鳥的老人——提籠遛鳥可是老北京不可多得的風(fēng)景啊。

與塔希提一樣,毛姆在中國遇到了美國和歐洲的醫(yī)生、外交官、商人和傳教士,他們和他們太太的生活是他觀察的對象。他的筆記本里寫滿了他們的故事:領(lǐng)事、大班、恨嫁的老處女、討厭本職工作的傳教士、想家想瘋了的英美煙草公司代理商,還有來自法國南部生活在白墻修道院內(nèi)思念家人的圣潔女院長。

很多熱情的在華英國人款待了毛姆。然而,在毛姆看來,那些成天赴宴的人只是因?yàn)樗麄儫o事可做,他們相互之間也厭煩得要死;那些和他接觸的傳教士口中不斷訴說中國人的善良,心里其實(shí)恨著中國人,而且凡是他的意志上所愛的,他靈魂上都厭惡。

毛姆還遇見一位極其熱愛旅行的英國浪游者。這位英國同鄉(xiāng)最先在倫敦工作,后來通過擔(dān)任商船的伙食管理員到達(dá)了智利,并從那里設(shè)法到了南太平洋的法屬馬克薩斯群島,在土著人中間住了六個(gè)月后,又旅行到了塔希提,然后乘坐一艘運(yùn)送中國勞工的老式木船到了廈門。在中國,那位同鄉(xiāng)粗略掌握了漢語之后,在一家藥廠工作,有三年時(shí)間,為了兜銷藥丸到處漫游,羈旅處處。在攢足八百塊大洋后,這位浪游者果斷放棄工作,開始了一場穿越中國的旅行。在旅途中他裝扮成一名窮苦中國百姓,扛著鋪蓋卷兒,手持旱煙管,和跑長路的人擁擠在土炕上,沿途吃著中國飲食。他很少乘火車,絕大部分路途靠兩條腿步行,坐牛車或搭民船,他從陜西到山西,攀登上狂風(fēng)怒號(hào)的蒙古高原,冒著生命危險(xiǎn)行走在土耳其野蠻部落中間;經(jīng)年累月困守在沙漠的游牧民族中,和運(yùn)著磚茶的沙漠商隊(duì)跋涉過干旱不毛的戈壁,整趟旅程長達(dá)四年。

顯然,毛姆最感興趣的就是這樣的旅途偶遇。他企圖從這位同胞那里聽到對旅途中的人和事物的絕妙觀察,并從中辨別那些豐富多彩的旅行經(jīng)驗(yàn)如何影響了他。然而一番交談下來,毛姆卻發(fā)現(xiàn)這位浪游者的冒險(xiǎn)事業(yè)從未從心靈深處觸動(dòng)過他。這位浪游者雖然親眼看見過各式各樣事物,卻只是亂糟糟似的看著這一切,他的經(jīng)驗(yàn)僅僅停留在肉體上,從來沒有成為靈魂的經(jīng)驗(yàn)。因此,所有他有過的這些冒險(xiǎn)的經(jīng)歷,似乎只說明了他脾氣古怪而已。

當(dāng)時(shí)西方有“到中國可以不看紫禁城,不可不看辜鴻銘”的說法。為了拜訪辜鴻銘,毛姆趕到成都,四處托人搭線介紹,終于見到了這位“古老中國最后的代表”,那個(gè)拖著辮子的前清遺老。

毛姆看到的辜鴻銘退隱多年,梳著一條灰白的辮子,有一口變了色的牙。辜鴻銘曾是皇太后的某個(gè)大總督的秘書,在牛津大學(xué)和柏林大學(xué)讀過書,講一口流利的英文,為人還算隨和。一番恭維后,辜鴻銘開始大談歷史和哲學(xué),還談起中西關(guān)系?!澳銈儗⒛銈冃皭旱陌l(fā)明強(qiáng)加給我們,”辜鴻銘大聲訓(xùn)斥面前這個(gè)稍顯驚愕的客人,“可是你們難道不知道我們是一個(gè)對機(jī)械有天賦的民族嗎?當(dāng)黃種人也可以制造出同樣精良的槍炮并向你們開火時(shí),你們白種人還剩下什么優(yōu)勢呢?”

毛姆把這位老學(xué)者的慷慨陳詞記在本子上,并原封不動(dòng)地用在創(chuàng)作于1922年的劇本《蘇伊士之東》里的李泰成身上。面對這個(gè)精通英、法、德、拉丁、希臘等九種語言,在滿清時(shí)代精通西洋科學(xué)的中國第一人,毛姆卻沒有買他十三個(gè)博士學(xué)位的賬。在毛姆筆下,辜鴻銘不過是一個(gè)抱殘守缺、虛張聲勢的遺老而已。盡管辜鴻銘博學(xué)機(jī)敏,狷狂傲慢,但是洞若觀火的毛姆似乎看到了他內(nèi)心的空虛與驕狂。于是,毛姆用一種嘲諷卻又不失溫情的筆調(diào)在《哲學(xué)家》一節(jié)中寫道:

“他的學(xué)問是淵博的,他雄辯的詞組給那些掌故以一種光怪陸離的生命力,使我不得不思索他那有點(diǎn)令人哀婉的形象。他覺得自己有能力去管理國家,但是沒有國王委他以官職;有淵博豐富的學(xué)問,夢寐以求地想傳授給一大幫學(xué)生,而到這里來聽講授的只是少數(shù),一些愚頑不幸的,面有菜色的,資質(zhì)魯鈍的,村野土氣的人而已。”

毛姆多次提到了辜鴻銘的辮子,“‘你看我還蓄著一條辮子,’他說,把辮子拉到手上,‘這是一個(gè)標(biāo)志,我是舊中國的最后的代表?!?/p>

一個(gè)有趣的現(xiàn)象是,除非萬不得已,毛姆不會(huì)在文章中表明真實(shí)的與他自己密切相關(guān)的人名——或許這個(gè)習(xí)慣與他曾做間諜有關(guān)。盡管讀者都明白《哲學(xué)家》中的哲學(xué)家就是辜鴻銘,毛姆不僅沒提這三個(gè)字,還像在其他所有旅程中一樣,這次中國之旅依然沒提小哈半個(gè)字。

在中國期間,毛姆未能“免俗”地去了長城。但他對長城似乎并無好感,與笛福在《魯濱遜漂流記》下卷中的感受如出一轍,即“那種龐然大物未嘗不是禁錮人性的枷鎖”。

可以理解的是,毛姆筆下的中國元素總是顯得古里古怪,這也體現(xiàn)在戲劇《蘇伊士之東》之中,出場就是“北平某街道”,然后出現(xiàn)了“英美煙草公司”“忠義寺”“安德森公寓的客廳”“北平某中式庭院里的一個(gè)小房間”等字詞。其實(shí)就是人類各個(gè)階段都不缺席的三角戀故事:一個(gè)華裔女人黛西、兩個(gè)英國男人喬治和哈利,與今天情場上相互追逐的男女并無二致,只是劇本將故事的發(fā)生地和背景作了獨(dú)特的中國設(shè)置,在“愛與毀滅”主題中,黛西和喬治兩人之間似乎有種魔力,沒完沒了地相愛相殺?!短K伊士之東》目前尚無紙質(zhì)書,只有“豆瓣閱讀”APP中鮑冷艷譯的電子版,相信不久讀者就能讀到這部以北京胡同為舞臺(tái)背景的劇作。

源自中國之行的長篇小說《面紗》,于1925年出版。一對怨偶——瓦爾特和凱蒂,初次相遇在倫敦。傳染病專家瓦爾特當(dāng)時(shí)從香港回家休假,遇到待嫁的凱蒂,瓦爾特驕傲地帶著新婚妻子凱蒂回到了香港,不久后發(fā)現(xiàn)凱蒂與助理布政司唐生的私情,隨后便帶凱蒂開始了到中國內(nèi)地的霍亂之行,而喪命的卻是瓦爾特本人。

毛姆在《面紗》中傾注了太多的中國元素:傭人、苦役、轎夫、總督、軍官、前朝“格格”……比起《月亮與六便士》,《面紗》對中國的描寫更具質(zhì)感和東方意象,伸手可觸。毛姆眼中的中國鄉(xiāng)村,田野、河流、山脈以及瘟疫中的城鎮(zhèn),如果不曾親履其境,很難想象一個(gè)外國人眼中如此細(xì)膩的中國情節(jié)。書里直接描寫的中國人不多,最為鮮明的是湄潭府的海關(guān)官員韋丁頓的中國夫人,這是一個(gè)旗人后代,書中稱為“格格”,這位大家族的千金小姐的親人在大革命中全部遇難,韋丁頓挺身相救,從此“格格”拋棄世間所有,與之不棄不離。

毛姆對中國傭人、雜役、難民等給以微妙的蔑視與同情,獨(dú)對這位格格極盡欣賞和贊譽(yù):她的繡花旗袍,她的茉莉花茶,她修長細(xì)嫩的手指,她綿延了上百年的貴族教養(yǎng)。在女主人公凱蒂與這位格格唯一一次會(huì)面時(shí),有這樣的描寫:

“她的坐姿給人印象很深,得體大方,絲毫不顯拘謹(jǐn)。涂滿胭脂的臉上,一雙眼睛機(jī)警、沉穩(wěn),深不可測。她是不真實(shí)的,像是一幅畫,纖弱優(yōu)美,使得凱蒂相形見絀。……從這位體態(tài)優(yōu)雅的女子身上,凱蒂隱約看到了東方的理想與信仰,與之相比,西方人的所謂信念就顯得粗陋野蠻了……這張色彩艷麗的面具背后,隱藏的是對世界的真知灼見,她五指修長的柔嫩的手,握的是這個(gè)未知世界的鑰匙?!?/p>

這樣的描寫,不由得令人漸漸歡愉起來。從“心懷鄙視”到“對世界的真知灼見”,毛姆在小說人物中袒露了真實(shí)的心路痕跡,也終于在那個(gè)千瘡百孔的時(shí)代為中國涂上幾筆歡暢的亮色。

有些文字,意韻悠悠。當(dāng)凱蒂問韋丁頓格格白天都是怎么過的,韋丁頓答:“她有時(shí)候畫畫兒,有時(shí)候?qū)懯自?。不過大多的情況就是坐著,什么也不干。她抽大煙,但是有節(jié)制,抽得不兇?!?/p>

書中的霍亂發(fā)生地——湄潭府,也是一個(gè)令人意猶未盡的真實(shí)地名。如果你曾參觀貴州遵義,一定會(huì)為紅軍街上的“湄潭府”眼睛一亮?!睹婕啞防锏匿靥陡跋瘢讶桓羰?。遙想《面紗》里的湄潭府,像個(gè)戰(zhàn)場,英國神職人員、海關(guān)官員、法國修女,特別是男主人公瓦爾特,都是一副大義、博愛、為中國鞠躬盡瘁的崇高形象,這聽起來有些滑稽,卻很人性,也很真實(shí)。

小說中另一個(gè)中國人——余團(tuán)長,正面出場不多,面對為霍亂殞命的瓦爾特,日夜守護(hù),“眼含淚水”,是一個(gè)有血有肉、重情重義的錚錚鐵漢形象。這使得那場中西方各色人等共同應(yīng)對的霍亂,頗有些“讓世界充滿愛”的畫卷式悲壯。

1920年4月18日毛姆回到倫敦,他的行李箱裝滿了各種中國寶貝——瓷器、明朝的小像、杭州絲綢,給妻子西莉買的一條金鑲玉的項(xiàng)鏈,做披風(fēng)用的灰鼠皮,而他送給女兒麗莎的禮物,竟是一件小小的藍(lán)色苦力服。

在毛姆筆下撞見“中國”,最好為自己設(shè)計(jì)一個(gè)有點(diǎn)浪漫的情節(jié):漫步或急行在異國的大街、商店、寫字樓、輪船、飛機(jī)……忽然,就與一個(gè)生著相同外形、操著相同口音的同胞撞個(gè)滿懷,他鄉(xiāng)遇同宗,在一片金發(fā)碧眼中,驚呆地盯著自己的同類,心差不多要跳出來,久久不能平靜。

一個(gè)世紀(jì)之后的今天,幾乎地球的每個(gè)角落都遍布中國面孔,但毛姆作品中那一副副中國臉譜仍令人印象深刻。盡管毛姆“發(fā)現(xiàn)”的中國或許讓我們感到深深不適,特別是那些貶斥甚至侮辱的字眼,仿佛鋼針扎在百年后的我們心上,而有些褒獎(jiǎng)或許顯得言不由衷,但我們或許仍應(yīng)“大度”地接納和包容。

因?yàn)樵谶@一百年間,世界在戰(zhàn)爭與和平的嬗變中顛覆、重構(gòu)著,中國也被迫卷進(jìn)大大小小的戰(zhàn)事,經(jīng)歷了扭曲的與世隔絕以及井噴式的出國潮。許多時(shí)候,當(dāng)我們“尋找”著這些異域中的“中國”,被神秘與詭譎撞擊著,遙想先民們在不同的年代散落四海,有那么一瞬,恍然間那里面也許就有我們自己。這些同宗同類的人們,在不同時(shí)代不同膚色不同信仰的人中,不斷被提及,被咒罵,被贊譽(yù),冠以形象不一的外表和內(nèi)心,終究,這件事蠻隆重的。

猜你喜歡
毛姆
Cross-cultural Misunderstanding in the Business World
毛姆:一棵隨波飄搖的海草
百家講壇(2019年2期)2019-07-18 13:56:04
四百法郎買一個(gè)蘋果
自問自答1
小說界(2019年1期)2019-03-08 03:17:42
四百法郎買一個(gè)蘋果
知識(shí)窗(2018年8期)2018-08-27 05:28:44
丑角的原型
讀者(2017年19期)2017-09-12 18:20:27
我的毛姆叔叔
毛姆長篇小說的烏托邦情結(jié)
生命的盡頭
文苑(2015年35期)2015-11-17 21:27:17
“不守信”的毛姆
迁西县| 安多县| 福海县| 皋兰县| 荔浦县| 合川市| 德江县| 孟州市| 天峻县| 松溪县| 宁陕县| 建平县| 高州市| 丰宁| 五寨县| 封丘县| 天门市| 平武县| 观塘区| 轮台县| 钦州市| 博爱县| 凤山市| 娄烦县| 阳泉市| 托里县| 广元市| 淅川县| 沂水县| 新民市| 乡城县| 河津市| 隆回县| 平利县| 汝州市| 凤翔县| 土默特左旗| 江永县| 汝南县| 莒南县| 曲水县|