劉暢
摘 要:威廉·福克納的短篇小說《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》文體風(fēng)格豐富多樣,在選詞構(gòu)句、謀篇布局等方面都顯示出作者深厚的語言駕馭能力和深邃的藝術(shù)特色。本論文聚焦語言特色、敘事技巧深度分析該小說的文體風(fēng)格,以此揭露美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)后南方傳統(tǒng)價(jià)值觀念和社會(huì)制度的頹敗與罪惡,從中獲得小說的當(dāng)代價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義。
關(guān)鍵詞:文體風(fēng)格;語言特色;敘事技巧
引言
《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》是威廉·??思{最杰出的短篇小說,主要講述美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)之后,南方種植園經(jīng)濟(jì)衰落,出身南方貴族家庭的艾米麗從小深受父權(quán)統(tǒng)治,性格怪誕畸形,無法面對(duì)北方工業(yè)文明席卷而來的事實(shí),最終成為美國(guó)社會(huì)變革的犧牲品。
目前,各界對(duì)該小說的研究角度多在心理學(xué)、主題解讀、認(rèn)知語言學(xué)、女性主義等方面,而在文體風(fēng)格分析上的研究少之又少。本文借鑒前人的多重研究,結(jié)合文學(xué)文體學(xué)及語言學(xué)的理論知識(shí),分別從該小說的語言特色和敘事技巧進(jìn)行頗為細(xì)致的文本分析,以新的視角揭示內(nèi)戰(zhàn)后美國(guó)南方貴族傳統(tǒng)與現(xiàn)代工業(yè)文明的沖突,以啟示當(dāng)代讀者樹立正確的家庭關(guān)系和戀愛觀念,同時(shí)學(xué)會(huì)接受新思想,緊跟新潮流,擁抱新時(shí)代。
1.《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》的語言特色
本短篇小說語言風(fēng)格交融于藻麗和平實(shí)、繁豐和簡(jiǎn)潔之間,富有極大的張力,展現(xiàn)了作者寫作水平之高超。本節(jié)將從語音、詞匯、句法、修辭等方面分析作者的語言特色,探析小說的文本風(fēng)格及內(nèi)涵意義。
1.1 語音考究、用詞準(zhǔn)確
語音上,作者善用頭韻和擬聲。頭韻在本文出現(xiàn)了28余次,在艾米麗的房屋描寫上最為集中。如第2段中的“spires and scrolled”、“select street”,其中不斷重復(fù)的/s/輕輔音使人自然聯(lián)想到螺旋狀的建筑,感受到高貴的氣息,從語音層面上表達(dá)了艾米麗出身貴族,她的房屋“坐落在最考究的街道,還裝點(diǎn)著圓形屋頂、塔尖和渦形花紋的陽臺(tái)”。此外,第5段中“spinning with slow motes in the single sun-ray”/s/清輔音也相對(duì)輕柔,給人以寧靜、自然、慢節(jié)奏的美感,烘托慵懶的氛圍。而擬聲詞雖僅僅只有5處,但每一處都恰到好處。如第7段中官員要求艾米麗納稅時(shí),待他結(jié)結(jié)巴巴話音剛落,便聽到艾米麗掛表的“滴答作響”。其中“ticking”爆破音/t/,給人感覺響亮又輕快,生硬又急促,氣氛瞬間顯得緊張起來。作者擬聲詞用得惟妙惟肖,營(yíng)造了尷尬的氣氛,動(dòng)人心弦,從而又折射出艾米麗不可一世的孤傲。
作者將想象與音韻巧妙的結(jié)合起來,實(shí)現(xiàn)了婉轉(zhuǎn)柔和的音、殊榮不在的義、同情哀怨的情、以及貴族衰敗的景,它們相互交融又和諧統(tǒng)一,不僅增加了小說的音韻美感,多角度引人聯(lián)想、發(fā)人深思,同時(shí)營(yíng)造懸疑氛圍,推動(dòng)情節(jié)發(fā)展,間接地表達(dá)了小說主題。
詞匯上該小說多用普通日常詞匯,且對(duì)話情節(jié)多是口語詞匯,具有地方色彩,而少數(shù)書卷詞語則更突出主題,達(dá)到暗諷效果。其中,某些個(gè)別的單詞頻繁出現(xiàn),如描寫人物心理狀態(tài)的“glad”、“crazy”、“surprise”“poor Emily”等詞的重復(fù)揭露了艾米麗與鄰居看客的微妙關(guān)系,一方面他們對(duì)艾米麗的貴族身份感到敬畏,另一方面南方種植園經(jīng)濟(jì)大勢(shì)已去,北方資本主義工業(yè)發(fā)展席卷而來,人們又對(duì)艾米麗無法接受現(xiàn)實(shí)有高高在上感到怨恨;一方面為艾米麗勇敢追愛而高興,另一方面又為她身為南方舊封建制度的代表和其遭遇感到同情。??思{在采用日常用語的同時(shí)也運(yùn)用了小部分的正式詞匯和表達(dá)方式,以避免粗俗的語言讓人反感,更加集中且突出地表達(dá)作者思想小說,如“pallid hue”、“temerity”、“torso”、“temples”、“spraddled silhouette”、“virulent”、“impervious”、“perverse”、“tranquil”等書卷詞語的生僻難解,給人以盛氣凌人之感,生動(dòng)形象地刻畫出艾米麗父親父權(quán)統(tǒng)治的固執(zhí)嚴(yán)厲及其對(duì)艾米麗無情壓迫;通過對(duì)艾米麗形象的描寫,作者將她的高高在上及精神失常的心理狀態(tài)刻畫得活靈活現(xiàn),再次喚起了讀者對(duì)艾米麗的同情,對(duì)封建貴族傳統(tǒng)的憎惡。
作者精湛的筆法將口語詞語和書卷詞語用得恰到好處、融會(huì)貫通,不僅豐富了小說的內(nèi)容和文學(xué)色彩,也使小說節(jié)奏張弛有度、抓緊人心,從而更好地突出作者的深意。
1.2 句法靈活、修辭豐富
小說的句子句式靈活、結(jié)構(gòu)多變,除了三處對(duì)話情節(jié)外,多有復(fù)合句和圓周句,凸顯了小說的嚴(yán)肅性和懸疑色彩,烘托小說緊張氛圍,營(yíng)造了哥特式陰森恐怖的氣氛,為驚悚的故事結(jié)尾做鋪墊。如小說第一段是由55個(gè)詞組成的一句話,僅僅交代了艾米麗的死亡,長(zhǎng)句、復(fù)合句和復(fù)雜句表意嚴(yán)密,引起讀者興趣,刻畫了艾米麗小姐葬禮時(shí)的畫面和故事的背景,開篇就營(yíng)造出莊嚴(yán)肅穆、懸疑滿滿之感。而小說中的對(duì)話多由短句構(gòu)成,如第三部分艾米麗買砒霜時(shí)的對(duì)話中(第34段至41段),除最為突出的長(zhǎng)句和復(fù)合句以描寫艾米麗的外貌神情外(第34段),其他多為短句、簡(jiǎn)單句和省略句,反而給人更強(qiáng)烈的沖擊感和快感,反復(fù)的內(nèi)容如“Arsenic”、“I want some poison.”等句子節(jié)奏短促、短小精悍卻為讀者制造謎團(tuán)、鋪設(shè)懸念:艾米麗要毒殺誰,為何突然情緒激動(dòng),如此嫉惡如仇?等到小說結(jié)尾謎團(tuán)解開,讀者豁然開朗,便更加對(duì)此部分回味無窮,深受震撼。
作者交替使用長(zhǎng)句短句,使整篇小說做到微觀上的錯(cuò)落有致、宏觀上的主次分明。富于變化的句式讓情節(jié)更加跌宕起伏,扣人心弦,從節(jié)奏上表現(xiàn)了小說中暗涌的沖突,使小說語勢(shì)激蕩又意味深長(zhǎng)。
修辭上,小說內(nèi)含豐富的比喻、擬人、反復(fù)、象征等修辭手法。其中最突出的就是象征手法,如艾米麗的父親是封建南方父權(quán)制度的象征;艾米麗本身就是落后的南方貴族文化的象征,也是社會(huì)變革的犧牲品;而她的愛人巴倫則是新興的北方工業(yè)文明的象征;盡忠職守的黑人管家象征著南方傳統(tǒng)守舊的奴隸制;主題中的“玫瑰”在文章中以衰敗色調(diào)出現(xiàn),象征著南方種植園經(jīng)濟(jì)及其封建文化的瓦解,也象征著作者對(duì)艾米麗的同情憐惜,對(duì)南方傳統(tǒng)文化的憎惡和不舍等等。此外,文章的其他修辭也用得逼真?zhèn)魃瘢绲?段中,作者先運(yùn)用夸張將艾米麗的外貌描述成“長(zhǎng)久浸泡在死水中的一具死尸,腫脹發(fā)白”,后將艾米麗的臉比作“一團(tuán)生面”,眼睛比作“揉在一團(tuán)生面中的兩個(gè)小煤球”,緊接第8段運(yùn)用通感“她的聲音又干又冷”,而后運(yùn)用反復(fù),艾米麗重復(fù)說到“我在杰弗生無稅可納?!币贿B串的修辭將艾米麗抽象的性格具體形象化,不僅生動(dòng)地刻畫出艾米麗的臃腫體態(tài),也折射出她的怪誕與傲慢、居高臨下,讓人感到不寒而栗。
大量的修辭手法極大地豐富了小說的語言特色和內(nèi)在深意,作者以形傳神,在抽象與具體之間游刃有余,引得讀者反復(fù)品味和思考,深層次地展現(xiàn)了艾米麗的悲慘人生,揭示了南方落后文化的丑陋與罪惡。
2. 《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》的敘事技巧
本篇小說總體采用倒敘和插敘的手法、自由切換的敘事視角以及哥特式的敘事風(fēng)格為小說蒙上了一層神秘恐怖的面紗,讓故事更加撲朔迷離,懸疑更迭。本節(jié)主要以小說的敘事特征為切入點(diǎn),深入探求該小說氛圍營(yíng)造的精妙之筆。
2.1 敘事手法及敘事視角轉(zhuǎn)換
“根據(jù)普林斯在《敘事學(xué)詞典》中所下的定義,所謂聚焦是指描繪敘事情境和事件的特定角度,反應(yīng)這些情境和事件的感性和觀念立場(chǎng)。”(羅剛,1995,175)熱奈特認(rèn)為,聚焦可分零聚焦、外聚焦和內(nèi)聚焦。零聚焦指敘事者無所不知,也就是所謂的“上帝視角”;外聚焦是一種“冷漠、中立、非人格化”的敘事,即旁觀點(diǎn)敘事;內(nèi)聚焦指敘事者為小說中的人物,小說以某一人物視角出發(fā),具有主觀性。本篇小說將三種聚焦切換于無形之中,看似混亂,實(shí)則使小說條理清晰、層層遞進(jìn),更是作者對(duì)讀者心理的把握。
首先作者使用零聚焦的敘事視角,以艾米麗的葬禮開始,此時(shí)作者與“敘事者”融為一體,開門見山地向讀者介紹故事的背景和人物,此時(shí)讀者與故事產(chǎn)生一定的距離感,從而充滿了好奇和疑惑,提起興趣往下讀。接著小說使用外聚焦的敘事視角敘述了艾米麗納稅、鎮(zhèn)民除臭、艾米麗父親死亡、艾米麗買毒藥、艾米麗戀愛等故事,敘事者只是客觀描述故事的發(fā)展,并不知道故事人物的心理狀態(tài),這樣便給讀者留下了想象和解讀的空間。而作者在使用外聚焦敘事的同時(shí)也滲入了內(nèi)聚焦的敘事角度,如小說二、三、四、五部分對(duì)第一人稱的使用,“我們”不是小說的主角,而是處于小說的鎮(zhèn)民看客,但仍可以與讀者拉近距離。小說通過第一人稱表現(xiàn)鎮(zhèn)民與艾米麗的微妙關(guān)系,作者也借鎮(zhèn)民之角色表達(dá)自己對(duì)艾米麗及南方傳統(tǒng)文化又恨又憐的矛盾之情。小說的內(nèi)外聚焦相互穿插,切換自然,使小說的節(jié)奏張弛有度,從而更好拿捏讀者心理。
若按時(shí)間順序敘事,小說順敘應(yīng)為:父親去世、艾米麗納稅、戀愛、買毒藥、毒害愛人巴倫、鎮(zhèn)民除臭、艾米麗死亡。而??思{卻采用倒敘和插敘的手法,首先描寫艾米麗死亡,營(yíng)造黑暗、肅穆、神秘的基調(diào),吸引讀者,后寫艾米麗納稅,交代主人公艾米麗出身貴族、性格高傲的人物形象,其次描寫艾米麗房子散發(fā)的惡臭,讀者單純以為是死老鼠未除干凈,依然沉浸在她身份高貴的劇情之中,而后小說描述了艾米麗浪漫奔放的戀愛,制造出他們即將結(jié)婚的假象,接著敘述了艾米麗購(gòu)買毒藥,這時(shí)謎團(tuán)仍未解開,直到最后作者描寫了躺在床上40余年的死尸,故事的團(tuán)團(tuán)謎題才陡然解開,后勁十足,讀者恍然大悟,細(xì)思極恐。這樣倒敘和插敘的手法先抑后揚(yáng)、層層鋪墊,不僅增添了原文的懸疑刺激感,最后給讀者心靈以強(qiáng)烈的沖擊和震撼,也讓小說更加耐人尋味、意味深遠(yuǎn)。
2.2 哥特式的敘事風(fēng)格
哥特式小說在浪漫主義達(dá)到巔峰時(shí)發(fā)展繁榮,具有神秘、死亡、怪誕、恐怖的文學(xué)色彩。20世紀(jì)美國(guó)的哥特文學(xué)逐步趕超英國(guó),且與美國(guó)的歷史文化相融合,具有獨(dú)特的本土特色。??思{《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》在哥特式的寫作手法上可謂淋漓盡致、堪稱典范。本節(jié)將從福克納哥特式的寫作風(fēng)格入手,深入分析小說神秘瘋狂的意境,以達(dá)到震撼人心的效果,警示讀者現(xiàn)實(shí)的殘酷與罪惡。
本篇小說以艾米麗的死亡開始,又以艾米麗的死亡結(jié)束,故事首尾呼應(yīng),充滿懸念。整篇小說分為五個(gè)部分卻描寫了三位人物的死亡:艾米麗父親的去世、艾米麗毒害了愛人巴倫、艾米麗的孤獨(dú)老死。文章有關(guān)“死亡”的詞,如“died”、“death”、“tomb”、“funeral ”、 “grave “等共出現(xiàn)了15次,可謂是貫穿小說的一大線索,不斷深化了小說哥特式的風(fēng)格基調(diào)。而他們的死亡也并非今拘泥于單純的字面意義。父親的死亡意味著南方封建貴族制度已沒落頹敗,巴倫的死亡代表著南方腐敗觀念與北方開放思想的沖突與矛盾,代表著南方?jīng)]落的種植園經(jīng)濟(jì)不甘屈服與北方興新的資本主義經(jīng)濟(jì),對(duì)其進(jìn)行了強(qiáng)烈的反抗和迫害,象征著社會(huì)的變革必然侵犯一部分人民的利益,也必然伴隨著流血甚至犧牲。艾米麗本人的死亡則表明封建落后的南方傳統(tǒng)終將被時(shí)代的發(fā)展所淘汰,所以她是南方傳統(tǒng)社會(huì)制度的一座紀(jì)念碑。層層隱喻與象征之中,小說一直籠罩著灰暗、厄運(yùn)、神秘、死亡的哥特式氣息之下,生動(dòng)傳神地表現(xiàn)出內(nèi)戰(zhàn)后美國(guó)南方不甘變革的悲慘世界。
另外,本篇小說陰森恐怖的布景設(shè)置和人物描寫在哥特式的寫作手法上也值得評(píng)析。驚悚駭人的布景設(shè)置能夠引人入勝,烘托緊張的氛圍,如第5段中“a dim hall”、“a stairway mounted into still more shadow”、“the leather was cracked”、“a tarnished gilt easel”等以及第57段中的“pervading dust”、“A thin, acrid pall”、“the valance curtains’ of faded rose color”、“the rose-shaded lights”、“tarnished silver”等栩栩如生地描繪出艾米麗家的晦暗、潮濕、頹敗之景,不禁讓人浮想聯(lián)翩、毛骨悚然。其次對(duì)艾米麗神態(tài)的描寫如第34段“黑色的眼珠冰冷高傲,臉上的肉緊繃著穿過太陽穴和眼眶上方。”;第41段“她直直地回視,臉像一面繃緊的旗子?!彼茉炝税惖墓缕Ц甙痢偪衽で?,已如一攤行尸走肉的壓抑之感。第59整段對(duì)巴倫腐爛尸體的描寫,又將讀者帶回其被謀殺的想象之中,讓人毛骨悚然。
本小說陰森恐怖的哥特式風(fēng)格不僅讓讀者身臨其境得與小說人物同呼吸共命運(yùn),又從側(cè)面烘托出南方封建思想對(duì)人無情的迫害,以至把人逼瘋的地步,以啟示人們擺脫落后思想禁錮,尋求自我個(gè)性解放。
3. 結(jié)語
??思{的短篇小說《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》不僅在遣詞造句上頗為用心,更在謀篇布局上行云流水,作者以其獨(dú)具匠心的文筆刻畫出南方衰落的封建文化與北方新興的工業(yè)文明的強(qiáng)烈沖突。由此可見,社會(huì)的發(fā)展和新事物的產(chǎn)生必然伴隨著流血甚至犧牲,在全球化不斷發(fā)展的當(dāng)代,只有不斷適應(yīng)時(shí)代的變革才能擺脫被拋棄的悲劇。另外,在做文體風(fēng)格分析時(shí),筆者只選取了最有代表性的特點(diǎn)加以評(píng)析,在分析舉例上可能還不全面,有待改善。
參考文獻(xiàn)
[1]Deng Xuxin.An Introduction to Literature of English Reading Explicating and Responding Critically[M].Wuhan Unibersity Press,2002.
[2]Leech·G&M·Short.Style in Fiction:A Linguistic Introduction to English Fiction Prose[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
[3]Kenan Rimmon. Narrative Fiction. London:Routledge,1983.
[4]何仲生,項(xiàng)曉敏.歐美現(xiàn)代文學(xué)史[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2002.
[5]李佳.《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰花》中的象征意義[J].文學(xué)教育(中),2013,01:15.
[6]李曉丹.淺析《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰花》的敘事藝術(shù)[J].青年文學(xué)家,2021,35:86-87.
[7]劉季春.實(shí)用翻譯教程[ M] .廣州:中山大學(xué)出版社, 1996.
[8]羅剛.敘事學(xué)導(dǎo)論[M].昆明:云南人民出版社,1995.
[9]馬曉霞,胡笑瑛.玫瑰的缺失與召喚——由《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》看??思{的歷史文化意識(shí)[J].作家,2012(18).
[10]秦秀白.文體學(xué)概論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1986
[11]申丹.敘事學(xué)與小說文體研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[12]陶潔主編.??思{的魅力[M].北京大學(xué)出版社,1998.
[13]田堃.從哥特角度談《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》[J].作家,2015,08:84-85.
[14]楊頔.認(rèn)知語言學(xué)視角下《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》中的概念隱喻分析[A]..外語教育與翻譯發(fā)展創(chuàng)新研究(第九卷)[C].:,2020:4.
[15]張小寧.解讀《獻(xiàn)給艾米莉的玫瑰》中的幾組重要關(guān)系[J].西安航空學(xué)院學(xué)報(bào),2014,3202:41-44.