文/[英]威廉·薩默塞特·毛姆
我覺得,有些人,并未生在他們的理想之所。機(jī)緣將他們偶然拋入某種環(huán)境,他們卻始終對心中的故土滿懷鄉(xiāng)愁;這故鄉(xiāng)在哪里,他們并不知道。在他們的出生地,他們是異鄉(xiāng)人,從童年時代就熟悉的林蔭小巷,或者曾經(jīng)玩耍過的擁擠街道,只不過是人生旅途中的驛站。他們仿佛身處異地,舉目無親,孤身一人。也許,正是這種陌生感,才讓他們遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),去尋找屬于他們的永恒居所?;蛟S,某種根深蒂固的返祖現(xiàn)象,讓這些游子再次回到他們的祖先在遠(yuǎn)古時代就已離開的土地。有時候,一個人偶然來到某個地方,他會神秘地感覺,這正是他始終懷想的棲身之所。這是他一直在尋找的家園,他會在這從未見過的場景中,在他從不認(rèn)識的人群中定居下來,就好像他生來就熟悉這一切。在這里,他終于有了著落。
(摘自浙江文藝出版社《月亮與六便士》)