康希文
(四川西南航空職業(yè)學(xué)院,四川成都 610400)
高職法語課程教學(xué)內(nèi)容和學(xué)習(xí)目標(biāo)與其他學(xué)段大不相同。在高職教育不斷深入改革的背景下,法語教師要深入分析高職學(xué)生法語學(xué)習(xí)中存在的問題,結(jié)合學(xué)生法語學(xué)習(xí)特點(diǎn),堅持以提高學(xué)生跨文化交際能力為導(dǎo)向,增強(qiáng)法語知識教學(xué)的實(shí)用性。高職學(xué)校法語教學(xué)課程應(yīng)敢于打破傳統(tǒng)的“滿堂灌”“全覆蓋”的授課方式,在實(shí)際教學(xué)過程中不斷尋找和應(yīng)用創(chuàng)新性的法語教學(xué)方法,真正提高學(xué)生人文素養(yǎng),讓法語成為學(xué)生跨文化交流的有利輔助工具。
最先交際能力這一概念是由語言學(xué)家基于語言能力提出的。在語言學(xué)家看來,人的語言不僅是以句式、句子語法等內(nèi)容為主的語言能力構(gòu)成的,還包括能夠正確、準(zhǔn)確使用語言的能力。隨著概念的不斷延伸發(fā)展,其內(nèi)容也得到了豐富和發(fā)展,在此基礎(chǔ)上,補(bǔ)充了交際能力的兩個方面:語言能力和語言運(yùn)用。此后,交際能力的內(nèi)涵被劃分為語言、功能、語境以及交際者之間的關(guān)系、社會文化知識五大方面。其中,語言主要是指掌握語法知識;功能是指聽、說、讀、寫四方面的能力;語境是指選擇與所處語境相適應(yīng)的話語;交際者之間的關(guān)系是指根據(jù)對象的身份、社會地位和所處場合等,說出符合自己身份的話語;社會文化知識是指語言這三個方面綜合后形成的語言得體性。由此可見,交際能力的內(nèi)涵層次分明,內(nèi)容豐富。以法語教學(xué)為例,跨文化交際也是在實(shí)現(xiàn)基本交際能力的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)法語國家的語言習(xí)慣和語言內(nèi)涵,提高對法語的理解和掌握能力。
跨文化交際能力是順應(yīng)時代發(fā)展潮流的產(chǎn)物,也是法語語法學(xué)習(xí)的內(nèi)在要求。交際能力是文化交流和傳播的重要表現(xiàn)形式,文化背后暗含的深層次內(nèi)容,則是語言通過一定的形式傳達(dá)出的內(nèi)容。由此可見,語言和文化是不可分割的。因此,要提高學(xué)生對于法語知識的學(xué)習(xí)和掌握,關(guān)鍵還是要提高跨文化交際能力,這也是幫助學(xué)生克服由于文化差異造成交際障礙的重要途徑。
跨文化交際能力的提高是高職法語教學(xué)的關(guān)鍵內(nèi)容和最終目的。語言能力是學(xué)生進(jìn)行社會交際、跨文化交際的基礎(chǔ),但是在某種程度上,具備語言能力并不意味著就一定具備好的交際能力。隨著時代發(fā)展和社會進(jìn)步,越來越多的人意識到交際能力對于跨文化交流具有重要的意義。因此,在法語教學(xué)中,也要盡可能地提高跨文化交際能力的重要地位,發(fā)揮跨文化交際能力的重要作用。
跨文化交際能力還有利于保證教師在法語教學(xué)中能夠保證教學(xué)過程緊緊圍繞學(xué)生需要學(xué)習(xí)掌握的法語知識,通過學(xué)習(xí)知識,提高學(xué)生對文化差異的理解和跨文化交際的能力。
高職學(xué)生存在動手實(shí)踐能力強(qiáng),但理論基礎(chǔ)相對較差的情況。有些高職院校以開展技術(shù)課為主,將重點(diǎn)放在提高學(xué)生技術(shù)水平和動手能力上,理論知識也比較偏向于學(xué)生所學(xué)的專業(yè)技術(shù)方向,很少涉及人文素養(yǎng)知識方面的補(bǔ)充,而且高職院校開展法語課堂比較簡化、內(nèi)容很少,法語這門課程的性質(zhì)與公共課或線上選修課的性質(zhì)差不多,法語教學(xué)流程不夠詳細(xì),學(xué)習(xí)效果并不好。
主要體現(xiàn)在,一節(jié)法語課可能學(xué)習(xí)的內(nèi)容很少,僅僅是學(xué)習(xí)法國國家文化,或者是常用的法語單詞等等。再就是資源比較有限,法語課程中,可能會安排多個班級的同學(xué)一起上課學(xué)習(xí),授課效果和反饋并不好,缺乏教師與學(xué)生之間的良性互動,而且在這種大規(guī)模講課情況下,老師授課方式就局限在“老師講,學(xué)生聽,老師提問,學(xué)生回答”的方式;而且學(xué)生在課上玩手機(jī)、睡覺,既失去了寶貴的時間,也浪費(fèi)了豐富的學(xué)習(xí)資源。
因此,在高職法語教學(xué)過程中,由于課程資源配置不夠合理以及高職學(xué)生自身對法語學(xué)習(xí)、人文素養(yǎng)的提高被忽視,導(dǎo)致缺少學(xué)習(xí)法語的熱情和積極性,學(xué)習(xí)到的法語知識沒有得到很好地應(yīng)用。
針對高職學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中存在的問題,要通過以下措施加以解決,以培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化交際的能力。
語言教學(xué)模式是文化呈現(xiàn)的具體形式,語言與文化二者之間有著密切的聯(lián)系,要想對文化有更深入的了解,就要熟練掌握該門語言。因此,在法語教學(xué)中,首先要遵循語言教學(xué)規(guī)律和教學(xué)流程。眾所周知,語言教學(xué)就是語言的內(nèi)容、用法以及語言在交際過程中的體現(xiàn)。因此,教師在法語課堂上,首先要利用現(xiàn)代化的網(wǎng)絡(luò)、多媒體、外語報紙雜志、幻燈片等現(xiàn)代化的教學(xué)手段,保證學(xué)生在課堂上能夠完成基本的法語知識學(xué)習(xí),如單詞、句法、語法等內(nèi)容,還要為交際實(shí)踐預(yù)留出充足的時間。在課堂上,僅僅是學(xué)習(xí)完知識是不夠的,教師還應(yīng)該創(chuàng)造交際環(huán)境。因此,教師就要不斷地優(yōu)化法語課堂模式,通過現(xiàn)代化技術(shù)手段,打造模擬語言環(huán)境、創(chuàng)造語言氛圍,將現(xiàn)代教學(xué)手段與法語課堂有機(jī)結(jié)合起來,在實(shí)踐和交際中,選擇與語言材料相關(guān)的背景文化知識,理解文化背景知識,提高課堂效率。
教材是法語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),目前,許多教材中都包括了與國家文化背景知識相關(guān)的話題,能夠幫助學(xué)生理解法語單詞、句法與語法的背景知識,清楚了解背景知識,才能更深刻、更熟練地掌握法語學(xué)習(xí)內(nèi)容。因此,高職法語教學(xué)中,要與學(xué)生學(xué)習(xí)情況和學(xué)習(xí)特點(diǎn)相契合,以教材為線索,通過日常課堂教學(xué)隨時提供或法語相關(guān)的背景知識。例如,如果本節(jié)課要講解詢問年齡的法語表達(dá)方式時,教師可以創(chuàng)造學(xué)習(xí)的語境,當(dāng)被問到Quelge avez-vous時,女士就可以用幽默的語調(diào)回答:Oh,C'est un se-cret。通過這個實(shí)例,教師也要及時補(bǔ)充法國文化中的隱私和禁忌語的使用常識,彌補(bǔ)學(xué)生的知識空缺,并提供背景知識或背景故事作為參考,引導(dǎo)學(xué)生從文化的角度增強(qiáng)對文化差異的認(rèn)識。當(dāng)教到節(jié)日表達(dá)時,就可以將各國節(jié)日之間做一個比較,引導(dǎo)學(xué)生了解不同國家重大節(jié)日的不同之處,鼓勵學(xué)生從中找出相同點(diǎn),例如,中國的春節(jié)和圣誕節(jié),都是慶賀新年開始,都是大型的節(jié)日等。在此基礎(chǔ)上,學(xué)生要理解這些相同和不同之處。
在法語教學(xué)中,教師還要通過法語知識專題講解、聘請外籍教師進(jìn)課堂、辦活動、搞競賽等多種形式,進(jìn)行系統(tǒng)地跨文化交際能力的培養(yǎng)。在活動中,為了更好地保證學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,教師可以先將學(xué)生分成小組,為每個小組劃分主題,并布置好提前準(zhǔn)備的任務(wù)。之后,在課堂上,小組內(nèi)部進(jìn)行討論交流,引導(dǎo)學(xué)生通過話劇演出以及舞臺劇等演繹的形式,寓教于樂。將學(xué)生置于特定的文化環(huán)境中,拉近學(xué)生跨文化交際的距離,引導(dǎo)學(xué)生通過輕松愉快的語言學(xué)習(xí)氛圍,深刻地了解國家間的文化差異,及時補(bǔ)充背景知識。例如,通過話劇的形式,可以演繹“贈送禮物”這一主題。了解兩國文化的學(xué)生都會知道,中國人是比較含蓄的,不會當(dāng)客人面拆開禮物;而法國人則比較開放,會直接拆封,向客人表示感激之情。通過話劇的形式演繹出來,會帶來更直觀的理解和感受,同時也會加深學(xué)生對法語國家文化背景的認(rèn)知。此外,還有比較特別的文化差異,法國人非常喜歡花,但絕不能是紙花,而且在法國人的思想中,花語是很重要的。菊花、杜鵑花及其他黃色的花朵,這一類花是絕對不能贈送的,因?yàn)樵诜▏?,菊花代表哀傷,只能用在葬禮上。
在語言學(xué)習(xí)中,學(xué)生要通過學(xué)習(xí),學(xué)會識別所學(xué)文化中特有的語言特點(diǎn)和行為,并且要熟悉語言的功能。例如,有些言語在不同文化中表達(dá)的含義是非常不同的。在法語中,“J'aime votre chemise. C'est chic!”等表示贊揚(yáng)的話語是表達(dá)談話人的友好或者是開始一段談話比較好的開頭。因此,教師要充分引入這些法語情景和法語學(xué)習(xí)的材料,讓學(xué)生在課堂上加以體會,并通過學(xué)習(xí),將所學(xué)的材料轉(zhuǎn)換成自己內(nèi)在的知識。因此,要想學(xué)好法語,學(xué)生要具有一定的敏銳度,能夠精準(zhǔn)識別出所學(xué)文化中特有的語言內(nèi)涵、語言特色和語言行為。
在法語學(xué)習(xí)過程中,不同的語言、不同的語言表達(dá)模式以及不同的語言語境,都是需要考慮的??缥幕浑H能力的關(guān)鍵也是如此。學(xué)生首先要了解具備不同社會背景的人的語言特征,并且能夠使用適當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)。在不同的人際關(guān)系中,與不同性別、不同年齡、不同階層以及不同受教育層次的人群進(jìn)行表達(dá)時,要選好語言表達(dá)的模式,選定的語言表達(dá)模式要適合該語境的需要。通俗來講,就是指學(xué)生要知道對不同的人必須說不同的話,如用法語問好時,要注意對那些人群使用“Bonjour!”,對什么人使用“Salut!”,法語通用的打招呼就是“Bonjour!”,無論什么人都可以使用;對于熟悉的人,見面可以用“Salut!”;而且在晚上見面就用bonsoir,意思是晚上好,針對不同的語境選擇不同的語言模式,這項技能也是需要學(xué)生在跨文化交際中學(xué)習(xí)并掌握的,對提高學(xué)生跨文化交際能力也十分重要。
學(xué)習(xí)語言旨在培養(yǎng)學(xué)生溝通交流能力、交往表達(dá)能力、交際能力等重要能力,激發(fā)學(xué)生進(jìn)行思考和學(xué)習(xí)。針對高職學(xué)生缺乏語言學(xué)習(xí)興趣、缺乏語言知識基礎(chǔ)的問題,教師首先要改變“什么知識都覆蓋”的上課方式,結(jié)合創(chuàng)新元素,結(jié)合法語學(xué)習(xí)的要求,有針對性地展開法語教學(xué)課堂。在法語學(xué)習(xí)中,學(xué)生必須要熟悉法語詞匯的內(nèi)涵和外延以及跨文化含義。詞匯的內(nèi)涵是學(xué)生學(xué)習(xí)的根基,詞匯的外延是學(xué)習(xí)拔尖的關(guān)鍵,內(nèi)涵和外延結(jié)合起來學(xué)習(xí),能夠幫助學(xué)生進(jìn)一步擴(kuò)充自己的詞匯庫,在日常生活中要有意識地積累外延用法以及跨文化背景知識。例如,法語中的新手是“bleu”,這是因?yàn)樵诜▏木鸹蛘哕婈犞?,新進(jìn)人員常常被稱為 bleu,這種表達(dá)最久可追溯到法國大革命時期。法國在1793年出臺了關(guān)于步兵制服調(diào)整的條約,軍人制服從代表王室的白色,轉(zhuǎn)變?yōu)榇砉埠蛧鴺?biāo)志的藍(lán)色。
在法語教學(xué)中,外語教師扮演著重要的角色。法語教師必須通過對跨文化背景的學(xué)習(xí),使其在英語教學(xué)中具有更好的跨文化交流能力。教師應(yīng)注重中法文化的差異,注重對法國文化的敏感度和實(shí)際應(yīng)用能力的培養(yǎng)。在中法文化交流日益加深的今天,法語教師要不斷學(xué)習(xí)、與時俱進(jìn)、不斷地觀察、總結(jié)、強(qiáng)化跨文化交際的教學(xué)和訓(xùn)練,以全面提高師資隊伍的文化素質(zhì)。
從教學(xué)實(shí)踐中,可以很容易地發(fā)現(xiàn),英語學(xué)習(xí)者在使用過程中出現(xiàn)的語言錯誤,其主要原因是不能正確地理解不同的語言。在教學(xué)過程中,教師要靈活地使用教材,充分挖掘與文化背景有關(guān)的題材,并在課堂上對中西文化進(jìn)行對比,以提供并補(bǔ)充相關(guān)的背景知識,以建立在不同文化背景下的語言結(jié)構(gòu)。在今天的語文教學(xué)中,老師不僅僅是一個簡單的傳話者,更應(yīng)該成為一個語言文化的引領(lǐng)者。
教師在授課的時候,首先應(yīng)該了解教材的具體內(nèi)容,然后聯(lián)系多種文化相結(jié)合,并將其在教學(xué)內(nèi)容中得到展現(xiàn),這種教學(xué)策略是可取的。例如,教師可以讓學(xué)生來一段即興演講,這非常考驗(yàn)學(xué)生的反應(yīng)能力、語言組織能力和課程內(nèi)容的掌握程度,或是通過小組討論的方式,以及開展一些法語競賽等。教師在教學(xué)完成之后,還應(yīng)該給予學(xué)生充分的思考時間,讓學(xué)生鞏固并掌握。除此之外,運(yùn)用現(xiàn)代技術(shù)也很重要,不僅能夠讓學(xué)生了解法國文化,還能培養(yǎng)學(xué)生的跨國文化交際意識。
法語與中文的差異很大,因此,教師要首先幫助學(xué)生擺脫語境方面的差異。高職學(xué)校開設(shè)法語課程,要進(jìn)一步以提高學(xué)生跨文化交際能力為指導(dǎo),讓學(xué)生思考法語學(xué)習(xí)的特點(diǎn),逐步形成跨文化知識的教學(xué)內(nèi)容和范圍。教師在法語教學(xué)中,要進(jìn)一步補(bǔ)充學(xué)生對于法語國家文化背景和文化差異的了解,還要為學(xué)生講解跨文化交流的背景知識等內(nèi)容。通過開展多種形式的法語學(xué)習(xí)活動、交際能力鍛煉活動,通過創(chuàng)造性地創(chuàng)新法語教學(xué)方法和教學(xué)形式,幫助學(xué)生解決后顧之憂,增強(qiáng)法語知識在跨文化交際實(shí)踐中的實(shí)際應(yīng)用能力。