〔南宋〕辛棄疾
松岡避暑,茅檐避雨,閑去閑來幾度?醉扶怪石看飛泉,又卻是、前回醒處。
東家娶婦,西村歸女,燈火門前笑語。釀成千頃稻花香,夜夜費、一天風露。
這首詞作于孝宗淳熙十六年己酉(公元1189年),當時詞人已經(jīng)五十歲,被罷官閑居在江西上饒的帶湖之濱。詞人在湖畔新筑的樓屋,登樓遠眺,可見附近靈山一帶的山岡。
“松岡避暑,茅檐避雨,閑去閑來幾度?”這一句總寫詞人在帶湖附近的山岡上游覽、憩息的情況。詞人避暑在松岡,避雨在茅檐,像這樣上山、下山,晴天、雨天,來來去去,連自己也不知有多少次了。這三句格調(diào)清新,用筆自然,“閑去閑來”的情趣自見。但詞人的“閑”是被迫的,是一種“志士凄涼閑處老”的無奈。被迫隱居的詩人,仍時刻未忘“南共北,正分裂”(《賀新郎·送杜叔高》),因此時常感傷。大自然的山山水水蕩滌了塵污,也給詞人的心靈以慰藉。
“醉扶怪石看飛泉,又卻是、前回醒處?!笔且粋€獨立的特寫鏡頭,具體描寫了游覽中的一件事。詞人酒醉未醒,走路時身體搖搖晃晃,只好用手扶著一塊嶙峋的怪石,注視著眼前飛流直下、濺珠躍玉的瀑布。醉眼蒙眬中,詞人以為這是新停留的地方。等定了神,才記起它依然是以前酒醒之處。詞人是因“閑”而“醉”,這“醉”同“閑”一樣,也是出于迫不得已。表明詞人身處“飛流萬壑,共千巖爭秀”(《洞仙歌》)的佳境,為山水所陶醉,但也不能完全“忘憂”。
詞的下片轉(zhuǎn)而描寫鄉(xiāng)村風情?!皷|家娶婦,西村歸女,燈火門前笑語?!痹~人用典型的生活細節(jié),形象地勾勒出一幅鄉(xiāng)村嫁娶風俗圖。男婚女嫁是村民生活中的一件大事,往往要精心選擇吉祥的日子,所以“東家娶婦,西家歸女”碰到了一塊。兩家門前都燈火通明,親友云集,一片歡聲笑語。農(nóng)家的歡樂與詞人的寂寞情況形成了對比,足以令人感到強烈的寂寞,但詞人的心情并非如此,他分享了農(nóng)民的歡樂,沖淡了自己的感傷。
“釀成千頃稻花香,夜夜費、一天風露。”村外田野里,柔風輕露漫天飄灑,它們在醞釀、制造著稻香千頃,豐收就在眼前。這句結語宕開一筆,寫詞人為豐收而喜慰,感謝夜里風露對稻谷的滋潤。村里喜慶盈門,歡聲笑語;村外稻花飄香,豐收在望。村里村外都洋溢著濃郁的喜悅氛圍,使詞人暫時忘記了自己的憂愁,沉浸在純樸的鄉(xiāng)風中。
這首詞描寫了詞人的閑散生活,隱含了無奈縱情山水之痛;也描寫了農(nóng)村的純樸生活,反映了詞人超曠、美好的感情,表現(xiàn)出他所受到的歡樂的感染。最終,詞人把這種痛苦溶解在了美好的體驗中,用清新平易、不假雕飾的語言,采取淡筆勾勒的手法,描繪了富有特征的江南風光和村舍中常見的生活小景,凸顯了鄉(xiāng)村環(huán)境的清新、純樸,令人欣羨。