建筑設(shè)計(jì):tara 建筑公司及Pohl+合作伙伴工程師 | 地點(diǎn):意大利 南蒂羅爾 瓦爾馬泰山谷 | 攝影:Renè Riller
Design Company: tara architects and Pohl+Partner engineers | Location: Val Martello valley,South Tyrol,Italy | Photo credits: Renè Riller
即使普利馬峽谷旁邊幾米遠(yuǎn)就有可供行走的小路,但一直無人關(guān)注。盡管這里美麗如畫,但登山者、旅行者、甚至本地人均對此一無所知。為了實(shí)現(xiàn)“領(lǐng)略”峽谷美景的愿望,tara 建筑公司認(rèn)為,深入峽谷的各種建筑形態(tài)(比如,臺(tái)階、橋梁、小路、懸梯等)均不可行。tara 建筑公司聲稱,欣賞這座峽谷及其周邊風(fēng)景的最佳地點(diǎn)是懸崖邊緣。登山者僅需幾分鐘時(shí)間,即可離開原有路線,并繞過四條小道,來到觀景臺(tái),以四種不同方式飽覽普利馬峽谷的懸崖美景:“長勺”型觀景臺(tái)讓游客沿著懸崖邊緣行走,靠近普利馬的瀑布。游客可在“鐮刀”型觀景臺(tái)沿著懸崖水平移動(dòng)。而“講壇”型觀景臺(tái)可將游客升至懸崖以上。最后,游客可通過吊橋從懸崖一邊到達(dá)另一邊。吊橋重新連接了峽谷兩側(cè)已有的小路。
Although a trail has always been running only a couple of metres beside it,the Plima Gorge was never set a focus on.No hiker,no tourist,hardly any local would know about it,in spite of it’s striking beauty.When the vision of making the gorge ?accessible“ was born,tara opposed to all ideas of constructions– stairs,bridges,paths,ladders etc– being inserted in the gorge.The fascination of this gorge and its setting in the surrounding landscape is best experienced from the edge along it,tara claimed.Leading the hiker offhis existing path on four little detours of only a couple of minutes,the viewpoints make him experience the edge of the Plima Gorge in four different manners:The ?ladle“ takes the visitor down beyond the edge,bringing him close to the Plima’s spray.The ?sickle“l(fā)ets the visitor slide horizontally along the edge.The”pulpit“ lifts the visitor up above the edge line.And finally the suspension bridge takes the visitor from one edge to the other,creating a new connection between existing trails on the two sides of the gorge.