国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

山東中醫(yī)藥大學小兒推拿學課程發(fā)展概況*

2022-06-08 08:14
關鍵詞:中醫(yī)藥大學山東小兒

李 靜

(山東中醫(yī)藥大學針灸推拿學院,山東 濟南 250355)

山東中醫(yī)藥大學的小兒推拿學經歷了半個多世紀的發(fā)展,經歷曲折。最初,是單獨開設的課程小兒推拿學,然后發(fā)展到與成人推拿合并為一門課程推拿治療學,現(xiàn)在,又發(fā)展成為單獨開設的一門課程小兒推拿學。本課程是針灸推拿學教育中的一門重要的專業(yè)課、核心課程。當今社會,全國各地小兒推拿如雨后春筍,層出不窮,作為高校設置的專業(yè),如何培養(yǎng)出更適應社會的專業(yè)人才,如何滿足21 世紀對高素質中醫(yī)藥專業(yè)人才培養(yǎng)的需要,是個重大課題。下面,本文將從山東中醫(yī)藥大學小兒推拿學課程歷經發(fā)展的過程中,對課程設置、課時安排及規(guī)劃、教材選擇、主輔教師搭配與教學師資培養(yǎng)、老中青三代教師的教學經驗與體會等方面進行闡述與探討,以期為課程建設提供思路。

1 課程設置

小兒推拿學是以中醫(yī)學理論和臨床知識為基礎,研究用小兒推拿手法作用于小兒體表穴位,預防和治療兒科常見疾病,并以促進小兒健康及生長發(fā)育為目的的一門臨床學科,是中醫(yī)推拿學的重要組成部分[1]。故本課程設置定位在臨床課程,先修課程為中醫(yī)基礎理論、中醫(yī)診斷學、正常人體解剖學、生理學、西醫(yī)診斷學、針灸學、推拿學等,為本課程的基礎課程。后續(xù)為臨床實習階段,與其平行的課程為中醫(yī)內科學、中醫(yī)兒科學、西醫(yī)兒科學等,本課程與其平行課程可以相互結合、相互補充。因本課程是基礎理論與臨床實踐的橋梁課程,故上課時間安排在第7 和第8 學期。

根據(jù)不同專業(yè)、不同層次學生培養(yǎng)需求,本課程在山東中醫(yī)藥大學開設必修考試和選修考查2 門課程,以適應社會的不同需求。對必修課的要求,是培養(yǎng)學生掌握小兒推拿預防和治療兒科常見病的一般診治規(guī)律,增強臨床診治技能,同時了解小兒推拿促進小兒健康及生長發(fā)育的診療規(guī)律。初步掌握小兒推拿學的基本知識、基礎理論、手法操作的基本技能與臨床應用,并同時增強臨床診治疾病的能力與擴大推拿治療疾病范圍的能力。為兒科疾病的規(guī)范、全面的推拿治療提供理論和實踐基礎,同時培養(yǎng)學生創(chuàng)新能力、自學能力、綜合分析能力、臨床實踐技能。

2 課時安排及規(guī)劃

以必修考試課為例,本課程的內容規(guī)劃一直沿用老教材《中國小兒推拿學》的內容,結合《兒科推拿療法簡編》,設置為5 部分:小兒推拿發(fā)展史、小兒推拿基礎知識、小兒推拿常用手法、小兒推拿常用穴位、小兒推拿疾病治療[2,3]。根據(jù)山東中醫(yī)藥大學的宏觀培養(yǎng)方案,目前,本課程總課時數(shù)為32 學時,2 學分。這5 部分內容的學時安排及規(guī)劃,見表1。

表1 小兒推拿內容與課時安排

3 教材選擇

關于教材,半個多世紀以來,山東中醫(yī)藥大學的小兒推拿的教材,最初用的是手刻油印版自編教材《小兒推拿學》和《小兒推拿醫(yī)籍選》;后來,改用張素芳教授主編的《中國小兒推拿學》,1992 年由上海中醫(yī)學院出版社出版,因是正式出版教材,使用時間比較長;2005 年,因為與成人推拿諸課程合并為推拿治療學,共用一本教材《推拿治療學》,由王道全教授主編,山東中醫(yī)藥大學自編。2017 年,山東中醫(yī)藥大學重設小兒推拿學課程,采用中國中醫(yī)藥出版社和上海科學技術出版社“十二五”和“十三五”全國高等教育規(guī)劃教材。面向學生層次有,針灸推拿專業(yè)研究生,針灸推拿學八年醫(yī)、針灸推拿學本科,中醫(yī)學專業(yè)八年醫(yī)和五年本科等。

4 主輔教師搭配與教學師資培養(yǎng)

本課程既要突出中醫(yī)理論的傳承,又強調現(xiàn)代醫(yī)學對相關原理的認識。授課時,主輔教師搭配合理。授課教師安排了教授、副教授、講師、助教不同層次的教師共同授課,讓學生對不同層次的教師都有認識和體驗,授課效果好,與學生互動到位,助教可以及時解答學生在學習過程中的疑難問題。在教學任務上,小兒推拿發(fā)展史、小兒推拿疾病治療由教授和副教授承擔;小兒推拿基礎知識、小兒推拿常用手法、小兒推拿常用穴位由講師和助教承擔。

此外,還安排了名醫(yī)課堂,請行業(yè)內最有影響的老專家授課,名醫(yī)課堂上,承擔本課程授課的教師全部參加,極大地增加了課程的趣味性,增強了學生的積極性,既有利于學生學習,也有利于教師師資培養(yǎng)。

5 老中青三代教師的教學經驗與體會

本課程經歷了半個世紀的風風雨雨,積累了豐富的教學經驗與體會。最初單獨開設本門課程時,因年代久遠,教學方式單一,教學方法傳統(tǒng),基本上是教師在臺上講什么,學生就學什么,范圍就是小兒推拿本身的知識點。后來和成人推拿合并為一門課程推拿治療學時,講授范圍呈縮小之勢,僅作為推拿治療疾病中內容的一部分。現(xiàn)在,又重新單獨開設本門課程,教學方式多樣化,教學方法新穎化,講授內容范圍擴大化,使得本課程的發(fā)展有了很大的進步。

首先,教學方式上,老一代教師,基本上采用課堂教學、實際操作和臨床見習等,現(xiàn)在的教學方式則多樣化,在傳統(tǒng)方式的基礎上,增加了對分課堂、翻轉課堂、線上教學和線上線下混合式教學等。教師的教學素養(yǎng)明顯提高,對教學的理念更加深厚,以前就是為了教而教,現(xiàn)在可以做到怎樣更好地教。我們是臨床課程,以前教師的重心在研究教學內容上,很少放在教學方式上,會出現(xiàn)有豐富臨床經驗的醫(yī)師不會講課,經驗講不出來的現(xiàn)象,學生不感興趣,教學效果大打折扣?,F(xiàn)在教師的重心除了放在教學內容上,還研究了教學方式,使得沒有經驗的教師能把課講好,有經驗的教師能把課講得更好,更好地體現(xiàn)了臨床教師的雙師身份。

其次,教學方法上,老一代教師,基本上采用課堂講授法、討論法、直觀演示法、練習法、現(xiàn)場教學法、任務驅動法等,在過去的教學條件下,學科的老一代教授,已經盡最大努力地使用多種教學方法,教學效果較好?,F(xiàn)在的教學方法更加新穎,在傳統(tǒng)的基礎上,在混合式教學方式下,增加了讀書指導法、自主學習法,極大地豐富了學生的知識儲備,拓展了學生的知識面,增強了學生自主學習的能力。

最后,教學手段上,老一代教師,基本上都是使用教材、講稿、掛圖、模型等,就是一部教科書、一支粉筆、一塊黑板、幾幅掛圖?,F(xiàn)在的教學手段全部現(xiàn)代化,把幻燈片、投影儀、錄音機、錄像機、電視機、計算機等搬入課堂,也就是大家熟悉的多媒體教學。減輕了教師口頭和筆頭的負擔,卻增加了對現(xiàn)代化技術的運用能力的要求。對學生來說,擴大了知識面,大大增加了知識信息量,也增加了學生對知識消化能力的要求。

總之,教學方式的多樣化、教學方法的新穎化和教學手段的現(xiàn)代化,使得教學經驗更豐富,教師教的更方便,學生學的更積極,教學效果自然更好。

本課程最大的亮點,是設置了見習實踐課,每學期安排2~3 次見習課,每次3 學時,由任課教師聯(lián)合實習醫(yī)院科室的臨床教師帶教。山東中醫(yī)藥大學第一附屬醫(yī)院的小兒推拿中心是本課程的見習基地。小兒推拿中心具有目前該行業(yè)內國內外頂尖專家團隊,現(xiàn)有醫(yī)生18 人,包括博士生導師2 人,碩士生導師2人,博士3 人,主任醫(yī)師、教授6 人,副主任醫(yī)師、副教授2 人,山東省中醫(yī)院名醫(yī)堂專家3 人;現(xiàn)有國家級名老中醫(yī)傳承工作室1 個,省級“齊魯醫(yī)派孫重三小兒推拿流派傳承工作室”1 個,山東孫重三小兒推拿流派“十三大手法”中醫(yī)藥特色技術示范門診1 個??剖覍I(yè)技術人員專業(yè)理論基礎雄厚,操作技能一流,科研和教學實力雄厚,是國內外小兒推拿的龍頭,承擔著山東中醫(yī)藥大學針推學院小兒推拿專業(yè)博士研究生、碩士研究生培養(yǎng),本科生教學、臨床見習實習、規(guī)培醫(yī)師及進修醫(yī)師帶教等任務。山東中醫(yī)藥大學附屬醫(yī)院小兒推拿中心為本課程的見習工作提供了大力支持,使學生們很好地將理論與實踐相結合,為課程建設提供了很好的保障。

以上是山東中醫(yī)藥大學為如何培養(yǎng)出更適應社會的小兒推拿專業(yè)人才,如何滿足21 世紀對高素質中醫(yī)藥專業(yè)人才培養(yǎng)的需要,指導教研室對小兒推拿學課程的基本設置與安排。經歷了半個多世紀的風風雨雨,本課程的設置越來越合理,發(fā)展前景越來越光明。

猜你喜歡
中醫(yī)藥大學山東小兒
山東中醫(yī)藥大學科研創(chuàng)新團隊介紹
陜西中醫(yī)藥大學附屬醫(yī)院腎病二科簡介
陜西中醫(yī)藥大學附屬醫(yī)院腎病二科簡介
山東圖片庫
逆勢上揚的山東,再出發(fā)
『山東艦』入列一周年
夜盜小兒(下)
夜盜小兒
小兒涵之三事
ESL Learners’ Semantic Awareness of English Words,Semantic Transfer and Its Implications for Vocabulary Teaching in a Second Language