田甘
余頗喜自制曲。初率意為長短句,然后協(xié)以律,故前后闋多不同。桓大司馬云:“昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭:樹猶如此,人何以堪?”此語余深愛之。
漸吹盡,枝頭香絮,是處人家,綠深門戶。遠(yuǎn)浦縈回,暮帆零亂向何許?閱人多矣,誰得似長亭樹?樹若有情時(shí),不會(huì)得青青如此!
日暮,望高城不見,只見亂山無數(shù)。韋郎去也,怎忘得、玉環(huán)分付。第一是早早歸來,怕紅萼無人為主。算空有并刀,難剪離愁千縷。
—姜夔《長亭怨慢》
夏承燾先生在《姜白石詞編年箋?!ば袑?shí)考·合肥詞事》中將此詞系于宋光宗紹熙二年(1191),與合肥姐妹分別之時(shí)而作(《姜白石詞編年箋?!?,上海古籍出版社,2020,327頁),學(xué)界多從此說。然夏先生并未給出充分的證據(jù),細(xì)讀此詞,其中也并無明顯的時(shí)間和地點(diǎn)線索。故可備一說,尚需詳考。
姜夔以擅長自度曲著稱。此詞序云:“余頗喜自制曲。初率意為長短句,然后協(xié)以律,故前后闋多不同?!睆倪@句話可知,姜夔與柳永、周邦彥等同樣善于自度曲的詞人還有不同,柳、周等人都是先制曲,后填詞的,而姜夔則是先寫好詞,再為之譜曲。這樣他在寫詞的時(shí)候,便可以自由揮灑,而且曲調(diào)的聲情也能和詞配合得更好。之后姜夔在序中引用了“桓大司馬”的話,“昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭:樹猶如此,人何以堪”,并表明自己對(duì)此深為喜愛。此處有兩個(gè)問題,一是姜夔為何會(huì)突然提及此語,它與詞的正文是否存在聯(lián)系?二是桓溫嘆柳是古代文學(xué)作品中常見的典故,出自《世說新語·言語》:“桓溫北征,經(jīng)金城,見年輕時(shí)所種之柳皆已十圍,慨然曰:‘木猶如此,人何以堪!”而姜夔引用的話語出自庾信的《枯樹賦》:“桓大司馬聞而嘆曰:‘昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹猶如此,人何以堪!”庾信在文中對(duì)桓溫的話進(jìn)行了加工改造。那么姜夔何以會(huì)錯(cuò)用桓溫的話,他是誤記還是刻意為之呢?且往下看。
首句“漸吹盡,枝頭香絮,是處人家,綠深門戶”。“是處”就是處處、到處的意思。這句是說,春風(fēng)漸漸吹盡枝頭的柳絮,家家戶戶門前都是柳蔭濃綠?!斑h(yuǎn)浦縈回,暮帆零亂向何許?”是寫柳樹的所見,日暮時(shí)分,遠(yuǎn)處的水岸迂回曲折,船帆的朝向各個(gè)不同,也不知它們都要去往哪里?為何說這句是寫柳樹的所見呢?因?yàn)橄乱痪洹伴喨硕嘁?,誰得似長亭樹”,若論目睹人送別的情景,誰也多不過長亭邊的柳樹。所以可知上一句“暮帆零亂向何許”也是樹之所見,人們?cè)陂L亭外柳樹邊分別后,便各自登舟,去向不同的地方。柳樹就是一個(gè)見證者,見證了一場(chǎng)又一場(chǎng)的離別。所以姜夔禁不住發(fā)出感嘆:“樹若有情時(shí),不會(huì)得青青如此!”柳樹如果有感情的話,它目睹了那么多場(chǎng)離別,早就枯黃憔悴樹葉搖落了,而不會(huì)像現(xiàn)在這樣枝繁葉茂,一片青綠。至此,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn),詞序中桓溫的話不是憑空而來,它對(duì)應(yīng)著詞中的這一句,同時(shí)我們也可以知道,姜夔也不是記錯(cuò)了。有的學(xué)者認(rèn)為:“此或是姜夔偶爾誤記?!保ā端卧~鑒賞辭典》,上海辭書出版社,2013,156頁)但其實(shí)不是,他就是要用《枯樹賦》中經(jīng)過庾信加工過的桓溫的話。因?yàn)椤妒勒f新語》中桓溫原話的意思是,前些年我栽的樹現(xiàn)在都長得這么粗了,它生長得如此迅速,我焉能不老!而《枯樹賦》中桓溫的話的意思是,當(dāng)年我栽下柳樹的時(shí)候,它枝條柔弱、隨風(fēng)搖擺,而現(xiàn)在它葉落憔悴,我目睹了它由盛到衰的變化,我焉能不老!很明顯《枯樹賦》中桓溫的話與詞句更為對(duì)應(yīng),所以姜夔不是記錯(cuò),而是故意為之。但姜夔是反用了《枯樹賦》中桓溫的話的意思,《枯樹賦》中是說人目睹了樹木由盛而衰的變化,人也會(huì)變老,而姜夔詞中則是說,樹目睹了人間的離別,樹若是有情,樹也會(huì)葉落憔悴。姜夔于序中設(shè)伏,至此方才揭破,詞與序相互呼應(yīng)且耐人尋味。
下片轉(zhuǎn)而寫人,“日暮,望高城不見,只見亂山無數(shù)。”語出唐代歐陽詹的《初發(fā)太原,途中寄太原所思》:“高城已不見,況復(fù)城中人。”寫天色漸晚,姜夔登舟而去,但一直站在舟中回望,舟行漸遠(yuǎn),漸漸地望不見伊人,漸漸地連城也望不見了,只能望見城周圍的群山。從他一直回望的動(dòng)作中,我們可以看出他對(duì)伊人的不舍。“韋郎去也,怎忘得、玉環(huán)分付?!边@兩句的典故出自唐范攄的《云溪友議》,韋皋游江夏,宿于姜氏之館,與婢女玉簫有情,別時(shí)留玉指環(huán),約以少則五載,多則七載來娶。后八載韋皋不至,玉簫絕食而殞(《云溪友議》,中華書局,2017,67頁)。這兩句是寫,臨別時(shí),姜夔和伊人表示,我怎能像韋皋那樣忘記玉指環(huán)的承諾呢!也就是說,自己必將重來?!暗谝皇窃缭鐨w來,怕紅萼無人為主”,這是伊人的叮囑之詞,盡管姜夔已經(jīng)承諾過了,但她還是不放心,要姜夔早早歸來,“第一”是加重之意,意即你在外游宦,取得多大的成就都是其次,但一定要早點(diǎn)兒歸來,因?yàn)榕f時(shí)的女子很難掌握自己的命運(yùn)?!八憧沼胁⒌?,難剪離愁千縷?!薄安⒌丁本褪遣⒅莸募舻?,古時(shí)并州出產(chǎn)的剪刀以鋒利著稱,杜甫《戲題王宰畫山水圖歌》云:“焉得并州快剪刀,剪取吳淞半江水。”此前“韋郎去也,怎忘得、玉環(huán)分付”,是寫姜夔對(duì)伊人的不舍,“第一是早早歸來”是寫伊人對(duì)他的不舍,因?yàn)椴簧崾请p向的,所以姜夔更覺得離愁千絲萬縷,縱然有并州出產(chǎn)的快剪刀也剪不斷。同時(shí)這一句也挽合了上片所寫的柳樹,柳樹依依的枝條恰似千絲萬縷的離愁。
離別是古典詩詞中再尋常不過的主題,但這首詞和一般的寫離別的詩詞相比,還是頗有新意的。首先,一般寫離別的詩詞,人都是主體,景物只起一個(gè)烘托的作用,比如“寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤”(王昌齡《芙蓉樓送辛漸》),“揚(yáng)子江頭楊柳春,楊花愁煞渡江人”(鄭谷《淮上與友人別》),“寒蟬凄切,對(duì)長亭晚,驟雨初歇”(柳永《雨霖鈴》),景物只是離別的背景,用來烘托離情。但在這首詞中,姜夔用了一半的篇幅來寫柳樹,它已然躋身為一個(gè)主體。上片以柳樹為主體,寫柳樹青青,在岸邊看著姜夔登舟離去,下片以姜夔為主體,寫他在舟中回望,看見萬千柳枝依依東風(fēng)飄揚(yáng),箭頭是雙向的,構(gòu)思非常巧妙。其次,一般寫離別的詩詞都側(cè)重寫離別時(shí)人的情態(tài)和動(dòng)作,比如“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流”(李白《送孟浩然之廣陵》),“尊前擬把歸期說,欲語春容先慘咽”(歐陽修《玉樓春》),“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”(柳永《雨霖鈴》)“念武陵人遠(yuǎn),煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應(yīng)念我終日凝眸”(李清照《鳳凰臺(tái)上憶吹簫》)。這些詩詞均對(duì)離人的情態(tài)和動(dòng)作進(jìn)行了仔細(xì)的描繪,以此來表現(xiàn)心中的不舍。而姜夔寫了兩句話,他對(duì)伊人說:“韋郎去也,怎忘得、玉環(huán)分付?!币寥藢?duì)他說:“第一是早早歸來,怕紅萼無人為主?!蓖ㄟ^寫二人分別時(shí)承諾和叮囑的語言來寫彼此心中的不舍,這也很有特色,但并非姜夔獨(dú)創(chuàng)。高適《別董大》中的“莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君”,明顯就將自己對(duì)董大說的話照錄了。姜夔可能從這里受到了啟發(fā)??傊@兩個(gè)特點(diǎn)就使得這首詞在一種離別詞中脫穎而出,獨(dú)具一格。
(作者單位:沈陽師范大學(xué)文學(xué)院)