為了現(xiàn)代期刊編排的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化,便于文獻(xiàn)檢索與統(tǒng)計評價,也使您的稿件盡快進(jìn)入審編程序,現(xiàn)對來稿要求如下:
1.來稿應(yīng)包括:題名、作者及工作單位、基金項目、作者簡介、摘要、關(guān)鍵詞、正文、注釋、參考文獻(xiàn)、英文翻譯。
題名:題名應(yīng)簡明、具體、確切,概括文章的要旨。一般不超過20個漢字,必要時可加副標(biāo)題。
作者及工作單位:作者署名置于題名之下,多位作者(一般不超過三位)用空格分隔。工作單位用圓括號括起,寫明單位全稱、所在地、郵編,置于作者姓名之下。
基金項目:需注明項目名稱、課題名、項目編號,置于首頁腳注處。
作者簡介:包括姓名(出生年)、性別、籍貫、職稱、學(xué)歷、學(xué)位、主要研究方向等。置于基金項目之下。
摘要:以第三人稱客觀反映文章內(nèi)容梗概,不得出現(xiàn)“本文”“筆者”等主語。200字左右,不分段。
關(guān)鍵詞:反映文章主題概念的詞或詞組,一般3~6個,用分號隔開。
中圖分類號與文獻(xiàn)標(biāo)識碼:中圖分類號以《中國圖書館分類法》為準(zhǔn),本刊所載論文一般為A。
正文:具有學(xué)術(shù)性、時代性、創(chuàng)新性。圖表力求規(guī)范、簡明、清晰。不少于7000字。
注釋:對正文特定內(nèi)容的解釋與說明,用①②③等標(biāo)識,置于正文后。
參考文獻(xiàn):論文參考的他人研究成果或文獻(xiàn)書目,用帶方括號的阿拉伯?dāng)?shù)字按先后順序標(biāo)出。在正文中以右上角標(biāo)注標(biāo)識,如“引文段”[1]46。參考文獻(xiàn)放在注釋之后,采用順序編碼制。同一文獻(xiàn)被多次引用用同一序號標(biāo)注。
參考文獻(xiàn)格式(注意各項順序和標(biāo)點符號):
[1]普通圖書:作者或主編者.文獻(xiàn)題名[M].出版地:出版者,出版年.
[2]譯著:原著者.文獻(xiàn)題名[M].譯者.出版地:出版者,出版年.
[3]期刊文章:作者.文獻(xiàn)題名[J].期刊名,年,卷(期).
[4]報紙文章:作者.文獻(xiàn)題名[N].報紙名,出版日期(版次).
[5]析出文獻(xiàn):析出文獻(xiàn)作者.析出文獻(xiàn)題名[M]//文獻(xiàn)主要責(zé)任者(主編或主要編輯者).文獻(xiàn)題名.出版地:出版者,出版年.
[6]學(xué)位論文:作者.文獻(xiàn)題名[D].出版地:出版者,出版年.
[7]電子文獻(xiàn):主要責(zé)任者.電子文獻(xiàn)題名[電子文獻(xiàn)載體類型標(biāo)識].電子文獻(xiàn)的出處或可獲得地址,發(fā)表或更新日期/引用日期(任選).
其他文獻(xiàn)和電子文獻(xiàn)類型標(biāo)識碼:R—報告,S—標(biāo)準(zhǔn),P—專利,M/OL—電子專著,J/OL—電子期刊,D/OL—電子學(xué)位論文,DB/OL—網(wǎng)上數(shù)據(jù)庫,未說明的文獻(xiàn)類型用“Z”標(biāo)識。
英文翻譯:題名、作者及工作單位、摘要、關(guān)鍵詞均應(yīng)譯出英文,置于文末。
2.請勿一稿多投,拒絕學(xué)術(shù)不端,文責(zé)自負(fù)。2個月內(nèi)未接到用稿通知者,可另行處理。
3.本刊對采用的稿件有文字上的刪改權(quán),不同意刪改者,請在來稿中申明。
4.聲明:本刊已許可《國家哲學(xué)社會科學(xué)學(xué)術(shù)期刊數(shù)據(jù)庫》《中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)》、中國期刊網(wǎng)、萬方數(shù)據(jù)——數(shù)字化期刊群、中文科技期刊數(shù)據(jù)庫等以數(shù)字化方式復(fù)制、匯編、發(fā)行、信息網(wǎng)絡(luò)傳播本刊全文。本刊將著作權(quán)使用費與本刊稿酬折合樣刊一并贈送作者。作者向本刊提交文章發(fā)表的行為即視為同意我刊上述聲明。