◆本刊綜合
圖/圖蟲創(chuàng)意
這件“送給中國人的禮物”——明快中文打字機(jī),高約22厘米,寬約35厘米,長約45厘米,包含64個鍵,采用“上下形檢字法”設(shè)計(jì)鍵盤字碼,每字按3鍵,每分鐘最快能打50個字。其構(gòu)思新穎,使用者無需進(jìn)行專業(yè)培訓(xùn),一用就會。
你一定想不到,這個機(jī)器竟然是中國現(xiàn)代著名的作家、學(xué)者、翻譯家和語言學(xué)家林語堂的發(fā)明作品。
林語堂出生在福建漳州一個基督教牧師家庭,他天資聰慧,喜歡獨(dú)立思考問題,從小就有個當(dāng)發(fā)明家的夢。
圖1 林語堂
中學(xué)時期,林語堂學(xué)完虹吸原理后,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的好奇心。他想利用虹吸原理發(fā)明一臺“抽水機(jī)”,讓井水自動流進(jìn)菜地。于是他每天放學(xué)后便在自家菜園里“研究”,連續(xù)堅(jiān)持了數(shù)月,常常連飯都忘了吃。為了研發(fā)“活塞引擎”,他還專門乘船去廈門,對船上的蒸汽機(jī)反復(fù)觀察、揣摩。林語堂這種熱愛科學(xué)、敢于創(chuàng)新的“情結(jié)”一直伴隨著他。
中文漢字本身是符號文字而非西方語言的字母文字,長期以來人們對“中文打字”多持懷疑態(tài)度,這也在一定程度上表明,西方語言文字的現(xiàn)成經(jīng)驗(yàn)與技術(shù)無法復(fù)制為中文打字服務(wù)。為解決這一難題,林語堂開始摸索、嘗試。
自從有了發(fā)明中文打字機(jī)這一念頭,林語堂每天早起便開始繪制結(jié)構(gòu)草圖、排字,一本厚厚的《機(jī)械手冊》經(jīng)他無數(shù)次的翻閱變得破爛不堪。1931年,林語堂完成了中文打字機(jī)設(shè)計(jì)圖,但因缺乏資金,未能聘雇技工研發(fā)制造。
1935年后,林語堂在美國出版了七八本暢銷書,得到的稿酬累計(jì)超過10萬美元,于是他開始征雇工程師和技工,按照自己的設(shè)計(jì)制造中文打字機(jī)。其間,林語堂不僅親自到唐人街請人排字鑄模,去紐約郊外尋找機(jī)器加工工廠制造零件,甚至在瑞士開會間隙還專程跑去英國向工程師請教協(xié)助解決機(jī)械方面的問題。
1947年,這臺耗費(fèi)林語堂多年心血、造價高昂的中文打字機(jī)終于成功發(fā)布,并于1952年獲得了發(fā)明專利。林語堂將其以“明快”命名,寄托了他希望人人都能順利使用中文打 字機(jī)的心愿。
圖2 明快中文打字機(jī)
林語堂邀請作家好友們對打字機(jī)進(jìn)行試用,大家都對這個打字機(jī)贊不絕口。但這款中文打字機(jī)因成本過高,并未大量生產(chǎn)應(yīng)用。然而,林語堂為這臺中文打字機(jī)研發(fā)的“上下形檢字法”和專用鍵盤被一家公司采用為計(jì)算機(jī)輸入法,經(jīng)過不斷修正、改進(jìn)后,融入了我們今天常用的電腦鍵盤中。
林語堂在清華大學(xué)任教期間致力于語言學(xué)的研究,他發(fā)現(xiàn)《康熙字典》“檢法迂緩,隸部紛如,不適今用”,于是創(chuàng)造了“首筆”漢字檢字法,并撰寫了首篇中文著作《漢字索引制說明》,對漢字索引的改革起到了推動作用。