国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

建筑類圖書的引進(jìn)輸出歷程、特點(diǎn)及發(fā)展

2022-05-30 06:49:00劉文昕
出版參考 2022年7期
關(guān)鍵詞:建筑業(yè)

劉文昕

摘 要:文化的差異產(chǎn)生了文化交流,文化交流又促進(jìn)了文明的發(fā)展,書籍的譯介流布起到了相當(dāng)大的作用。改革開放之后,百廢待興,在“虛心學(xué)習(xí)、走向世界”的號(hào)召鼓舞下,科技類圖書版權(quán)貿(mào)易高潮迭起。其中,中國建筑工業(yè)出版社引進(jìn)翻譯出版了上千種有關(guān)建筑方面先進(jìn)理念和先進(jìn)技術(shù)的圖書,為我國建筑業(yè)界的發(fā)展提供了巨大的助力;同時(shí)也輸出了上百種有關(guān)優(yōu)秀建筑文化、特色技術(shù)的圖書版權(quán),為世界的文化技術(shù)繁榮做出了貢獻(xiàn)。圖書版權(quán)貿(mào)易,隨著時(shí)代的變化,不同階段迥然各異。本文將以建工社為例,以小見大地解析我國科技類引進(jìn)輸出版圖書發(fā)展之路。

關(guān)鍵詞:引進(jìn)版 輸出版 圖書版權(quán)貿(mào)易 建筑業(yè) 文化技術(shù)交流

新陳代謝是物質(zhì)、能量的交換與更新,出版業(yè)中涉及的引進(jìn)輸出,則好比文化與技術(shù)的新陳代謝。《海國圖志》為日本的崛起打開了一扇窗,《共產(chǎn)黨宣言》為睡眼蒙眬的中國指出了一條光輝道路……更不用說《論語》《圣經(jīng)》《國富論》這些“燈塔”之作對(duì)人類社會(huì)發(fā)展所起到的作用。一個(gè)開放的環(huán)境,才能吐故納新,有更多的機(jī)遇、發(fā)展與繁榮。

科技類圖書與行業(yè)發(fā)展關(guān)系密切,隨著改革開放的發(fā)展,國家越來越重視引進(jìn)來和走出去,科技類圖書引進(jìn)與輸出為國家建設(shè)事業(yè)的發(fā)展起到了引領(lǐng)先進(jìn)理念、技術(shù),弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化、提高影響力的作用。中國建筑工業(yè)出版社(以下簡稱建工社)作為建筑類圖書的領(lǐng)軍社,在一代代版權(quán)人的努力下,其國際合作從探索到成熟,對(duì)我國建筑業(yè)的發(fā)展也有著不可磨滅的貢獻(xiàn)。本文梳理改革開放以來建工社不同時(shí)期的圖書版權(quán)貿(mào)易情況,并根據(jù)時(shí)代特征總結(jié)成表,詳見表1。

表1? 改革開放以來建工社圖書版權(quán)貿(mào)易概況

中華人民共和國成立之初,建工社就開始了圖書的翻譯出版,那時(shí)引進(jìn)的均是蘇聯(lián)的圖書,如《建筑藝術(shù)》《俄羅斯建筑史》《鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)學(xué)》等,為當(dāng)時(shí)的建設(shè)提供了很好的指導(dǎo)借鑒作用,也為專業(yè)院校提供了基礎(chǔ)的教科書。另據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),1980年代前,約有數(shù)十種圖書被海外出版機(jī)構(gòu)翻印。建工社真正意義上的對(duì)外合作,則始于改革開放之后,接下來,按年代逐一介紹。[1]

一、1970年代末至1990年,引進(jìn)輸出版權(quán)井噴式發(fā)展、百花齊放

改革開放之初,百業(yè)待興,國內(nèi)學(xué)術(shù)界、文化界等各行業(yè)普遍渴望了解國際先進(jìn)的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)與科技發(fā)展;而外界對(duì)隔斷多年、有深厚傳統(tǒng)文化的中國興趣也很大。1983年,中共中央、國務(wù)院發(fā)布的出版業(yè)綱領(lǐng)性文件《關(guān)于加強(qiáng)出版工作的決定》中提到,“圖書是商品,出版工作也是一種經(jīng)營活動(dòng);社會(huì)主義出版工作要把社會(huì)效益放在首位,同時(shí)注重經(jīng)濟(jì)效益”,對(duì)出版業(yè)明確方向、統(tǒng)一思想產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。這個(gè)時(shí)期,建筑類圖書的引進(jìn)輸出版權(quán)井噴式發(fā)展,百花齊放。

1.引進(jìn)版權(quán)很靈活

據(jù)老編輯回憶,當(dāng)時(shí),他們多是去外文書店或者通過中圖、國圖尋找國外的優(yōu)秀圖書,雖然渠道有限,但找到后加班加點(diǎn)翻譯、出書;加之當(dāng)時(shí)尚未加入《世界版權(quán)公約》《伯爾尼公約》,引進(jìn)多為“拿來主義”。建筑學(xué)類的《建筑十書》《建筑美學(xué)》,城市規(guī)劃學(xué)類的《城市發(fā)展史》《城市的印象》,景觀設(shè)計(jì)學(xué)類的《設(shè)計(jì)結(jié)合自然》《大地景觀——環(huán)境規(guī)劃指南》,土木·材料類的《彈性結(jié)構(gòu)力學(xué)》《水泥與混凝土化學(xué)》等幾十種引進(jìn)版圖書彌補(bǔ)了我國在專業(yè)與行業(yè)等方面理論與技術(shù)的空白,有些暢銷至今。其中清華大學(xué)汪坦教授主編的“國外建筑理論譯叢”尤為突出,這套書為建筑學(xué)專業(yè)教育提供了廣闊的視野,深受幾代建筑學(xué)人的喜愛。它們不但促進(jìn)了建筑學(xué)專業(yè)蓬勃發(fā)展,還為建筑業(yè)的提升做出了顯著的貢獻(xiàn)。

2.輸出版權(quán)多以合作為主

初期,建工社與近鄰日本、中國的香港和臺(tái)灣地區(qū)頻繁交易版權(quán);之后,合作的范圍擴(kuò)大到蘇聯(lián)、美國、德國、法國、意大利、比利時(shí)、瑞士、南斯拉夫等。

1980年,建工社與日本的每日新聞社、小學(xué)館、彰國社先后簽訂了《蘇州古典園林》《西藏古跡》《古建筑游覽指南》等日文版圖書的出版合作協(xié)議;1981年,借訪問三聯(lián)書店香港分店之際,與之達(dá)成了《中國古建筑》繁體字版、《中國園林藝術(shù)》中英文版的出版協(xié)議。此后,建工社拉開了新一輪對(duì)外合作出版的序幕。據(jù)統(tǒng)計(jì),《中國美術(shù)全集》《長城》《神州古跡全覽》等二十多種圖書,被翻譯成英、法、日、德、意等不同語種;僅《中國園林藝術(shù)》就有6種文版,單德文版就印行40000冊,版稅收入當(dāng)時(shí)高達(dá)600000港幣,對(duì)世界重新認(rèn)識(shí)、了解中國起到了非常重要的作用。

二、1991年至1999年,重視規(guī)則,加入世界版權(quán)貿(mào)易大舞臺(tái)

進(jìn)入20世紀(jì)90年代,我國加入了《世界版權(quán)公約》《伯爾尼公約》,開始注重知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù);鄧小平南方談話之后,改革開放的步伐進(jìn)一步加速,建筑業(yè)也進(jìn)入快車道。此后,建工社定期參加國際書展,擴(kuò)大了業(yè)務(wù)渠道,開始大量地、有目的地、系統(tǒng)地引進(jìn)版權(quán),輸出版權(quán)則走向精品之路。

1.引進(jìn)版權(quán)以經(jīng)典圖書為主

隨著我國加入《世界版權(quán)公約》《伯爾尼公約》,建工社毅然決定投入重資對(duì)之前出版的翻譯圖書購買版權(quán),并花大力氣搜集購買具有較大學(xué)術(shù)影響力的理論經(jīng)典著作,然后根據(jù)學(xué)科整合分類,分別以“國外城市規(guī)劃與設(shè)計(jì)理論譯叢”“國外建筑設(shè)計(jì)理論與實(shí)踐”等開放式叢書形式出版,這幾套叢書都獲得了不同年度的“引進(jìn)版科技類優(yōu)秀圖書獎(jiǎng)”;自意大利引進(jìn)出版的“世界建筑史叢書”(12卷)為1999年在北京召開的世界建筑師大會(huì)的獻(xiàn)禮圖書,榮獲了“第十三屆中國圖書獎(jiǎng)”。這些圖書創(chuàng)造了良好的社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益。

建筑類圖書與建筑業(yè)發(fā)展緊密相連。隨著國家開始逐步推行住房分配貨幣化制度,房地產(chǎn)業(yè)快速發(fā)展,此間引進(jìn)的《世界建筑大師優(yōu)秀作品集錦》《日本著名建筑事務(wù)所代表作品集》等畫冊類的圖書銷售火爆。

2.輸出版權(quán)精打細(xì)磨

同為1999年在北京召開的世界建筑師大會(huì)的獻(xiàn)禮圖書“20世紀(jì)世界建筑精品集錦”(10卷),建工社是在國際建筑師協(xié)會(huì)支持下與中國建筑學(xué)會(huì)合作編撰的。其中收錄了20世紀(jì)內(nèi)建造的1000棟最具代表性的建筑,對(duì)20世紀(jì)世界的建筑進(jìn)行了全面、系統(tǒng)的回顧與總結(jié),以較高的學(xué)術(shù)價(jià)值、文化價(jià)值、文獻(xiàn)史料價(jià)值、藝術(shù)水準(zhǔn)獲得了國內(nèi)外的認(rèn)可,中文版榮獲了“第五屆國家圖書獎(jiǎng)提名獎(jiǎng)”“第十屆全國優(yōu)秀科技圖書一等獎(jiǎng)”,與施普林格合作的英文版則獲得了國際建筑師協(xié)會(huì)頒發(fā)的“2002年度建筑教育與理論獎(jiǎng)提名獎(jiǎng)”。說明建工社的策劃、編輯水平得到了世界的認(rèn)可。

另外一個(gè)豪華本《中國古建筑大系》(10卷),由建工社自主策劃,與臺(tái)灣光復(fù)書局、施普林格合作推出繁體字版、英文版,深受海外讀者的喜愛;中文簡體版則獲得了“第二屆國家圖書獎(jiǎng)榮譽(yù)獎(jiǎng)”。[2]

三、2000年至2008年,目的明確地引進(jìn)輸出圖書版權(quán)

隨著新世紀(jì)到來、我國加入WTO、北京奧運(yùn)會(huì)場館投入建設(shè),建工社圖書版權(quán)貿(mào)易、建筑業(yè)都進(jìn)入快速發(fā)展軌道,在此期間,專業(yè)圖書的需求大大增加。

1.大量引進(jìn)理論、技術(shù)類圖書

這一時(shí)期,國內(nèi)外政治、經(jīng)濟(jì)比較穩(wěn)定,建工社也得到快速發(fā)展;國內(nèi)基礎(chǔ)建設(shè)大力推進(jìn),對(duì)國外的先進(jìn)建筑理念、技術(shù)需求旺盛,建工社的引進(jìn)版圖書成規(guī)模、成系統(tǒng),連續(xù)幾年都在100種以上?!堵芬姿埂た档目臻g構(gòu)成》《人性化的城市》等經(jīng)典圖書至今暢銷不衰。

隨著經(jīng)濟(jì)水平的快速發(fā)展,建筑業(yè)的技術(shù)裝備水平、科技水平進(jìn)步顯著,海外承包項(xiàng)目也迅速擴(kuò)大。由于國內(nèi)建設(shè)規(guī)模大、在整體設(shè)計(jì)水平上與國外有差距,于是我們開始成為世界著名建筑師施展才華的表演舞臺(tái),但質(zhì)量良莠不齊也是問題。因建設(shè)規(guī)模的擴(kuò)大,致使行業(yè)內(nèi)對(duì)新的技術(shù)、設(shè)計(jì)理念的需求也擴(kuò)大?!抖軜?gòu)法的調(diào)查、設(shè)計(jì)與施工》《西方經(jīng)典設(shè)計(jì)理論譯叢》《景觀規(guī)劃經(jīng)典譯叢》等一系列出版物不斷重印,也多次榮獲“引進(jìn)版優(yōu)秀圖書獎(jiǎng)”,為國家建設(shè)做出了貢獻(xiàn)。

2.輸出版圖書異軍突起

此期間,輸出版圖書的品種、數(shù)量、質(zhì)量提升快速,尤其是單品種多文版輸出。這主要是因中國加入WTO及北京奧運(yùn)會(huì)的成功舉辦,吸引了世界的目光。建工社由此打造了一大批精品圖書,僅奧運(yùn)圖書《奧運(yùn)建筑總覽》與《室內(nèi)設(shè)計(jì)圖集》等圖書,就推出了英文、日文、俄文、法文等多種版本,說明我們的建筑學(xué)術(shù)、設(shè)計(jì)開始被世界認(rèn)可。建筑文化類圖書也收獲良多,僅《中國的世界遺產(chǎn)》《圖說民居》就有日文、英文、韓文等版本。這說明我們的國際影響力在迅速提升。

四、2009年至2019年,引進(jìn)輸出圖書版權(quán)走向大眾化、多元化

后奧運(yùn)時(shí)代,雖然次貸危機(jī)引發(fā)了全球性的金融危機(jī),但因中國的經(jīng)濟(jì)形勢很好,加上慣性因素,以及國家文化走出去的支持力度擴(kuò)大,很多國內(nèi)出版社在國外設(shè)立分社,這些分社與國內(nèi)出版機(jī)構(gòu)的合作逐漸增加,其中建工社的圖書版權(quán)貿(mào)易表現(xiàn)良好。引進(jìn)版圖書走向科普化、大眾化,并開始嘗試國際組稿,輸出版圖書則向語種多元化發(fā)展。

1.引進(jìn)版權(quán)轉(zhuǎn)向科普化、大眾化

一直以來引進(jìn)版圖書都是以專業(yè)理論和技術(shù)為導(dǎo)向,隨著我國國民收入水平的提高,大眾對(duì)認(rèn)知、生活水平的要求也水漲船高,科普類、大眾類的圖書開始進(jìn)入視野?!吨愦蛟煲粋€(gè)井井有條的家》《日本造園心得》等印量達(dá)上萬冊。另外,隨著市場需求變化,一些國外的教材教輔讀物《圖解建筑基礎(chǔ)知識(shí)問答系列》《圖解建筑課堂》等因編排方式獨(dú)具特色也受到了學(xué)生的青睞。

隨著建筑業(yè)水平的提高,其對(duì)環(huán)境的要求越來越嚴(yán)格,裝配式建筑、BIM技術(shù)開始成為業(yè)內(nèi)爭相學(xué)習(xí)的對(duì)象。建工社則適時(shí)引進(jìn)了《裝配式住宅建筑設(shè)計(jì)與建造指南》《BIM經(jīng)典譯叢》等圖書以滿足讀者的需求。而港珠澳大橋的建成、矩形盾構(gòu)法的發(fā)明等表明了我們在橋梁、地下空間建設(shè)等方面已經(jīng)從學(xué)習(xí)階段發(fā)展到世界頂級(jí)水平。

2.輸出版權(quán)向更多的國家、不同語種進(jìn)軍

在國家走出去政策的支持下,除了常規(guī)語種,建工社還向蒙古、哈薩克斯坦、越南、以色列、印度等國家推出了不同文版的技術(shù)、文化類優(yōu)秀圖書,如《中國建筑精致100》《手把手教你看懂施工圖叢書》等,讓不同國家、民族的更多讀者受益。

與此同時(shí),建工社還進(jìn)行了國際組稿的探索,充分發(fā)揮國際合作部門員工語言、專業(yè)的優(yōu)勢,直接向國外知名作者約稿,為國內(nèi)讀者著書。《書筑》就是其中之一。該叢書共12本,作者均為中、日、韓頂級(jí)建筑師,裝幀設(shè)計(jì)也是由三國頂尖設(shè)計(jì)師完成,出書后數(shù)次獲“中國最美圖書獎(jiǎng)”。

五、2020年至今,引進(jìn)輸出版權(quán)發(fā)生變化

2020年元旦前后,一場措手不及的疫情,在世界上掀起的波瀾至今仍在持續(xù),對(duì)正常的生產(chǎn)生活產(chǎn)生了巨大影響,但在黨的領(lǐng)導(dǎo)下,我們抗擊新冠肺炎疫情不斷取得勝利。在此特殊時(shí)期,出版業(yè)的表現(xiàn)仍然良好,建工社的引進(jìn)輸出版科技書表現(xiàn)出了新的特點(diǎn)。

1.引進(jìn)版權(quán)緊跟國家政策,更加有針對(duì)性

圍繞國家的城市化布局、城市老舊社區(qū)改造、新農(nóng)村建設(shè),以及隨著我國進(jìn)入老齡化社會(huì),對(duì)既有建筑適老化改造成了重中之重。除了《建筑再生學(xué)》《城市興衰啟示錄》等的引進(jìn),還組織中日專家以合作出版的形式根據(jù)實(shí)際情況聯(lián)合編寫《透視日本養(yǎng)老》,避免了因國情、痛點(diǎn)不同而導(dǎo)致的閱讀不適性;另外,“生態(tài)保護(hù)與環(huán)境修復(fù)技術(shù)叢書”的翻譯出版則是對(duì)“兩山理念”的最好回應(yīng)。[3]

2.輸出版權(quán)趨向精準(zhǔn)、形式多樣化

疫情時(shí)代,與以往不同,輸出版權(quán)更加精準(zhǔn),《管道更新技術(shù)規(guī)程》英文版的技術(shù)性更強(qiáng),《敦煌建筑研究》與絲綢之路上的哈薩克、吉爾吉斯成功結(jié)緣;展現(xiàn)北京風(fēng)貌的《京城繪》則斬獲日、英、蒙、烏爾都文版。隨著數(shù)字出版的快速發(fā)展,以及考慮全球疫情傳播情況,建工社還與外商簽約了電子書,可以按需印刷、數(shù)字化,既降低了成本,又使用方便,踐行了低碳環(huán)保的理念。

文化是基礎(chǔ)、技術(shù)是紐帶;從不同時(shí)期的圖書版權(quán)引進(jìn)輸出可以看出行業(yè)專業(yè)的需求與發(fā)展,看到中西方國際文化技術(shù)交流的相互促進(jìn)。與此同時(shí),也感到一些不足:①國際化參與的程度不夠,致使交流不充分;②市場化分工不夠精細(xì),致使效率不高;③對(duì)基于紙書之外的知識(shí)產(chǎn)權(quán)開發(fā)不夠,致使資源浪費(fèi),希望在今后不斷完善提高。

六、結(jié)語

為了進(jìn)一步了解我國近年來版權(quán)貿(mào)易與圖書進(jìn)出口的狀況,筆者收集數(shù)據(jù)繪制了圖3。

從圖3可以看出,引進(jìn)版權(quán)數(shù)量隨時(shí)間穩(wěn)步增長,從一個(gè)側(cè)面說明我國對(duì)外開放是穩(wěn)定的;輸出版權(quán)在2010年后快速增長,反映國家發(fā)展越來越快,對(duì)世界文化影響越來越大;網(wǎng)絡(luò)時(shí)代到來后,隨著出版業(yè)數(shù)字化、知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)加強(qiáng)、閱讀水平提升等變化,進(jìn)出口圖書也受到了不同程度的影響。與之不同的是科技圖書的進(jìn)出口數(shù)量在2012年前后達(dá)到波峰,然后逐年下降,究其原因主要是之前因科技水平落后我們對(duì)科技信息的需求量較大,隨著國家的重視與投入,科技水平提升較快,需求量隨之減少,加上網(wǎng)絡(luò)越來越方便,獲取信息的渠道越來越多。

科技類圖書出版的發(fā)展與行業(yè)、專業(yè)的進(jìn)步相輔相成。我國的建筑業(yè)與國家的基礎(chǔ)建設(shè)、國民的居住環(huán)境改善息息相關(guān)。改革開放后,廣袤國土上形形色色的建筑、四通八達(dá)的交通道路網(wǎng)、獲得的各種設(shè)計(jì)獎(jiǎng)項(xiàng)、來自海外的訂單……是我國發(fā)展的最好見證。這里面,建工社的圖書發(fā)揮了很大的作用。從先進(jìn)理念、技術(shù)圖書的引領(lǐng)、推廣,到標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的保障、促進(jìn),以及學(xué)術(shù)專著的總結(jié)、承傳,無不凝結(jié)著出版人的心血。

綜上所述,作為版權(quán)經(jīng)理人、圖書策劃編輯,經(jīng)歷了21世紀(jì)以來出版業(yè)、建筑業(yè)的變革,我們將會(huì)更加自信,加強(qiáng)與不同國家、民族、文化交流,虛心學(xué)習(xí)人類文明的優(yōu)秀成果,讓中國進(jìn)一步融入世界,讓世界更加了解中國。

(作者單位系中國建筑出版?zhèn)髅接邢薰荆?/p>

猜你喜歡
建筑業(yè)
山西省建筑業(yè)協(xié)會(huì)
居業(yè)(2022年2期)2022-03-25 03:05:02
山東省建筑業(yè)協(xié)會(huì)
居業(yè)(2021年11期)2021-12-28 03:26:50
動(dòng)物“跨界”建筑業(yè)
甘肅建筑業(yè)將采用清潔能源降低碳排放
畢賽端 “從事建筑業(yè),我樂在其中”
海峽姐妹(2020年6期)2020-07-25 01:26:06
營改增對(duì)建筑業(yè)工程造價(jià)的影響分析
建筑業(yè)在我國經(jīng)濟(jì)中的支撐作用
加快推廣工程總承包模式促進(jìn)建筑業(yè)可持續(xù)健康發(fā)展
“營改增”對(duì)建筑業(yè)經(jīng)營效果的影響及其評(píng)價(jià)
關(guān)于促進(jìn)建筑業(yè)持續(xù)健康發(fā)展的意見國辦發(fā)〔2017〕19號(hào)
上海建材(2017年2期)2017-07-21 14:02:10
阿拉善右旗| 天祝| 三亚市| 布尔津县| 苍溪县| 丽水市| 太保市| 莲花县| 伊吾县| 大同市| 太仆寺旗| 雅安市| 威远县| 万山特区| 安塞县| 德令哈市| 进贤县| 龙游县| 连城县| 安徽省| 长汀县| 葫芦岛市| 太仆寺旗| 于田县| 理塘县| 莒南县| 连云港市| 哈密市| 开封市| 杭锦旗| 临湘市| 山阴县| 象州县| 托克托县| 炉霍县| 清徐县| 日照市| 江陵县| 南澳县| 长汀县| 巴彦淖尔市|